ID работы: 221477

Не так кудряв и не так чокнут

Гет
PG-13
Завершён
15
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Лестрейд наконец-таки развелся со своей дурацкой женой, которая всем надоела. Он наконец-то выспался и наконец-то идет на работу по улице, так как погода теплая, а поскольку утро, дует ветер и ерошит седеющие волосы. Сколько там ему лет, около 40? Знаете, а чувствует он сейчас себя лет на 20 моложе. Вот уж он не думал месяц назад, что жизнь бывает так приятна. Шерлок недавно помог раскрыть очередное преступление. Грег проснулся сегодня с утра один, и не слышал вокруг никаких недовольных криков жены. А еще он вчера купил себе на радостях новый костюм и пачку хорошего кофе. Грег приходит в здание Скотланд-Ярда и выясняет, что есть, видимо, новое дело. Он решает взяться за него основательно, включив мозг. Он едет на место преступления, а потом в больницу Варфоломея, чтобы осмотреть тело вместе с Андерсоном. А в больнице он видит Молли Хупер. А что такого в Молли Хупер? Она хорошая девочка, и милая, кстати, как он недавно заметил. Она делает ему кофе. Для Лестрейда странно бывать в больнице, обычно он не занимается такими мелочами, но раз уж браться за голову… Или сидеть вечно в кабинете с отчетами? - Как дела, инспектор? – Спрашивает довольная Молли. Или просто сегодня Грегу все кажутся довольными? - Идут потихоньку, Молли. Ты очень хорошо выглядишь. Не отвечает, может, не слышала. Проходят два часа напряженной работы, команда Скотланд-Ярда умудряется сделать какой-то логический вывод. - Молли, можно еще кофе? Пить кофе – это просто плохая привычка. - Да. Кстати, это вообще-то довольно вредно. - Окей, я могу выпить чаю. Пойдем, посидишь со мной в кафе? - Мы тут вроде работаем? - Перерыв. Они идут выпить чаю. Они выглядят мило. Грег заказывает Молли чизкейк. - А почему ты сегодня приехал лично? - Не поверишь, решил взяться за ум. Начал с самого простого… - Рада была тебя видеть. - Да, когда, кстати, мы вообще последний раз встречались? - Вроде бы на Рождество… - Платье! - Что, прости? - Я вспомнил твое рождественское платье. Это было потрясающе. - О да, я заметила твое выражение лица… - Мне казалось, ты обращала внимание только на Шерлока… - Не хочу вспоминать. Шерлок, он… Понимаешь, он мне тогда столько всего наговорил… Нет, я не хочу. Мне вообще не очень приятно его видеть. - Ладно, съешь-ка чизкейк. Шерлок того не стоит. Он самонадеянный козел, только очень умный. Потом они еще долго работают. А инспектор приезжает в офис и находит в базе данных телефон Молли Хупер. Что за черт, Грег, тебе скоро 40 лет, а сколько этой девочке… Кстати, сколько? No idea. И вообще, что он о ней знает? Где она училась, с кем она встречалась, как она вообще стала патологоанатомом? Девочка-патологоанатом? Эм, и с каких пор это все его интересует? Он ждет следующего дня, потом звонит Молли и приглашает ее на ужин. В ресторан. А что, он получил зарплату. Он может расспросить ее обо всем. Но какого черта он сидит и болтает с этой милой девочкой о какой-то ерунде, о каких-то глупостях, делает ей неожиданные комплименты, а она улыбается и не имеет ничего против? Разве он не старик для нее? Разве он может быть ей интересен? И разве она не влюблена по уши в Шерлока? Ах да, «не хочу вспоминать». Кстати, она опять в платье, и волосы уложены, и высокий каблук. Как же удивительно, что он все это видит. А при разговоре он уяснил одно – главное не упоминать Шерлока, и все будет спокойно. Потом Грег подвозит ее домой. - Проводи меня до квартиры. - Если хочешь. - Хочу. - Ты такая красивая. - Ты мне тоже нравишься. Ой, я хочу сказать, внешне…я хочу сказать, ты тоже красивый, ну, милый, то есть, не в этом смысле, ну почему это звучит так ужасно! Господи, Грег, я только что все испортила? Глупый смешок. - Ты ничего не испортила. Это неважно. Ты мне очень нравишься, Молли… - Но я не это… я… Грег обнимает ее за талию. Опять нервный смешок. - Наверное, Шерлок был прав, мне лучше молчать… - Молли, пожалуйста, не волнуйся. Ты можешь говорить все что угодно. - Грегори… как… мне… так приятно, когда никто не издевается… Ты не представляешь, как мне с тобой хорошо. Руки скользят по ее талии, спине, плечам. Он целует ее в губы, в шею, он гладит ее волосы. Молли, бедняжка, зачем ты ждала этого чокнутого кудрявого принца? Твой принц не такой, но он рядом, он хороший, он понимает, он внушает доверие. Шерлок того не стоит, Молли. Конечно, не стоит.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.