ID работы: 2237005

Five Minutes

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
69
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
43 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 125 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
POV Люк Теперь Натали точно не может быть реальной. Я не знаю другого человека, который любит эту песню так же, как и я — ну по крайней мере, не знал раньше. Decode. Paramore. Она была выпущена в 2008 году для первого фильма Сумерек. Эш сказал, что не совсем понял слова, Кэлу не понравилось, что она связана с Сумерками и Майк просто ненавидел ее. Но я любил ее. Кого вообще заботит то, что она была написана для Сумерек, вы должны признать это действительно отличная песня. Я никогда не читал книг и я посмотрел только третий фильм на свидании, так что я мало что могу сказать. Но черт, я люблю эту песню. Гинни бы она не понравилась — хотя она любила франшизу и всегда говорила мне о том, как сильно она любит Эдварда и Беллу, и как бы она хотела, чтобы в ее жизни произошел такой же роман — она ненавидела мою музыку. Она ненавидела все с тяжелыми битами и рок-н-ролл. Но Натали… Натали любила эту песню. — Она не такая, как Гинни, чувак, — сказал мне Калум. — Совсем не такая. Я не уверен, имел ли он это в виду в хорошем смысле или нет. Если быть честным, ни один из парней не любил Гинни, и теперь я вижу почему. Она никогда не была со мной хорошей, и как во всех типичных подростковых романах я был ослеплен ее красотой. Связаться с ней было ужасной ошибкой, и я не знаю, было ли то, что у нас было любовью или страстью. Не думаю, что вообще кто-либо, кто был с ней, любил ее. Она меня использовала. — Хей, Люки, — сказал Эш, оглянувшись назад на меня. — Споешь для нас? Я пожал плечами, кивнув головой. — Конечно. Присоединишься ко мне, Натали? Ее глаза расширились, и она покачала головой. — Нет, мне и так хорошо. На самом деле я не пою перед людьми, но если бы и пела, то у меня наверняка бы получилось воссоздать Акулий торнадо с первой ноты. Калум издал смешок, заставив меня тут же посмотреть на него. Увидев мое выражение лица, он изобразил кашель, неловко прикрывая рот рукой. — Извини за это. — Ничего, — пожала она вскользь плечами. — Я знаю, мое чувство юмора заслуживает быть общепризнанным. Я решил не петь, чтобы она не чувствовала себя неловко, отказав моему предложению. Когда песня закончилась, я немного наклонился, придерживаясь за подлокотник, чтобы лучше видеть двух девушек. — Как она? — спросил я тихо, указывая на Оливию. Натали взглянула на меня с полуулыбкой на ее лице. — Она в порядке, просто спит, — ответила она, осторожно придерживая подругу, чтобы ее не шатало. — Я рада, что она похрапывает. Было бы хуже, если она не спала и вопила слова той песни, что была сейчас на радио. О, и она наверняка бы ожидала, что твой друг поцелует ее. — Который из них? — Я сказала друг? Извини, я имела в виду друзей — она не остановится, пока не перецелует их всех. Я засмеялся, покачав головой. Только я хотел что-то сказать, как фургон начал замедляться, и Эштон сказал: — О боже. Я повернулся обратно, подняв в удивлении брови. — Хей ребят, что случилось? Майкл вздохнул, прикусив губу. — У нас только что закончился бензин.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.