496 миль

Джен
G
Завершён
330
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
51 страница, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
330 Нравится 48 Отзывы 113 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
*** Loveland. Colorado. Travel Inn Motel. 13:50дня Сэм беспокойно поглядывал на часы. Дин должен скоро вернуться. Вдруг что-то случилось с ним там? Нервы не выдерживали напряжения. Он постоянно отвлекался от поисков и подходил к окну, чтобы выглянуть на улицу и увидеть там Импалу. Сами же поиски не принесли пока никакого результата. Ведьма не имела никаких значимых корней, нигде не обнаруживалось ни записей о ее родственниках, ни о состоянии ее здоровья. Она никогда не обращалась в больницы, не брала кредиты, не оформляла страховки. Полный отшельник. Одинокая, вероятнее всего. Бросив эту нить, он начал искать информацию о проклятьях. Ничего похожего. Несмотря на пугающую для интернета массу опасной информации, ни одно проклятье не подходило под описание наложенного на них. Сэм встал и начал нервно ходить взад вперед по номеру, сжимая телефон в руке. Надо позвонить Дину и убедиться, что у него все хорошо... На полшага он споткнулся и повалился между двумя кроватями, хватаясь за скользкое цветастое покрывало. Все мышцы в теле свело в жуткой судороге. Одновременно и везде. Руки, ноги, мышцы живота, спины, шеи - все словно завязалось в тугой болевой узел, извернув его тело в невообразимую скрюченную позу. Он даже не смог выдавить из себя стон, воздуха внутри уже просто не было... Снаружи раздался резкий визг тормозов. Судорога отпустила спустя несколько мгновений. Все затихло. Сэм минуту соображал, собирая себя по кускам, и ожидал, что сейчас раздастся телефонный звонок и пыхтящий Дин сообщит, что он случайно не рассчитал расстояние. В том, что это был очередной приступ, Сэм не сомневался ни на мгновение. Но телефон не звонил. Укол страха пронзил сердце Сэма. Не вставая с пола, он поднял свой телефон, улетевший под кровать, и нажал быстрый набор номера Дина. Гудок... второй... третий... Щелчок. - Матерь... божья... - прозвучало сдавленное приветствие Дина. - Слава богу, Дин... - Сэм выдохнул, наконец, расслабившись и снова задышав, - не пугай меня так. Ты где? - Не поверишь... я на дальнем конце стоянки перед мотелем, только въехал и тут такое... еле успел на тормоз нажать, а потом сдать назад. Ох, черт. Это было что-то новенькое... - Каждый раз что-то новое, Дин. Симптомы ни разу не повторились. А расстояние, похоже, опять выросло. - Да, расстояние определенно выросло, - Дин все еще неровно дышал, одному богу известно, как его там скрутило за рулем, и как он умудрился еще и машиной управлять при этом. Сэм вслушался, ожидая продолжения мысли брата, - Теперь... теперь я в футах ста пятидесяти от тебя, примерно, может, чуть больше, - закончил Дин. - Твою мать... Что же это за напасть такая. - Сэм поднялся и собрал волосы с лица растопыренными пальцами как гребнем. - Ты сделал все, что собирался? - Да, домик я спалил, инсценировал взрыв газа. Но у меня для тебя еще подарочек, бабулина библиотека. Я притащил все книги, что нашел в ее доме. Может, там мы найдем нужный рецепт, проклятье и как это все снимается. А ты нашел что-нибудь? - Нет, у меня полный голяк. Бабка словно призрак, никаких социальных следов. - Хрен с ней, давай займемся ее книжками. Я выгружу их на парковку и отъеду подальше, а ты выйдешь и соберешь книги. Затащи в номер и начинай читать. - Хорошая идея. Ты молодец, что догадался книги забрать. - А то... - Сам-то ты куда потом? - Не знаю, отъеду, припаркуюсь и буду сидеть на телефоне. Я дозвонился паре человек, если они что-то смогут найти, будут перезванивать. - Хорошо. Что мы делаем дальше? Вдруг расстояние опять увеличится? - Почему-то я уже не сомневаюсь, что оно увеличится снова. Так и задумано. Договоримся, ты обкладываешься книгами и сидишь в номере, я беру на себя расстояние. Буду отъезжать на безопасную дистанцию. Параллельно ищем, как можем. Постоянно на связи. Будем созваниваться