Снег среди жаркого лета

NC-17
Завершён
248
1
автор
Фэндом:
Размер:
71 страница, 31 097 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
248 Нравится 67 Отзывы 79 В сборник

Глава 2

Настройки
- Сакура!- воскликнула мама, обнимая розоволосую.- Ты в порядке, деточка? - Да, все хорошо, Микото-сан,- улыбается Харуно-Учиха.- Как вы? Как ваше здоровье? Мама часто болеет. Вот и сейчас она сидела на инвалидной коляске. «Ноги болят»,- объясняла она. - Как переезд?- спросила мама. - Отлично,- откликнулся я.- Здравствуй, мама. - Милый, как же давно мы не виделись,- улыбнулась мне каа-сан, приглашая ее обнять, что я незамедлительно сделал. - Да, я тоже скучал, мама,- говорю, целуя ее в щеку.- Как ты себя чувствуешь? - Уже лучше,- отвечает она.- Как ты, милый? - Сакура-чан, спасает меня от голода,- усмехаюсь я.- Ты же знаешь, какой из меня кулинар. - Ох, Сакура, умница-то какая!- хлопнула в ладони мама.- Чего вы встали на пороге? Проходите. Это ваше жилье на ближайшие три месяца. Мей, покажи Сакуре ее комнату. - Слушаюсь, госпожа. Мей была низкой женщиной лет тридцати двух. Свои длинные рыжие волосы она всегда завязывает в высокий хвост. Кожа загорелая, губы пухлые и удивительно красные, а глаза странного фиолетового цвета. - Следуйте за мной, юная госпожа,- обратилась она к Сакуре. - Хорошо,- послушно кивнула Харуно. - Итачи, мне надо с тобой поговорить.- Из кухни вышла высокая фигура моего отца. - Конечно, отец. Мы прошли в его кабинет, сначала отец, а я следом за ним. Хмурый Фугаку Учиха-сан сел в кресло и исподлобья посмотрел на меня. Я с таким же непроницаемым выражением лица, небрежно раскинулся в кресле. - И о чем ты хотел со мной поговорить?- вскидываю бровь. - Зачем тебе эта девчонка? Женщин повзрослее мало?- тихо говорил отец, но злость чувствовалась почти осязаемо. - О чем ты вообще? Она мой друг и соседка по площадке,- отрезаю, сощурив глаза. - Ладно, я объясню. Если отец ее бил, а ты отсудил, тогда почему не отправил в детдом?- Теперь проступила ярость.- У нас других забот нет, что ли? Только за всякими нищенками приглядывать? Я устало вздохнул и поднялся с кресла. Хотелось как можно быстрее покинуть этот кабинет. Мама дала согласие, а, значит, плевал я на его мнение. Если ему это не нравится, не мои проблемы. - Стой! Сядь на место!- строгий голос отца против воли заставлял повиноваться.- Ты влюбился в нее? - Нет и это не твое дело,- холодно отвечаю я.- Если ты не слышал, повторяю: она мой друг. Очень помогла в новом городе. Отец скрипнул зубами. Глаза сверкнули яростью, но, естественно, бессильной. - Что ж. Мы взяли опеку, но она на твоей совести,- сказал он, давая понять, что разговор закончен. - Этого ты мог и не говорить. Я сам позабочусь о ней, мне была нужна только подпись,- бросаю, покидая кабинет. Теперь моей целью является душ и такая вожделенная кровать. Теплая вода хлынула по плечам, спине, стекала с волос, заставляла жмурить глаза, когда капли с челки заливали их. Так расслабляющее, так спокойно, так хорошо. *** Мне опять снился этот сон. Я стою среди парка Уэно и рассматриваю старую раскидистую иву. Стоит душный июльский день, но с неба, маленькими хлопьями узорчатых снежинок, падает снег. И я чувствую, что жду особенное. Вот только что-то или кого-то? Но я не знаю чего. Мечусь, ищу, а найти не могу. Обидно. А снег такой прохладный, такой ласковый. Одна из снежинок упала на губы, и я рефлекторно слизал ее. Странно. У снега нет вкуса, но сейчас я отчетливо ощущаю привкус ванили. Что это значит? «Я люблю тебя. Слышишь?»