Глава - 10.
30 августа 2014 г., 20:52
Прошло три дня, а я уже умирала со скуки в лазарете. Вчера в палату положили одного когтерванца, он говорил, что у него температура. Но на самом-то деле, это были «Забастовочные завтраки» от Уизли. Они мне пару раз давали это чудо-изобретение, и я знаю, как оно работает.
В ноябре снова был матч по квиддичу. В этот день, я собиралась хорошо выспаться и выучить все, что пропустила снова. Спать долго, было мне не суждено, Джулия и Анжелина разбудили меня своими писками и визгами.
— Что произошло? Пожар? Наводнение? Война? — озлобленно кричала я, вставая с постели.
— Близнецы Уизли придумали приворотные зелья! — кричала Анжелина.
— Серьезно? — моя сонливость куда-то испарилась.
— А ты не знала об этом? — хмыкнула Джулия. — Ты же вечно с ними.
— То, что я постоянно и Уизли, не означает, что я помогаю им с их изобретениями. Это их увлечение.
Я поплелась в душ. Благо, сегодня выходной, я надела джинсы и бежевый свитер. Спускаясь по лестницам, которые вели в спальни для девочек, я слышала озорные и громкие голоса близнецов.
Они как раз рекламировали свои зелья. Я подошла к ним и взяла в руки одну из колбочек.
— Мы ночью поняли, что нам не хватало, — улыбнулся Фред, заметив меня.
— Приглядываешься? — Джордж приобнял меня за плечи.
— Да, теперь думаю, кому из вас мне это подлить за обедом, — я перебрала все зелья, изучая их.
— Твое обаяние сильнее этих зелий, — Джордж щелкнул меня по носу и продолжил рекламировать свое детище с братом.
Их работа была по-настоящему потрясающей! Внутри меня снова разлилась гордость. Перед завтраком ребята уже заработали деньги. Они были довольными как никогда.
— А вы не боитесь, что кто-то и правда подольет вам ваше же изобретение? — спросила я близнецов за завтраком.
— Нет, — Фред улыбнулся. — Кто нам его может подлить?
— Да ладно вам, вы же всегда во внимание прекрасных дам, — я допивала тыквенный сок.
— Кто-то ревнует?
— Не правда, я просто говорю, что это может быть опасно.
— Фред, она сказала точно так же, как и Гермиона! — воскликнул Джордж.
— И правда, слово в слово.
— Да ну вас, — я улыбнулась.
За столом слизерина я увидела своего старшего брата. Он не сводил с меня глаз, Томас почему-то был зол. Когда к нему подсела Кэрол, он накричал на нее и ушел. Это меня сильно удивило. Томас был влюблен в Кэрол еще на первом курсе, а тут он сорвался на нее не из-за чего.
Когтерванцы сделали пуфендуйцев. Сразу же, после того, как я узнала о своем проигрыше, я побежала туда, где близнецы точно не станут искать меня — в библиотеке. Я просидела там до обеда, поправляла свои знания. Но все-таки, они меня нашли.
— И как же вам не стыдно, юная леди, — я повернула голову и увидела Джорджа, который взял в руки книгу по трансфигурации и с деловым видом начал ее листать.
— Мы вас искали целый день, — Фред сел с правой стороны от меня и взял книгу по истории магии. — А вы, вместо того, чтобы признать поражение, сидите в библиотеке и читаете глупые книжки.
— Ну, хорошо, — я вздохнула. — Я проиграла, довольны?
— Пять галлеонов, Уильям, — Фред протянул руку. — С нами спорить бесполезно.
— Я все равно когда-нибудь выиграю спор, — положив монетки в руку близнеца, я отобрала трансфигурацию у Джорджа.
— Знаешь, — Фред пересчитал монеты и положил их назад в карман моей мантии. — Предлагаю тебе другой расклад.
— Какой? — я хитро улыбнулась.
— Подлей это вечером Филчу, — Джордж вложил мне в ладошку колбочку с зельем красного цвета.
— А это еще что? — я разглядела колбу.
— Когда подольешь — увидишь, — Фред лукаво подмигнул.
— А если, я не подолью?
Близнецы поиграли бровями и ушли. Опять всю «грязную» работу они свалили на меня. Так и быть, после ужина я направилась в кабинет Филча. Благо, там никого не было, я подлила в его чай это зелье и благополучно начала уходить, как тут услышала громкое мяуканье, а затем грубый голос Филча:
— Что ты здесь забыла?
— Ничего, — растерянно отвечала я, пряча колбочку за спиной.
— Что это ты прячешь от меня? Ты ведь не в первый раз устраиваешь мне пакости.
— Ничего, — ответила я тоже самое, медленно отступая.
