ID работы: 2219640

Никто никогда не узнает.

Гет
R
Завершён
185
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
185 Нравится 23 Отзывы 41 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Лили Поттер младшая сидела в глубоком в кресле уютной бабушкиной гостиной, часы показывали девять вечера, но никто уже не грелся у камина кроме нее и поседевшей Молли Уизли. Мать большого семейства пополнела за прошедшие годы, яркий цвет огня покинул ее волосы, а на лице появились дополнительные морщинки. Она постарела, но не потеряла ни задора, ни блеска в глазах, которые так любили ее дети. За окном шел снег, в руках хозяйки «Норы» позвякивали старые спицы, от чашки чая в руках Лили шел пар. - Бабушка, хочу сказку, - сказала внучка, делая обжигающий язык глоток. - Ох-ох, не выросла ли ты из сказок, милая, уже о женихах думаешь, а все сказку подавай, - добродушно рассмеялась Молли Уизли, от чего около глаз собрались добрые морщинки. - А разве взрослые не любят сказок? – Лили игриво подмигнула бабушке. - Любят, конечно, - заговорщически усмехнулась Молли. – Но большинство боится в этом признаться. - Расскажи мне взрослую сказку, бабушка, с грустным концом. Лили и сама не могла бы объяснить, почему в этот уютный зимний вечер ей хотелось послушать знакомый бабушкин голос, который всегда успокаивал ее, особенно, когда болела или видела кошмары во сне, будучи ребенком. И почему-то хотелось именно печальную сказку, чтобы потом можно было посмотреть в окно на пушистые снежинки и погрустить. - Про что тебе рассказать? - А у тебя была несчастная любовь, бабушка? – вдруг спросила Лили. - Ну, не знаю, насколько несчастная, но была, плохо закончившаяся. - Расскажи, бабушка, - глаза у четырнадцатилетней Лили загорелись восторженным блеском интереса. - Стоит ли? О ней никто не знает, даже дедушка! - Я никому не скажу, - искренне пообещала девочка. Она вся подобралась в кресле и даже качнулась в сторону бабушки. Ей было ужасно интересно, и она не умела, да и не хотела этого скрывать. - Ну, хорошо, только, чур, никому ни слова об этой истории, - и Молли Уизли заговорщически приложила палец к губам. - Я могила! – гордо выпрямилась в кресле Лили. Бабушка кивнула, поерзала в кресле, устраиваясь поудобнее и снова застучала спицами. Голос ее стал размеренным и чуть глуховатым, как всегда, когда она рассказывала истории. И вот, что она поведала. Шел 1965 год, Молли Пруэтт училась на шестом курсе школы чародейства и волшебства Хогвартс. В этом году ей пришлось остаться в школе на зимние каникулы, потому что ее родители уехали навестить ее брата Гедеона, который учился тогда в Китае, постигал особенности древней восточной магии. Почти все студенты разъехались, и Молли было скучно в холодных стенах опустевшей школы. Чтобы не скучать, она напросилась к миссис Веллер, которая держала в Хогсмиде уютную чайную в чисто английских традициях, помощницей. С детства мисс Пруэтт была способной хозяйкой, знающей толк в гостеприимстве и вкусной еде, поэтому миссис Веллер от нее была только польза. Молли показала себя способной ученицей, а сама хозяйка чайной взамен делилась с ней разными хитростями ремесла. В то время, шестикурсница Гриффиндора еще не собиралась рано выходить замуж вопреки воли семьи и заводить семерых детей, она мечтала открыть кафе в Косом переулке и стать преуспевающей бизнес-леди, хранительницей секретов всего магического Лондона. Однажды в простую, но уютную чайную в Хогсмиде вошел очень солидный, ухоженный мужчина, с блестящими черными волосами и темными же проницательными глазами. Он обладал бледной кожей и тонкими губами, что позволяло безошибочно угадать в нем аристократа. Незнакомец элегантно постукивал тростью по дубовому полу чайной. Молли тут же бросилась обслужить важного на вид клиента. Тот вежливо ей улыбнулся и заказал черный чай с бергамотом. «И добавь туда еще капельку коньяку, крошка», - сказал он тогда. И от этого его крошка, у Молли холодок пробежал по спине, неожиданно приятный холодок. Она быстро выполнила заказ и принесла гостю еще и