- чей-то знакомый голос, но не могу вспомнить чей. Невыносимо. - Нии-сан.- Меня легонько потрясли за плечо. - М-м-м?- приоткрываю один глаз. Саске стоит в своей синей пижаме и вытирает слезы со щек. - Что случилось, Саске?- приподнимаюсь на локте.- Почему ты плачешь? - Мне приснилось, что мама умерла,- прохныкал отото.- Аники, мне страшно. - Не переживай, маленький глупый брат, ничего не случится. Это всего лишь плохой сон,- улыбаюсь я, запуская пальцы в его растрепанные волосы.- Да, мама болеет, но так будет не всегда. Иди, ложись спать. - Нии-сан, можно я останусь у тебя?- спросил Саске, смотря на меня глазами-блюдцами.- Пожалуйста. Я, вздохнув, сел и пересунул подушку к стенке, а себе достал из комода рядом с кроватью запасную. - Полезай,- пригласил этого воробья Саске с довольной лыбой умостился рядом, положив черноволосую голову мне на плечо. - Аники,- тихо позвал он. - У?- откликнулся я. - Правда Сакура-нээ-чан очень красивая?- спрашивает он. - Правда,- соглашаюсь. - И добрая?- продолжает отото. - И добрая,- киваю я. - И милая?- не прекращает свой допрос Саске. - Саске,- укоризненно произнес. - Все-все, молчу.- Он утыкается в мою шею носом. - И все-таки она хорошая,- шепчет Саске, засыпая. - Да,- утонуло в темноте. *** - Сегодня пойдем на речку,- говорю я, выпив сок. - На речку?- удивилась Сакура.- Но как же… - Сакура-чан, я знаю прекрасное место, где не будет лишних глаз. К тому же остались только едва заметные плямки,- возражаю я.- Лето на дворе, нужно отдыхать. - Ну, Сакура-нээ-чан, пожалуйста, пошли с нами. Будет весело,- проныл Саске.- Ну же, пошли с нами. - Я… - Ну-у-у, Сакура-нээ-чан. - Ладно-ладно,- капитулировала Харуно. - УРА!!! Сакура вздохнула и поднялась из-за стола. Если я правильно понял, собираться для вылазки на природу. Отправив Саске вместе с Мей одеваться, решил, что самому бы не мешало взять некоторые вещи с собой на речку. Открыв дверцу шкафа, я оглядел разнообразие одежды, и становил свой выбор на темно-бардовых шортах и сетчатой футболке. На улице жара, поэтому лучше не мучить себя лишней тканью. Не очень спеша, я принял холодный душ и, одевшись, спустился вниз. - Ну почему ты так долго?- возмутился братец. - Что, не терпится скорее угодить в ледяную воду?- подколол я, чтоб не зазнавался. - И вовсе она не холодная,- возразил Саске. - Хм. Все в машину,- скомандовал я. А уже через час мы остановились на берегу красивой речки. Саске с визгом стащил с себя майку и шорты и полетел к речке. - Вода, вода, вода,- повторял он. - Резво,- хмыкнул я. - Я тоже искупаюсь,- сказала Сакура, снимая сарафан. - Хорошо,- кивнул я, принимая на себя все заботы. Расстилая покрывало, я обдумывал свой разговор с отцом. С одной стороны он, конечно, прав. Но я слишком хорошо знаю Харуно, чтобы сказать с уверенностью, одна она не справится; ей нужна помощь. Малышка Сакура сейчас напугана, как никогда. Flashback Стук в дверь отвлекает от учебников по экономике. Я уже заранее знаю, кто так робко стучится в мою дверь. Поднимаюсь и иду к входу. Сакура смущено смотрела себе под ноги. В руке она держала пакетик с какими-то коробками. - Привет, Сакура-чан,- улыбаюсь я. - Добрый вечер, Итачи-сан,- отозвалась Харуно, смелея.- Я принесла вам поесть. Уверена, за учебниками вы забыли про это. Я потер шею рукой. А она ведь права. Последний раз я ел утром, и то потому, что она сама меня покормила. - Да уж. Тут ты права, Сакура-чан,- хмыкаю я.- Ладно, проходи. Розоволосая кивнула и вошла вслед за мной. Я сразу прошел на кухню, чтобы поставить чайник. Сакура поставила на стол свой пакет и вытащила две небольшие коробочки. - Я принесла бенто,- говорит Сакура.