В моей голове летали всевозможные проклятья. Я проклинала близнецов, они ведь могли сами подлить это зелье, а меня не трогать. Я резко развернулась и дала деру со всех ног. Я слышала, как за мной гонится Филч. Дыхание начало учащаться, а сердце билось так сильно и быстро, что казалось его слышат все, кому не лень. Выбежав из подземелий, я прислонилась к каменной стене и прерывисто вдыхала воздух ртом. Мои ноги дрожали от долгого бега и волнения. Я слышала, как Филч все еще гонится за мной и снова дала деру. Все таки я совсем не спец по бегу. Я добежала до колонны и спряталась за ней. Пытаясь выровнять дыхание, я вслушивалась в шаги Филча. Я сильно напряглась, когда его кошка пошла в мою сторону. Я думала, что мне конец. Как вдруг кто-то схватил меня за плечи и закрыл рот. Я пыталась выпутаться, но все было бесполезно.
— Да тише же ты, Уильям, — шепнули мне.
Меня медленно отпустили. Я резко повернулась к обидчику, держа в руках палочку.
— Уизли? — воскликнула я, а затем замолкла. — Что вы здесь делаете?
— Мы увидели, что у тебя беда, — Фред вручил мне в руки их карту.
— Мы что, в одном из тайных ходов? — я рассматривала карту.
— Да, ты пойдешь с нами в лес?
— Зачем?
— Мы дали тебе хорошее снотворное, — отвечал Джордж. — Чтобы Филч заснул, а мы проникли в лес.
— Зачем вам ночью в лес?
— Там интересно, — отвечал Фред. — Но если маленькие девочки боятся, то им лучше вернуться в свою постельку.
— Да пошел ты, — съязвила я. — Не боюсь я ничего.
Мы вышли из замка. В моих руках все еще была карта, мне дали особое задание: следить по карте, чтобы нас никто не поймал. Изначально, я следила за Филчем. Он вернулся в свой кабинет и больше оттуда не выходил. Значит, зелье все-таки выпил. Я так внимательно глядела в карту, что потеряла из виду близнецов и свернула не туда. Темноты я боялась больше всего на свете, но хуже темноты могут быть только пауки. Я увидела целую стаю маленьких страшных пауков.
— Люмос, — прошептала я, положив карту в карман мантии.
Пауков было так много, что у меня перехватило дыхание. Ладошки заледенели, а коленки затряслись. Кто-то сильно хлопнул меня по плечу. Я вздрогнула и громко пискнула.
— Испугалась? — я повернулась и увидела смеющегося Джорджа.
— Я чуть коньки не отбросила! — я несильно ударила его в плечо. — Пошлите быстрее.
— Малышка Иви боится паучков? — Джордж усмехнулся. — Наш братец Ронни тоже их боится.
— Иви, они же милые, — Фред нагнулся, на его ладони был маленький паук. Он увеличил его заклятьем. — Смотри.
— Убери его! — воскликнула я, прячась за спину Джорджа.
— Да ладно тебе, Иви, — Фред подошел ко мне и протянул руку.
— Я же сказала, Фред.
Я побежала от Фреда, который пугал меня этим исчадием ада. Я несколько раз упала на землю. Быстро поднявшись, я подбежала к Джорджу и сильно прижалась к нему, тем самым пытаясь стать незаметной для его брата.
— Идиоты, — прошептала я. — Я никогда больше не пойду с вами в лес.
— Эй, — Джордж погладил меня по голове. — Мы же дурачимся.
— Мы вообще пришли не за этим. — Фред держал мою палочку, которую я обронила. — Может быть пойдем, или вы так и будете обжиматься?
Оказывается, им нужны были некоторые ингредиенты для их изобретений. А т.к, в Хогвартсе все знают, что лучше меня в травах не разбирается никто (если не считать Невилла), ребята просили моей помощи.
Мы возвращались в замок, как к нам бежал огромный пес Хагрида. Нас все-таки вычислили.
— Ты за картой следишь? — спросил Фред, глядя на меня.
— Иви, доставай карту, — шепнул Джордж. — Живо.
— Я же отдала ее вам, — я нахмурила лоб.
— Что? Иви, ты нам не отдавала карту! — шепотом крикнул Фред. — Ты ее потеряла?
— Да вот она, чего вы так боитесь, — я отдала им карту.
— Эй, смотрите, — Фред указал на одну из движущихся точек, где было написано «Рубиус Хагрид». — Он еще около своей хижины. Затаимся за его домом, пока он направится в лес.
Мы добежали до хижины великана. Мой взгляд привлекла его огромная крыша, я ведь никогда не была так близко к этому дому. Фред схватил меня за рукав мантии и затащил за дом.
— Иви, он нас чуть не заметил! — шепотом кричал Фред. — Чем тебя так привлекла его крыша?