пирог с апельсином, который они с миссис Веллер совсем недавно достали из печи. От него еще шел пар, и пахло просто умопомрачительно. Гость оценил и тепло улыбнулся. «Как тебя зовут?» - спросил он, делая маленький элегантный глоток чая. «Молли» - смутилась помощница хозяйки, «Молли Пруэтт». «Я знаю твоего отца, Молли, очень почтенный человек - вежливо ответил незнакомец. – Посиди со мной, мне будет скучно пить чай и есть пирог одному». «Хорошо, - ответила Молли. – Могу я спросить, как вас зовут?» «Том, просто Том». Его фамилию она узнала уже позже и своей внучке не назвала. Том оказался очень приятным собеседником. Он много путешествовал, изучал магию в разных странах, узнал так много интересного, что вполне мог сойти за энциклопедию. К тому же Том демонстрировал прекрасное воспитание, и с ним было просто и интересно разговаривать. Молли как могла старалась показать себя с лучшей стороны. Под внимательным взглядом этого человека хотелось проявить все самое лучшее, сделать все, чтобы ему понравиться, хотя взгляд за редким исключением оставался строгим. Молли просто пьянела от внимания Тома, особенно когда с гордостью ловила в его темных глазах любование ею. Она была красива и сама это знала. Ее гость – мужчина, он не может скользнуть по ней взглядом и остаться равнодушным. Том ушел из чайной только через пару часов и вернулся на следующий день, а потом на следующий. Он стал приходить ежедневно и оставаться надолго. Они с Молли все говорили и говорили, обо всем на свете. Миссис Веллер была бы против таких посиделок, но клиент много заказывал и себе, и Молли и оставлял щедрые чаевые, а хозяйка понимала, что он ходит к ней только ради ее помощницы. После чаепитий Том стал приглашать Молли гулять по Хогсмиду. Как-то подарил ей красивый платок на шею, потом перчатки из тонкой дорогой кожи. Ему было чуть-чуть за сорок, девушке шестнадцать, миссис Веллер считала, что загадочный Том хочет сделать ее помощницу своей любовницей, содержанкой в тайне от жены. Она сказала об этом Молли, но мисс Пруэтт отвергла это предположение с оскорбленным видом. «Разве я похожа на ту, кто может такое позволить? Я приличная девушка из хорошей семьи!» - сказала она тогда тоном оскорбленной невинности, и ее хозяйка перестала спрашивать. Каникулы близились к концу, когда Том впервые поцеловал ее. Молли испугалась. Она пользовалась популярностью у мальчиков, но перед ней был взрослый мужчина, на двадцать с лишним лет ее старше. С ним все это было не так легко как со школьниками, такими же робкими и неопытными, как она сама. Молли догадывалась, что через руки Тома прошло много женщин, и боялась присоединиться к этому списку. Хотя самой себе могла признаться, что он ей очень нравится, такой ухоженный, красивый, умный, неизменно тактичный. И все же она позволила себя поцеловать, а потом еще раз. У Тома это потрясающе получалось, и он обращался с Молли очень нежно и трепетно, как с фарфоровой куколкой. Но перспективы большего ее все-таки пугали. Но Том не требовал продолжения слишком быстро. Однажды, в один из последних дней каникул, когда Молли уже волновалась от того, что с началом нового семестра они не смогут встречаться так же часто как раньше, Том пришел к ней взволнованным. Она сразу это почувствовала и забеспокоилась сама. «Дорогая Молли, - начал Том, когда помощница миссис Веллер по обыкновению принесла ему чаю с сегодняшним пирогом и села на диван рядом. – Я хотел с тобой серьезно поговорить». Этим он заинтриговал Молли, она с любопытством посмотрела на своего взрослого друга. Том откашлялся и продолжил. «Мы с тобой не так долго знакомы, но последние дни проводили много времени вместе. Ты стала для меня интересным собеседником, настоящим другом и… даже большим. Ты очень нравишься мне, Молли, я думаю, для тебя это не секрет. Но, конечно, я не буду тебя торопить. Ты еще очень юна, должна закончить школу. Поэтому, я хочу попросить у профессора Дамблдора место преподавателя, чтобы быть рядом с тобой и в учебное время. Конечно, это наложит некоторые рамки на наши