- А еще данго. - Данго?- удивляюсь я, забывая про чайник.- Откуда ты узнала о данго? - Как же?- отвела глаза девушка.- Дейдара-кун говорил тогда об этом. - Ну да,- киваю я, уже зная, о чем она говорит. Две недели назад приезжали Сасори и Дей. Решили проверить, как мне живется в «этой дыре». Они погостили у меня всего три дня, но Тсукури успел сдружиться с Харуно. Она готовила нам кушать, вот они и подумали, что мы вместе. Даже о моих вкусах ей рассказал. - Спасибо, Сакура-чан,- говорю несколько минут спустя, когда доедаю бенто. - На здоровье. Совсем заморите себя голодом,- укоризненно качает головой Харуно, обхватывая ладонями стакан с чаем, который не спеша пила. - Чтобы я без тебя делал?- хмыкаю я. - Точно с голоду умерли бы,- язвит малышка. И так всегда. Вначале, она робкая и стеснительная, а потом смелеет и читает мне морали. «Будете так много читать – ослепнете»,- ее коронная фраза, во всех ее поучениях. А еще, она предлагала свою помощь в подготовке к сессиям. «Я буду вам читать, а вы выписывать нужное»,- улыбалась Сакура. - И здесь не поспоришь,- отвечаю я.- Забываю. - Вы хоть спать не забываете?- спрашивает она. - Нет, но сплю не много,- говорю ей. - Нет, так не пойдет,- отрицательно мотает головой девушка.- Я точно начну помогать вам готовиться к сессиям. - Например?- Приступаю к чаю и любимому вкусному данго. - Читать классику литературы по-вечерам,- как ни в чем не бывало произносит она. - А тебе не в тягость?- осторожно интересуюсь я. - Нет, конечно,- улыбается Сакура.- Да и, думаю, мне в будущем пригодится. Я, для приличия, немного подумал. - Ладно,- согласился я. - Вот и хорошо,- откликается Сакура.- И мне и вам на пользу пойдет, нэ? - Угу. Странное данго, но вкусное,- сказал я. - Спасибо, я сама готовила,- отзывается Сакура. - Молодчинка,- хвалю я, наблюдая, как краснеют ее щеки.- Когда начнем? - Да хоть сейчас, когда вы закончите ужинать,- говорит Сакура. - И все-таки хорошо, что у меня есть такой друг, как ты, Сакура-чан,- искренне улыбаюсь я. - Итачи-сан!- возмущено воскликнула Сакура, краснея, как рак. - Что «Итачи-сан»?- невинно поинтересовался я. - Ничего. End of flashback - Аники!- крикнул Саске.- Хватит там сидеть. Иди к нам. - Сейчас иду, отото,- отвечаю я, стягивая с себя клетчатую футболку. Оставив на себе шорты, я, разбежавшись, нырнул с небольшого выступа. Вода, мягкой прохладой, приняла меня в свои объятья. Все лишние мысли вымело ощущение своеобразной невесомости. Вдруг стало легко и тепло на душе. Я бы дольше побыл под водой, но легкие сдавило от нехватки воздуха, и я всплыл. Выбравшись из плена воды, я сразу же встретился взглядом с Сакурой. Она облегчено вздохнула, с чего следует, под водой я был долго, настолько, что ребята успели поругаться. Я ободряюще улыбнулся им, подгребая ближе к Сакуре. - Видишь, не помер,- ухмыльнулся я.- Успокойся, Сакура-чан. - Хорошо,- кивает девушка, выплюнув попавшую в рот воду. - Нии-сан, я хочу к вам,- проныл Саске, барахтаясь у самого берега. - Нет, отото, здесь глубоко,- отвечаю я. - Тогда плывите ко мне,- захныкал малыш. Я оказался очень близко к Сакуре, что ощущал едва заметные волны от ее движений в воде. Захотелось подплыть еще ближе, а еще впиться поцелуем в эти губы. Я бы это и сделал, мои губы почти касались ее, я чувствовал дрожь ее дыхания, видел распахнутые от удивления глаза, если бы Саске не позвал нас еще раз. Это разбило волшебность момента. - Прости,- прошептал я. Сакура ничего не ответила, только вздохнула и поплыла к Саске. В мою душу подкрался страх: что если после этого малышка Сакура начнет избегать меня? Что тогда мне делать? За те месяцы, проведенные вдали от семьи и друзей, она стала важной страницей моей жизни, неотъемной ее частью. Тьфу. Что за сопливые мысли? - Нии-сан!