— Ну, она большая, — я глупо улыбнулась.
Близнецы улыбнулись мне в ответ. Когда Хагрид подходил к Запретному лесу, мы со спокойной душою пошли в замок.
— Иви, — кто-то из близнецов взял меня за руку. В темноте мне было их не различить. — На тебе есть часы?
— Есть, — я подняла руку, которую сжимал один из близнецов.
— Сейчас заканчивается школьный обход. Фред, давай свернем? Там ближе.
— Мы не пройдем там, — шептал Фред, держа карту в руках.
Мы уже поднимались по лестнице и миновали уже четвертый этаж, как вдруг мы встретили старшего брата близнецов — Перси.
— Что вы здесь делаете? — надменным голосом спросил он. — Отбой был уже час назад.
— Да так, прогуляться решили, — Фред спрятал за спину карту, которую я забрала и положила в карман мантии.
— Вы должны быть в своих постелях. Потрудитесь мне объяснить, что вы забыли в коридоре?
— Да ладно тебе, Перси, — Джордж закатил глаза и вздохнул. — Что в этом такого?
— Вы нарушаете школьные правила, — он скрестил руки на груди.
— Мы всегда их нарушаем, — отвечал Фред и взяв меня за руку, добавил: — Мы пойдем, спать уже пора.
— Восемьдесят баллов с гриффиндора, — отчеканил Перси.
— Со своего же факультета баллы снимаешь, Перси! — воскликнула я. — Бессердечный какой.
— Идите в свои комнаты.
— Я ненавижу вашего брата, — шепнула я, следуя за ребятами.
Отдав карту и пожелав спокойной ночи близнецам, я ушла в свою комнату. Не раздеваясь и не расправляя постель я уснула. Меня разбудили очень рано мои соседки и требовали объяснений, почему меня не было. Мне пришлось поведать этот секретный материал, который я обещала хранить.
За две недели до начала каникул нам снова разрешили посетить Хогсмид. На улице появились первые морозы и иней, покрывавший деревья и замок. Было холодно и дул сильный ветер, уже ближе к завтраку пошел первый снег.
Я шла на завтрак вместе с Джулией. Она рассказывала о том, как ей мило улыбнулся Симус. Джулия была в него влюблена, да и он постоянно смотрел на нее на уроках и краснел. Близнецы были в Большом зале. Они были окружены своими друзьями и даже не заметили меня. Завтракать мне пришлось вместе с Джулией. Я выпила тыквенный сок и приступила к пирожку с яблоками. Особо мне есть не хотелось, завтраки я не любила.
— Эй, красавица, — ко мне подсел Фред. — Давай быстрее.
— Почему? — недовольно спросила я.
— Потому что в Хогсмид пойдем, — Джордж сел с другой стороны.
— А я думала, вы идете со своей шайкой, — я подняла брови вверх, не глядя на близнецов.
— Эй, Уильям, — Фред пихнул меня локтем в бок. — Ты в этом году вообще ошалелая.
— Точно-точно, — Джордж усмехнулся. — То мы патлы отращиваем, то наши друзья шайка. Где твои манеры?
— Плевала я на манеры, — произнесла я с набитым ртом. — Дома хватает. Постоянно: «Джоанна, не грызи так громко яблоки, меня это раздражает», «Джоанна, перестань бегать по поместью, разнесешь все», «Джоанна, перестань выращивать в саду глупые растения, они кусаются», «Джоанна, перестань играть в жмурки с котом, ему не нравится», — я весьма удачно пародировала голос и тон отца.
— Как все серьезно, — засмеялись близнецы.
— А ведь так хочется нормальной жизни, — я вздохнула, потянувшись ко второму пирожку с вишней.
— Так, Уильям, ты слишком медленная, — близнецы подняли меня из-за стола.
— Я не доела! — крикнула я.
— Доешь по дороге, — Фред протянул мне еще один пирожок с вишней.
Близнецы уже говорили, как прекрасен будет день. Они ставили большие планы на него, а мне всего лишь хотелось купить подарки на Рождество.
— Ребят, а вы не знаете адрес Ли? — спросила я, когда мы заходили в гостиную.
— Конечно знаем, — произнес Джордж. — Мы же каждые каникулы ему пишем.
— Напишите мне его адрес, — я улыбнулась, поднимаясь по лестницы в спальни девочек.
— А зачем это тебе? — Фред лукаво улыбнулся.
— Поздравить с Рождеством! — крикнула я, когда уже была наверху.
