Глава 14.
2 августа 2014 г., 10:45
Майкрофт сидел за своим столом, когда Джон позвонил ему. Он ожидал этого довольно давно, и, если честно, был немного удивлен, узнав, что Шерлок делит одну квартиру с Ватсоном. Майкрофт уже подготовил несколько ответов - смотря какое течение примет разговор.
Несмотря на мнения младших братьев о нем, Майкрофт действительно интересовался. Когда Шерлок только начал писать эти е-мейлы, то реакцией Майкрофта было желание попросить детектива прекратить всю эту ерунду, однако, когда он прочитал первое письмо, то зацепился за особый оттенок настроений, который его брат так отчаянно пытался скрыть. Доктор Ватсон был верным спутником для его брата на протяжении многих лет, и, вопреки здравому смыслу, Майкрофт вел себя не так, как обычно - он старался оставить свое мнение при себе, даже не ставя в известность Шерлока о том, что всё знает про электронные письма.
Когда природа е-мейлов стала очевидной, то Майкрофт перестал их читать - было понятно, что они все одинаковы, и у него не было никакого интереса читать одно и то же, написанное разными словами. Когда Майкрофт понял, что Шерлок не станет вести себя опрометчиво, то просто стал следить за частотой электронных писем. Как он подметил, письма отправлялись от пары раз в неделю до одного раза в месяц, в зависимости от загруженности на работе и от того, насколько отвлеченным был Шерлок.
Майкрофт знал, что его брат был интеллигентом, это даже не обсуждалось. Шерлок был точен и щепетилен, но, несмотря на это, старший из братьев Холмс знал, что это всего лишь вопрос времени. Его брат загонит себя в такое положение, что не предвидит и не узнает о том, как из него выбраться. Майкрофт пытался всеми путями разобраться в этой ситуации, и еще одним вариантом был звонок Джона в один из вечеров.
- Привет, Майкрофт.
- А, доктор Ватсон! Чем обязан такой чести?
- Слушай, окажи мне небольшую услугу.
- Ты хочешь что-то сказать о письмах, которые недавно увидел в своем почтовом электронном ящике, не так ли?
- Как ты...
Майкрофт усмехнулся, а Джон затих.
- О, не заморачивайся, - снова начал док. - В любом случае, мне нужна твоя помощь. Любые е-мейлы, отсылаемые с моей почты, должны пересылаться на другой аккаунт, и чтобы письма не удалялись навсегда.
В голосе Джона была решительность, которая заставила Майкрофта задумчиво улыбнуться.
- Конечно, Джон. Я сделаю все, о чем ты меня попросил.
- И всё? Никаких нравоучений? Никаких ехидных комментариев?
- Нет, Джон, однако, я должен спросить тебя, что ты собираешься сделать с той информацией, которую получил?
- Это правда не твое дело, - отрезал док, и Майкрофт мог буквально чувствовать, как Ватсон на другом конце провода карает себя за то, что грубо обращается с человеком, пытающимся ему помочь. - Слушай, - продолжил Джон, как только успокоился и взял свои эмоции под контроль. - Я еще не знаю. Знаю одно: я позабочусь о Шерлоке. Ты можешь мне это доверить?
- Конечно, Джон, я больше никому, кроме тебя, его не доверю. Ты проявил впечатляющую особенность держать в узде моего братца тогда, когда другие бы не смогли.
Джон недовольно фыркнул после фразы "держать в узде".
- Как бы то ни было, доктор Ватсон, ты пробыл в компании моего брата дольше, чем кто-либо другой. Думаю, это что-то говорит о твоей преданности ему, не так ли?
- Майкрофт, - Джон терял терпение.
- Я верю, что ты позаботишься о нем, Джон.
- Хорошо, это... хорошо.
- Я вышлю всю информацию, которая тебе нужна, так скоро, как это возможно.
- Спасибо, Майкрофт. Мне надо идти, Шерлок и Лестрейд заждались.
- Джон, - все, что сказал старший Холмс на прощание, и повесил трубку. Он не сказал Ватсону ничего, что хотел сказать до этого. Все, что от него требовалось - дать доку логин и информацию к новому аккаунту, который будет сделан для известной цели. Конечно, он мог бы и не делать этого. К тому же, Джон жил в неведении о сообщениях Шерлока на протяжении семи месяцев, и подождать еще один вечер не стало бы проблемой.