- недовольно позвал Саске.- Сколько можно ждать? - Иду уже,- щурюсь я от яркого жаркого солнышка. - Быстрее! Подгребаю к ним. Саске смеется, когда Харуно брызгает на него водой и отбивается в ответ, смешно жмурясь. На лице розоволосой играла счастливая улыбка. Она смотрела на Саске, а в ее глазах отражалась радость и капелька зависти. Да, детство у нее было не сахар. - Мелкий гаденыш,- ухмыляюсь я, хватая Саске за ноги и руки.- Моли о пощаде. - Нет-нет, аники,- подыграл мне брат.- Не надо.- Но не выдержал и рассмеялся: радостно и заливисто, как умеют только дети его возраста. - Ну вот,- ворчу я.- Все веселье испортил. - Ну, нии-сан. Я честно пытался не смеяться. Прости. - Ладно, чего уж там,- откликаюсь я, отпуская младшего отпрыска клана Учиха и поворачиваясь к нему спиной. - Ты куда?- спрашивает маленький брюнет. - Не далеко. Окунусь на глубине,- отвечаю я.- Слушайся Сакуру-чан, я скоро вернусь. - Хорошо, нии-сан,- кивает Саске. Я ухмыльнулся и отплыл от них на приличное расстояние. Сразу же нырнул под воду, чтобы вымыть из головы все ненужные мысли. Черт! Да что это я? Чуть не поцеловал Сакуру-чан, несовершеннолетнюю малышку. Итачи Учиха, ты стал извращенцем. Погоди. Но ведь она… Нет, нет и нет! Нечего скидывать свою вину на нее. Она вообще в шоке была от моих действий, а как испугано дышала, когда я приблизился к ней почти вплотную. Но так хотелось ее поцеловать. Черт бы побрал мое слабое тело. Куда же делась хваленая сила воли? Рядом с ней я ужасно слаб. Что мне делать? - Итачи-сан! Плывите к нам,- зовет Сакура.- Идем на берег. Саске проголодался. Что-то про себя решив, и не особо задумываясь что, я поплыл к берегу. Если розоволосая взяла что-то поесть, то исключительно ее приготовления. А если ее приготовления, значит, данго тоже есть, а еще помидоры для Саске. Сакура всегда запоминала, что мы любим есть. - Ну, Сакура-нээ-чан,- услышал я приближаясь к месту нашей стоянки.- Я хочу есть. Можна? - Нет,- строго отрезала Харуно.- Подождем твоего брата, тогда и сядем есть. Понял? - Да,- надулся Саске.- НИИ…О! - Чего орешь?- скривился я.- Здесь я уже. Ешь давай, отото. А то съем все твои помидоры,- пригрозил. - Не съешь,- отрицает Учиха-младший. - Это еще почему?- недоверчиво спрашиваю я. - Я спрячу несколько для Саске,- отвечает Сакура. - Вот как?- Я сел на покрывало, беря в руки коробочку с данго в сиропе.- Спасибо. - Не за что,- улыбается Сакура.- Саске-кун, вот твое бенто и помидоры. - Спасибо, Сакура-нээ-чан,- лыбится черноволосое бедствие. - На здоровье, Саске-кун,- смеется Харуно.- Осторожно, не испачкайся. - Хорошо,- соглашается Саске, с аппетитом поедая бенто с помидорами. Его лицо при этом было такое довольное, что самому захотелось скорее наброситься на еду. Как я и ожидал, стряпня Сакуры, как всегда, потрясная. Сама девушка наблюдала за нами, попивая освежающий чай. Готов поспорить, ванильный. Она очень его любит, как я люблю жасминовый. Харуно весело засмеялась, когда мой брат-таки измазал свое лицо в майонезе. - Какой же ты грязнуля,- укоризненно сказала она, принявшись вытирать со щек белые разводы.- Говорила же, осторожно. - Прости, Сакура-нээ-чан,- опустил глаза малыш. - Больше так не делай. Ладно?