Я надела темно-фиолетовую зимнюю куртку, длина которой была чуть выше бедер. На ней не было меха, который меня постоянно раздражал. Зато, присутствовал большой капюшон, которые я как раз таки любила. Надев вязанную серую шапку с красной каймой, у которой свисали две веревочки, заплетенные в косы. Моя мама как увидела ее, так за сердце схватилась и начала кричать, что это дешевка. Все бы ничего, но я очень любила эту шапку. Завязав теплый длинный шарф, в прошлом подаренный близнецами, я надела сапоги и захватив сумку вышла из комнаты.
— Закуталась-закуталась, — Джордж усмехнулся. — И мамин шарф.
— Тебе он нравится? — Фред улыбнулся, поправив шарф.
— Да, очень нравится, — я улыбнулась им в ответ.
Мы вышли во внутренний двор. Ребята поймали Гарри в мантии-невидимке и затащили в один из кабинетов. Я осталась снаружи для шухера, ну чтобы наверняка. Это было очень тайное собрание. Ребята отдали Гарри карту, чтобы он смог проникать в Хогсмид без разрешения.
— Ты представляешь, — начал Фред. — Он назвал наш успех куском старого пергамента!
— Какой ужас, — наигранно ужаснулась я.
Мы снова зашли в «Зонко». Я все-таки приглядела ту самую кусачую кружку и купила ее в подарок для Томаса, чтобы он меньше игнорировал меня. Вот схватит его пару раз за нос и успокоится. Список для подарков уменьшился.
— Ребят, — я взяла их под руки. — Что вам подарить на Рождество?
— Да, в принципе, мы ничего не желаем, — Джордж улыбнулся.
— Ну так не честно, вы же уже по любому достали мне подарок.
— Если честно, — Фред вздохнул, — то еще нет.
— Ваша мама сама вяжет такие красивые вещи? — я указала на шарф.
— Да, она каждый год дарит нам вязанные вещи.
— И те красивые свитера с первой буквой вашего имени? — я восхищенно улыбнулась.
— Да, — ответили они вместе.
Подарки на Рождество были куплены, список был закончен. По дороге мы встретили друзей близнецов. Закатив глаза, я отошла в сторонку и увидела Ли. В Хогвартс мы ушли вдвоем.
На каникулах меня в первый раз встретила мама, а не какой-то там домовик или моя бывшая няня. Я тогда стояла на перроне вместе со семьей Уизли. Их встречали родители. В душе было как-то не по себе, они такие дружные и счастливые, не смотря на все трудности в деньгах. Они любят и любимы, а такая мелочь, как деньги не мешает им радоваться жизни. Зато, в моей семье очень много денег, а семьи нет. Было обидно.
Близнецы прощались со мной: они по очереди обняли меня. Когда меня обнимал Фред, к нам подошла моя мама.
— Здравствуйте, — Фред поздоровался и мне пришлось разорвать объятья.
— Здравствуй, — она улыбнулась и взглянула на меня, а я тем временем рассматривала куртку Фреда. — Джо, почему ты не подошла ко мне?
— Не видишь, я прощаюсь со своими друзьями? — съязвила я, скрестив руки на груди.
— Отец ждет тебя в поместье.
— О, Джулия! — воскликнула миссис Уизли и обняла мою маму. — Как же я давно тебя не видела.
— Здравствуй, Молли, — мама широко улыбнулась и обняла миссис Уизли.
— Ну, как ты поживаешь? — она погладила маму по плечу. — Мы виделись в последний раз, когда ты приходила еще с малышкой Иви и… — тут она замолчала и кинув на меня блеклый взгляд продолжила: — … и с мужем.
— Я устроилась на работу за границей, муж работает в Министерстве. Наш старший сын, Томас, очень увлекается спортом, смышленый парень. А вот Джо познакомилась с твоими близнецами.
— О, — Молли прикрыла глаза. — близнецы постоянно получают от Джо письма.
— Иви, они знакомы? — шепнул Джордж мне на ухо.
— Как видишь.
— Это же здорово! — Фред улыбнулся.
Мама и миссис Уизли разговаривали о чем-то повседневном и иногда смеялись.
— А почему ты сейчас не навещаешь нас с мужем? — Молли грустно улыбнулась.
— Да, мой муж постоянно в работе, да и я уезжаю.
— А Джо? Неужели девочка одна в доме? — ужаснулась она.
— Да, за ней приглядывают домовые.
— Так пусть приезжает на каникулы к нам. Ей будет веселее и вам спокойнее.
— Как решит отец, — мама положила руку на мое плечо.
— Значит никогда, — я вздохнула.
Снова со всеми попрощавшись, мы поехали домой. На этот раз, отец обзавелся еще и собственным водителем, копирует Малфоев как только может.
По дороге домой у меня был очень серьезный разговор с матерью. После этого, я зашла в свою комнату и не хотела выходить до конца каникул. Рождество было уже испорченным.