ID работы: 2237005

Five Minutes

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
69
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
43 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 125 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
POV Люк Я даже не смог хорошо рассмотреть девушку, которую тронул по плечу. Если честно, у меня один шанс на миллион и я надеюсь, что мне повезет. Она поворачивается, и — Твою ж мать. Она красивая. У нее взъерошенные волнистые волосы блондинистого цвета, ярко-голубые глаза и веснушки. Веснушки поперек всего лица – начиная со лба и заканчивая под губами. Но как раз таки они делали её еще более обворожительной для меня. И то, как она одета в оттенках черного и серого… Даже не верится, что она реальна. Она напоминает мне панк-рок версию Спящей красавицы, и у меня буквально нет слов. Я обернулся, высматривая ее в толпе, и — о черт, она приближается. Мне приходится быстро повторить свой вопрос, до того как она доберется до нас и я уже молюсь всем, кто может меня услышать – Иисусу, Аллаху, Махатме Ганди, чтобы она сказала «да». Я готов на все, лишь бы она сыграла свою роль в этих гребаных 5 минутах. О боже, она еще ближе. Как только я возвращаю свое внимание к ней, Спящая красавица хватает мое лицо и целует меня. Подождите. Она целует меня. И она, кстати говоря, очень хороша. Блять, что я делаю? Я никогда раньше не был в такой ситуации… Думай, Люк, думай. Я притянул ее ближе, опуская руки выше ее талии, слегка касаясь пальцами ее боков. Я сомневаюсь над каждым своим движением, потому что не хочу, чтобы она думала, что я очень спешу. Но в то же время, я никогда не ожидал, что все произойдет так быстро за 5 минут. Боже, надеюсь я не слишком сентиментальный. Вскоре, она отстраняется, чтобы отдышаться, смотря вниз и соприкасаясь нашими лбами. — Поблагодаришь меня позже, Франкентин*, — мягко говорит она, все еще держа руки на моей шее. — Люк? — спросил знакомый голос. О черт. На секунду я зажмурил глаза и отстранился от нее, чтобы встретиться лицом к лицу с обладателем голоса. — Гинни… привет, — сказал я, так холодно, как только мог. Она все так же красива, и я с трудом сдерживаю себя, чтобы не посмотреть на нее как потерявшийся щенок. Гинни свела брови вместе, жестом показывая на нас двоих и наклоняя голову: — Вы двое знаете друг друга? — Оу… — проговариваем мы одновременно. Спящая красавица первая нашлась, что ответить. — Да! — заговорила она, вскользь пожимая плечами. — Мы видим друг друга практически везде и так случилось, что мы столкнулись пару минут назад и – хей, ты тоже здесь! Какое совпадение, не правда ли? Боже, а она хороша в этом. Я уже вижу, что Гинни повелась на нашу маленькую ложь и я поражен тем, как убедительна она была. Спасибо вам, высшие силы вселенной. — Оу, — сказала Гинни. — Где вы видели друг друга? Спящая красавица посмотрела на меня, как бы говоря, Твой ход, дружок. — Мм, театр, — ответил я сразу. — В самом разгаре постановка «Весеннего пробуждения» и так получилось, что мы оба были дублерами для ведущих актеров. — Слава богу, я слушал разговор девушки, сидящей передо мной на биологии, иначе бы наше алиби не сработало. Гинни повернулась к блондинке, поднимая брови: — Я не знала, что тебе нравится театр, Натали. Натали. Так вот как ее зовут. — Вообще-то да. И если бы ты это знала, ты бы также была в курсе того, что я ставлю собственную пьесу под названием «Гинни и ВИЧ» Гинни поджала губы, ее руки сжались в кулаках. — Я ухожу, — проговорила она сквозь сжатые зубы. — Наслаждайтесь ночью. — Будем, — ответила Натали, ухмыляясь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.