- добродушно спросила девушка. - Да. - Иди играй. - Хорошо. Саске убежал играть, а розоволосая убирала коробочки отото. Ее лицо было сосредоточенное. Ясно. Она боится остаться со мной наедине. Как предсказуемо! Она ночевала со мной в одной квартире, почти обнаженная, я касался ее обнаженной кожи в небольшой тесной ванной. Тогда она была к этому спокойна, а сейчас боится даже посмотреть на меня. Молодец, Учиха! Ты напугал ее, хотя больше всего на свете этого не хотел. - Вы совсем забыли про свой обед, Итачи-сан,- тихо говорит Сакура. - Что? А, прости, Сакура-чан, я задумался,- отозвался я.- А ты почему не ешь? - Я не голодна. Хочу холодного чая, и все,- туманно отвечает девушка. - Бери данго,- говорю ей, пододвигая коробочку ближе к ней. - Спасибо, но я… - Обижусь.- Только так можно ее заставить. - Ладно,- сдается Харуно, беря палочку «шашлычка». - Вот и… Меня прервал крик Саске. Я отложил коробочку и встал, оглядываясь по сторонам. Его нигде не было. В душу подкрался страх. Данго выпало из рук Сакуры, и в тот же миг раздался ее истошный крик. - САСКЕ-КУН!!! И тут я увидел тонущего брата. Разум отошел в сторону. Я не контролировал свое тело, был как робот, единственное, что билось в моей голове: спасти отото, даже ценой собственной жизни. Как можно быстрее я добрался до выступа и нырнул. Саске уже нее было над водой. Перед глазами мутно стояла вода. Разглядеть что-либо было невозможно, но там мой брат, добровольно я его не отдам, даже смерти. Гребя глубже и приближаясь ко дну, я начинал терять надежду, когда увидел на дне маленькое тельце. Схватив его за руку, я потащил его вверх. Уверен, Сакура уже ждет на берегу, чтобы помочь. - Сакура! Вытаскивай его на берег. Быстрее!- крикнул я, вырвавшись на поверхность. Харуно подхватила Саске под мышки и вытащила на сушу. Он не дышал. - Итачи-сан,- позвала она, роняя горькие слезы с густых ресниц.- Он… не дышит. - Нет!- рыкнул я, закусывая губу.- Не дам умереть! Я сел рядом с Саске и прислонился ухом к его груди. Сердце… не бьется. Ужас захлестнул меня с головой. Я со злостью начал делать массаж сердца и искусственное дыхание. Он должен жить. - Саске! Давай! Давай же, черти тебя дери! Дыши, пожалуйста,- кричал я и чувствовал горячие слезы в своих глазах.- Саске! Дыши! Маленькая ладошка Сакуры легла на мою руку, останавливая. Это могло значить только одно: я опоздал, не смог сберечь маленького брата. - Черт!- крикнул я, ударив кулаком по груди Саске. И тут же раздался кашель. Я быстро посадил его, давая возможность освободить легкие от воды. По щекам малыша текли слезы. Он ужасно испугался. Худенькое тельце дрожало, слабые пальчики сжимали ткань моих шорт, а сердечко было готово вырваться из груди под моей ладонью. - Нии-сан,- прорыдал малыш. - Тихо, отото, все позади,- прошептал я, прижимая его к себе. Я сумел восстановить невозмутимость своего лица, но внутри все еще сжималось от страха.- Все уже хорошо. Я посмотрел на Сакуру. Она прижала ладони к лицу и плакала. Я приобнял ее за плечи, пытаясь ободрить. - Поехали домой,- говорю я. - Да,- кивает Сакура.- Тебе нужно отдохнуть, Саске-кун. - Хорошо,- пролепетал мальчик. Сакура быстро все собрала, пока я относил Саске в машину. Усевшись в автомобиль, я газанул домой. Отото спал на коленях у Сакуры, заботливо закутанный в большое махровое полотенце. Слава Ками-сама, что он остался жив! *** По приезду домой, я скрылся у себя в комнате. Сердце все еще обеспокоено трепыхалось в груди. Страх не желал разжимать свои противные скользкие пальцы на моем горле. Мысли путались. Нужно было успокоится, но я не мог этого сделать. Из-за моей невнимательности мог погибнуть Саске. Он самое дорогое, что у меня есть. Не отец, не мать, а Саске. - Ксо!