отношения, но все-таки, мне кажется, это будет очень подходящим. Что ты об этом думаешь?» Молли не сразу нашлась, что ответить. Все это прозвучало слишком неожиданно. Она нравится Тому? Том будет преподавать в Хогвартсе? Все это не укладывалось в голове. «Я думаю, это было бы прекрасно!» - наконец, сказала Молли и улыбнулась. Том просто расцвел. В тот же день он пошел к профессору Дамблдору просить место преподавателя защиты от темных искусств. Молли почти не волновалась. Она успела узнать, насколько умен и образован ее друг, поэтому не сомневалась, что директор наймет его с распростертыми объятиями. Однако Дамблдор преподнес ей неожиданность. Том пришел в чайную вечером, как они договорились, но с солидным опозданием, так что Молли уже начала беспокоиться. Он был зол, ужасно зол. Чайная уже закрылась, миссис Веллер считала выручку в своем кабинете, а ее помощница прибирала помещение. Том открыл дверь с такой силой, что стекла в ней задрожали. Его темные глаза метали молнии. «Он мне отказал!» - с порога бросил неудавшийся преподаватель и стал нервно мерить шагами небольшую чайную. Молли даже не сразу поняла смысл сказанного. Как профессор Дамблдор мог отказать Тому? Это не укладывалось в голове! Но она побоялась спросить причин, в тот момент она побоялась бы спросить о чем угодно. Молли никогда не видела своего вежливого и сдержанного Тома таким, в тот момент, он был способен на убийство, так ей казалось. «Что нам теперь делать?» - спросила девушка, чуть погодя, когда ее друг немного успокоился, остановился и устало потер переносицу. Теперь Молли не знала, чего от него ждать. «Тебе ‒ учиться, - ответил он устало. – А я уеду, Дамблдор оскорбил меня, и я не хочу, чтобы об этом стало известно в обществе». У мисс Пруэтт слезы навернулись на глаза. «Хочешь сказать, мы расстаемся? Когда я тебя снова увижу?» «Я не знаю, дорогая, - Том подошел ближе и нежно посмотрел на Молли. – Но мы еще увидимся, я тебе это обещаю» Он поцеловал ее, так ласково, как никогда раньше, а потом вышел в сгущающуюся темноту раннего зимнего вечера и пропал для Молли Пруэтт. - И это все? – удивленно спросила зачарованная историей Лили. Она во все глаза смотрела на бабушку. – Как это ни печально, я больше никогда его не видела. - Но Том же обещал тебе, что вы увидитесь! - Значит, несмотря на всю свою респектабельность, он не сдержал обещания, - безразлично пожала плечами Молли Уизли. – А теперь тебе пора спать. Лили послушно поднялась, поцеловала бабушку на ночь и ушла в постель, задумчивая. Несколько минут пожилая мать семейства сидела в тишине, потом она встала и подошла к старому книжному шкафу в углу гостиной. С верхней полки миссис Уизли достала потрепанную записную книжку, с пожелтевшими от времени страницами. Среди них она отыскала черно-белую фотографию. На нее смотрел привлекательный мужчина с черными волосами и темными глазами, чуть запавшими на бледном лице. Он улыбался, чуть насмешливо, но все же ласково. Молли была уверена, что такой фотографии Тома, Тома Реддла, всемогущего Темного Лорда, не было ни у кого, кроме нее. На нее он когда-то смотрел именно так, как на женщину, которую он хотел. Иногда миссис Уизли казалось, что если Том был способен любить кого-то, то он любил ее. Когда еще был человеком. Молли задумчиво провела пальцем по скуле давно покойного темного мага, главного магического преступника за очень долгое время, которого она когда-то знала другим. Было ли это честью или наказанием, но это было. Конечно, Молли соврала внучке, Том выполнил свое обещание, и они еще встретились, но это уже не было историей для ушей четырнадцатилетней девочки, по мнению бабушки. Шел 1968 год. Молли окончила школу и сбежала с Артуром Уизли, в которого без памяти влюбилась. Ее родители были против, хотели для дочери лучшей партии, но она не стала их слушать, сделав свой выбор сама. Они тайно обвенчались и поселились в Лондоне, хотели сами зарабатывать себе на жизнь и быть независимыми. Трудности охладили пыл Молли, она не привыкла к холоду и сырости тесной квартирки