минимум раз в полчаса. - Сколько, ты говоришь, сейчас между нами? - Футов сто пятьдесят - сто шестьдесят. - Черт... если в прошлый раз было около сорока, а сейчас сто шестьдесят, а в первый раз было что-то около десяти... Дин, надеюсь, я не прав, но, кажется, оно увеличивается в четыре раза. - Вот дрянь. Нам тут только геометрической прогрессии не хватало. - Дин, не думал, что ты знаешь такие слова. - Не у одного тебя есть мозг, Сэм. Более того, я заметил, что приступы случались с интервалом примерно два часа. У нас с тобой тут очевидная последовательность. - Будь я проклят, чертова эрудированная бабка. Надо же выдумать такое, - пробормотал Сэм. - Ладно, я выгружаюсь и отъезжаю, выходи и забирай все через пару минут. - Окей, до связи, - Сэм положил трубку и осторожно подошел к окну. Вдруг Дин был не настолько далеко. Но брат, похоже, отъехал с запасом. Отодвинув малиновую занавеску, он выглянул. Дин выгружал стопки книг на тротуар возле дальнего края парковки. Затем закончил, распрямился и обернулся. Увидел Сэма в окне и махнул ему рукой. Сэм махнул в ответ. Затем Дин сел обратно в машину, и сдав задним ходом, выехал со стоянки. Далеко уезжать не стал, развернулся и припарковался на противоположной стороне улицы возле забегаловки, откуда носил завтрак. Вышел из машины и пошел внутрь, больше не оглядываясь. За кофе, догадался Сэм. Дин не спал вот уже более двух суток. Несчастные два часа, что удалось вздремнуть между приступами, принесли мало пользы. Брат хотел держать себя под контролем и с чистой головой. Отлично. Пусть сидит пока там, пьет кофе. Так он, по крайней мере, рядом и почти на виду. И Сэму было спокойнее. Спустя полчаса Сэм сидел, уже по уши зарывшись в ведьмины старые фолианты. Он разложил их по кроватям, рассортировав по содержанию. Что-то было на английском, что-то нет. Одни книги напоминали справочники по растениям, другие об истории, о природных циклах, нашлась даже одна новая толстенная книга по психологии. Среди малополезного барахла были и несколько книг с полезным содержанием, вроде сборников рецептов зельеварения. В двух он мельком видел описания каких-то ритуалов. Этими стоило, наверное, заняться в первую очередь. Раздался телефонный звонок. Это Дин, как договаривались, раз в полчаса. - Да, Дин. - Проверка связи. Что у тебя? - У меня целая гора, старого, рассыпающегося, трудночитабельного дерьма. На это уйдет больше времени, чем хотелось бы. А у тебя что? - Сэм вздохнул в трубку. - У меня два стакана кофе и два пустых телефонных звонка, пока никто ничего близкого даже найти не может. Думаю, еще кому-нибудь позвоню. До Гарта пока не дозвонился. Есть какие-то новые мысли? - Да, вроде того. Надо попробовать отталкиваться от этой последовательности и предугадывать, на сколько и когда нам нужно разбежаться. - Это я уже посчитал, - Сэм улыбнулся, представив, скучающего за столиком Дина, исписывающего расчетами салфетку. Все-таки, он у него молодец. - Следующий удар ждать надо между половиной четвертого и четырьмя часами, на расстоянии шестьсот сорок футов. Потом за ним около половины шестого, на расстоянии почти в полмили. Это ерунда. С этим я справлюсь. Отъеду сразу заранее и подальше. У меня есть мысль, раз я пока не занят, порыться в местной библиотеке. Все лучше, чем штаны просиживать. - Кто ты и куда дел моего брата? - Заткнись, Сэмми! Как будто я в библиотеки никогда не ходил. - Ладно, не кипятись ты там. Смотри кофе не перепей, а то и так дерганый, а будешь вообще по потолку бегать. - Когда на моего брата накладывают какие-то заклятия, я и без кофе могу по потолку. Надо было вырвать ей язык. Старая карга. - Ладно, дуй в библиотеку. Я позвоню через полчаса. - Окей. Веди себя хорошо. Как отъеду, сходи купи себе пожрать. - Ты такой заботливый, - Дин хрюкнул на той стороне, - Все, катись уже отсюда! - Сэм улыбнулся Дину, разряжающему обстановку по полной. Да и сам он старался, как мог. Но внутри все сжималось от напряжения и плохого предчувствия.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.