- сквозь зубы выругался я, ударив кулаком по столу. Кажется, где-то здесь я припрятал сакэ, на случай если в гости наведаются Сасори и Дей. Да, странные у меня друзья с довольно интересной ориентацией. Но это меня ни капельки не смущает. С ними весело. Особенно, когда подвыпивший Дей лезет к Сасори и от холодности этого мастера марионеток не остается и следа. Жаль, что их сейчас нет в городе, тяжесть в груди исчезла бы быстрее. Достав из тумбочки маленькую бутылочку и пиалу, я сел на пол рядом с кроватью. Подобное успокоение нервов не понравится ни маме, ни Сакуре, ни Саске. Ну и что? Надо же, наконец, расслабиться. Надоело быть паинькой.К тому же Сакуры, Саске и мамы здесь нет. Есть только я и бутылочка пьянящего успокоительного. Надо привести себя в порядок на душевном уровне. Да, именно. Сколько прошло времени, я не знаю. Правильнее будет сказать, я не хотел знать. Никогда не думал, что буду искать успокоение в сакэ, но сейчас это единственная вещь, способная позволить мне уснуть. Без кошмара. А я уверен, сегодня мне приснится именно кошмар, а не тот сон о снеге среди жаркого летнего дня, со вкусом ванили и чего-то романтическо-магического в воздухе. И точно не старая ива в парке Уэно. Хм, даже забавно. Я заметил, что в комнате не один, только когда тонкие пальчики забрали из моих рук бутылочку и пиалку. Я узнал эти горячие ладони. Такие заботливые, теплые и нежные руки только у Сакуры. Зачем она пришла? А, неважно. Главное то, что я, наконец, более-менее успокоил расшатавшиеся нервы. - Зачем вам пить эту гадость?- тихо говорит Харуно, мягко сжимая мои пальцы. - Даже мне, иногда, нужно расслабиться,- отвечаю, устремляя свой взгляд в стену напротив. - Вы не расслабиться хотите, а успокоиться. Просто никогда не признаетесь в том, что перенервничали,- отрицательно качает головой Харуно.- Для успокоение не обязательно пить эту гадость. Давайте, я вам почитаю. - У меня сейчас нет… - Просто позвольте мне помочь вам,- сказала она, вставая с пола и протягивая мне руку. И я позволил. Она сидела на моей кровати и читала какую-то книгу. Я лежал головой у нее на коленях и внимательно следил за изменениями ее лица, вслушивался в интонации, которыми она передавала свои переживания за книжного героя. Эти перемены в голосе заставляли меня почти с жадностью впитывать в себя каждое ее слово, как часть чего-то очень важного. И это меня успокаивало. Одно присутствие Сакуры в комнате успокаивало. Я понемногу начал осознавать, почему так странно повел себя с этой девушкой. Она нравилась мне, покоряя странностью своего характера. Умением быть твердой и мягкой. А еще поражая глубиной этих зеленых омутов. - Сакура,- вдруг позвал я, приподнимаясь на локте и совершено забыв про приставку «-чан». - Что?- отозвалась она, отложив книгу. - Прости меня,- прошептал я. - За что?- удивилась розоволосая. Я обхватил ее лицо своими ладонями и нежно коснулся ее губ, целуя. Она замерла, напуганная моими действиями. Это был нежный, целомудренный поцелуй. Ее губы на вкус были как ваниль: сладкие и пьянящие, одновременно. Захотелось большего: сжать это хрупкое тельце в объятьях и углубить вожделенный поцелуй. Но я боялся напугать ее еще больше. А потом отпустил, ожидая упреков и обвинений, но она только тихо прошептала: - Не делайте так больше, Итачи-сан.
248 Нравится 67 Отзывы 79 В сборник
Отзывы (8)