Глава 7
5 августа 2014 г., 13:35
Айзен играл со своей невестой в салки под одобрительными взглядами капитана Куросаки и его жены. Последняя три дня назад преждевременно родила близняшек, не захотевших жить у мамы в животике еще месяц. И мама и детки были в порядке, а потому целых два дня гулял весь клан.
Шел седьмой день их пребывания в клане, и нет-нет на сердце закрадывалась легкая грусть о приближающемся расставании с домом. Сегодня с утра все были на нервах. В воздухе витало неясное напряжение, заставляя людей дергаться на любой резкий звук.
- Куросаки-тайчо, - Айзен подошел к учителю, не в силах больше терпеть это напряжение, - что происходит?
- Не знаю, Соуске-кун. Но мы должны были утром получить ответ от клана Шиба на приглашение по поводу крестин наследника, а они все молчат. Сам понимаешь, для клана, которому только дай повод разгуляться, это странно.
- Но ведь могло быть такое, что они просто не заметили?
- Мы общаемся через модифицированных бабочек, их особая разработка.
Парень погрузился в раздумья. Все действительно выглядело странно. Но не успел он открыть рот, чтобы задать следующий вопрос, как перед Куросаки возникла золотистая бабочка.
- Куросаки, на нас напали шинигами. Спасайтесь, скорее, у них есть какой-то виру…
- Ичиго, что это? – Миюра вскочила, с ужасом глядя на место, где только что растворился посланник ее клана.
- Это значит, нас предали, - мужчина был предельно серьезен, одновременно создавая десяток бабочек, разлетевшихся в разные стороны.
- Куросаки-доно! – со стороны дома бежал один из охранников клана, - Куросаки-доно, скорее! На нас напали!
Гобантай-тайчо грязно выругался, и толкнул жену к ученику.
- Айзен, забери Миюри и беги в дом. Я доверяю тебе защиту моей семьи.
- Хай, тайчо, - парень был бледен как мел, но, подхватив женщину, поспешил к дому. Его капитан доверил ему самое дорогое, и все, что он мог, это приложить все силы для их защиты. И, если потребуется, отдать за свою семью жизнь.
******
Куросаки на всей доступной скорости летел ко входу в поместье. Там его ожидала воистину страшная картина. Весь двор был завален трупами членов Первого, Второго и Шестого отрядов. Сильнейшие бойцы клана сошлись в личных схватках с капитанами этих отрядов и несколькими капитанами без номера на хаори. По их души пришел Нулевой отряд.
- О, Куросаки-сан, - перед ним вырос член Нулевого отряда, - какая приятная встреча!
Ичиго не стал тратить время на разговоры, мгновенно переходя в банкай и одним движением перерубая нулевика, умершего с удивлением на лице.
- Вот ты и появился, мальчишка, - перед ним возник сотайчо.
Ичиго глянул в сторону и увидел своего отца, сраженного рукой Генрюссая.
- Зачем вам это, Генрюссай-доно? – блокируя выпад Рюджинджакки спросил теперь уже бывший капитан пятого отряда.
- Глупый вопрос, мальчик. Вы слишком сильны, вы угроза.
- Что случилось с кланом Шиба?
- Мы уничтожили всех, кто мог поддержать ваш клан или тебя лично, - Ямамото нехорошо усмехнулся, посылая в новоявленного главу клана волну огня, легко отбитую черным полумесяцем.
- Лично мне…вы что, уничтожили мой отряд?! – на обычно спокойном лице был написан откровенный шок.
В его голове мелькали лица его офицеров и рядовых, к которым он прикипел душой за годы командования. Он вспоминал их радость от достижения шикаев, восторг четырех из них, что достигли банкая. А теперь…теперь никого из них нет.
Он помотал головой, выгоняя из головы посторонние мысли. Он оплачет подчиненных позже. Сейчас надо сосредоточиться на битве.
- Молодец, мальчик, быстро соображаешь. Они умерли первыми. Кстати, ты очень нехорошо поступил, скрывая банкаи своих подчиненных.
- Что, многих потеряли? – злорадно хмыкнул парень, делая резкий выпад и оставляя на груди врага глубокую рану.
- Ай какой шустрый, - Ямамото даже не поморщился, - к сожалению да, многих. Твои воспитанники почти подчистую вырезали Третий и Девятый отряды, и еще многих из Восьмого и Тринадцатого.
- Хотите сказать, Кьераку и Укитаке тоже поддержали вас?!
- К сожалению нет, - сотайчо взмахом запер Куросаки в огненной ловушке своего занпакто, которая почти сразу была разрушена мощным ударом огромного черного клинка, - во избежание их, а еще капитанов Унохану и Юкимуру, я запер в Гнезде личинок. Нечего детишкам портить себе жизнь.
- Вот как, значит, в Готее все же остались достойные люди.
- Мы все достойные. И просто выполняем приказ Короля.
- Вот ур-роды, - Куросаки зло зашипел, и кинулся в атаку. Короля душ в их клане ненавидели до глубин души, так же как и в клане Шиба.
- Кстати, клан Шиба оказался не готов к внезапной атаке. Кланы Кучики и Шихоуин с радостью вырезали его ряды, что бы получить доступ к тайнам их клана.
На лице молодого мужчины невольно появилась ядовитая, но горькая усмешка. Вырежи они хоть всех под чистую, а к тайнам ни клана Шиба, ни клана Куросаки никому не добраться. Предки об этом позаботились.
- Конечно, кое-кто из Шиба выжил. Дети, например, особенно девочки. Благородным кланам всегда нужны плодовитые невесты.
Куросаки задохнулся от ярости. Это было правдой, во всем Обществе душ лишь один клан никогда не имел проблем с рождаемостью, и это были Шиба. За их невестами охотились, за них дрались, но они почти никогда не уходили из своего клана. Исключением были лишь они, Куросаки. О причинах подобного они никогда не рассказывали, храня как величайшую тайну.
А теперь девочек ждали принудительные браки. Вот только, тут парень снова усмехнулся, все они крупно обломаются. Брак девушки из клана Шиба, не разрешенный полноправным главой клана обречен на бесплодие. А если девушку сделали чьей-то женой насильно, то бесплодие поразит весь тот клан.
- Вы совершили очень большую ошибку, сотайчо, - Куросаки легко отбил очередной выпад противника, - вам никогда не одолеть нас.
- Ошибаешься, мальчишка, - лицо старика исказило злое торжество, - посмотри вокруг.
Вокруг правила бал смерть.