под крышей, к работе, на которую надо ходить постоянно, чтоб заработать жалкие гроши и что-то положить себе в желудок. Артура она почти не видела, он работал очень много, мечтая построить собственный дом для любимой жены и их будущих детей. Тома она встретила в небольшом грязном баре, куда приходила вечерами работать официанткой после основной работы. Она то и дело ловила на себе похотливые взгляды, отбивалась от рук, желающих ущипнуть или шлепнуть. Все это было глубоко противно Молли, не раз она плакала от того, что жизнь ее так трудна и безрадостна, но никогда при Артуре, потому что он работал очень тяжело, и грех было жаловаться при нем. Том появился одной дождливой ночью, осенью. Он выглядел уставшим и потрепанным, совсем не таким элегантным, каким Молли помнила его. И все-таки, они сразу друг друга узнали, и такие непохожие губы, тонкие бледные и пухловатые розовые тронули улыбки. Это было лучиком света во тьме. Ни разу в жизни миссис Уизли не сомневалась, что любит своего мужа, но к Тому было что-то другое, менее земное. «Как меняется жизнь, - произнес Реддл, садясь за стойку напротив Молли. – Но ты все так же хороша, как и раньше». Она улыбнулась, печально, но искренне. «Приходится вертеться, Том». «Я слышал, ты вышла замуж» - констатировал нежданный гость, глотая дешевый огневиски. «Вышла, - ответила Молли, и в тот момент ей показалось это предательством. – Он хороший человек». «Другого бы ты и не выбрала» - печально ответил Том, опустошая свой бокал. «Я и не думал, что ты меня дождешься. Я бездомный перекати-поле, все время в движении. Тебе нужно совсем другое». «Обижаешься на меня?» - спросила Молли, зная, что он ей соврет. «Конечно, нет». В тот вечер они поднялись в комнату наверху вместе. Выпили, поцеловались. В ту ночь первый и единственный раз Молли изменила Артуру, за что ей было стыдно до сих пор. Том был ласков с ней, он знал, как доставить удовольствие и как получить его. Молли тонула в его ласках. «Ты уйдешь к мужу?» - спросил Том утром. «Я замужем, я должна уйти к нему» - ответила Молли с горечью в голосе. «Не забывай меня, - попросил Том. – Я больше не потревожу тебя, просто не забывай». «Не забуду» - миссис Уизли нежно поцеловала его. Том потянулся рукой к своей дорожной сумке и достал черно-белую фотографию, ту самую, которая потом хранилась в потертой записной книжке Молли. «Держи. Чтоб не забыла» ‒ произнес он с горечью. Молли машинально взяла фотографию и уже хотела уйти. Но ее остановил голос Тома, глуховатый, обращенный как будто ни к ней. А к самому себе. «Я ведь люблю тебя, Молли, влюбился в тебя еще тогда, в чайной миссис Веллер, влюбился как мальчишка! Хотел остаться рядом и жениться на тебе, когда ты окончишь школу, растить с тобой детей. Но вон как судьба сложилась… Дамблдор не дал мне места, мне пришлось уехать, ты вышла замуж, а я впутался в совсем темные дела, с которыми тебе лучше вообще не сталкиваться. Сейчас, мне уже нечего тебе предложить, но ты все так же прекрасна, все так же бередишь мне сердце. Я по-прежнему тебя люблю!». Тогда Молли не знала, о каких темных делах он говорит, слышала, что пропадают люди, но никак не связывала с этим своего галантного ухажера. «Прости меня, Том» ‒ почти шепотом, чтобы скрыть слезы, ответила она, и вышла из комнаты над баром, где они провели их единственную ночь вместе. Молли больше никогда не видела его до битвы за Хогвартс. Тогда, они встретились глазами перед тем, как Гарри победил. Миссис Уизли, член Ордена Феникса, жена и мать членов Ордена Феникса и чудовище, убившее множество народу. На какой-то предсмертный миг, лорд Волан-де-Морт смотрел на Молли Уизли, и она видела в его глазах Тома Реддла, того, которого знала. «Не было бы все иначе, если бы Дамбдор взял его тогда на работу? Если бы я дождалась его, а не вышла замуж за Артура?» - думала женщина, когда глаза Темного Лорда, ее Тома, которого она ненавидела всем сердцем последние годы, уже потухли. Ответа на этот вопрос уже никто никогда не узнает.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.