ID работы: 2243157

Да пребудет с вами Сила, Гарри Поттер

Джен
PG-13
Заморожен
174
автор
Dart Lea бета
Размер:
91 страница, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
174 Нравится 139 Отзывы 129 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
Гринготтс       Гоблины продолжали собираться в большом зале. Одетые в доспехи, с мечами, кинжалами, они только ждали приказа – и вся эта толпа тотчас бы ринулась в Косой переулок, сметая всё на своем пути, словно лавина. Но они ждали приказа Кровняка, негласного лидера восстания. Неудивительно, что Кровняк был встречен овациями, входя в зал, он прошел к трибуне и поднялся на нее. Гоблины тут же зашумели предлагая немедленно атаковать магов, но тут начальник охраны сказал:       - Дождемся утра, братья мои.       Толпа недоуменно притихла, не понимая смысла задержки. Послышались слова удивления, непонимания, но начальник охраны, ожидая такого поворота событий, выдержал паузу и пояснил причину:       - Собратья, мы дождемся утра, чтобы наш бунт действительно запомнился магами. И эти создания нам помогут, - и тут Кровняк показал на дверь зала, куда неспешно входили золотые големы. Сначала гоблины удивленно уставились на них, не веря своим глазам, но постепенно они осознали, какие создания поддержат их, и вскоре снова послышались обрадованные крики. Воодушевленные видом этих мощных созданий, они с удвоенным энтузиазмом стали планировать действия. Охранники, как самые опытные в искусстве боя принялись тренировать клерков и остальных сотрудников, благо что те знали азы фехтования. Волшебники не зря считали гоблинов надежными хранителями доверенных вещей. С древнейших времен гоблины были народом не только трудолюбивым, но и способным постоять за себя и вверенные им сокровища. Каждый гоблин, будь он охранник или клерк, должен был уметь ловко обращаться с оружием. Тренировки проходили каждую неделю, чтобы не терять навыков, и каждый гоблин был обязан посещать их. Поэтому и мирные с виду банкиры также превосходно орудовали мечом не хуже охранников и доспехи не сковывали их движения, прекрасно защищая носителя. Это значительно облегчало охрану банка, так как в случае нападения грабителю противостоял весь банк, а не только отдел охраны. Это же обстоятельство сильно облегчило и подготовку восстания. Были организованы отряды, каждым из которых командовал один из охранников. Также этим отрядам были приданы для усиления по три голема. Урх, ненадолго оторванный от изготовления големов, обучил командиров управлению этими мощными созданиями. Крюкохват, ставший советником при Кровняке, поручил остальным мастерам присоединиться к отливке големов, трезво рассудив, что мастера принесут больше пользы в цехах, нежели на поле боя с мечом.       Кровняк сидел в зале Совета, обсуждая с командирами план восстания. Командир первого отряда Колотун доложил:       - Командир, мы организовали около пятнадцати отрядов, в каждом из них по двадцать гоблинов плюс три голема в каждом. Еще пять проходят финальную тренировку. Пора начинать восстание, мы готовы к бою!       Кровняк видел, что командиры готовы выступить хоть сейчас, но он знал, что необходимо подготовить еще как минимум пять отрядов и отлить как можно больше големов. Поэтому он сказал:       - Может, вы все и готовы, но еще пять отрядов проходят подготовку, дождемся же их и выступим.       - Ты прав, Кровняк, нам не помешает любая помощь, но мы можем потерять инициативу и волшебники нанесут первый удар, - возразил Колотун.       - Тогда мы можем сделать так: эти пять отрядов останутся охранять банк, чтобы нам было в случае чего куда отступать. В случае отхода, у нас будет надежный тыл и резерв, который нас защитит, - предложил Крюк, командир второго отряда.       Это предложение было одобрено всеми и командиры разошлись по своим отрядам. Гоблины готовились всю ночь, и уже под утро Кровняк приказал отрядам Колотуна и Крюка окружить отдел Ликвидаторов, где служили маги – сотрудники Гринготтса. Был отдан строгий приказ захватить их живыми, убивать только в случае крайней необходимости. “Нам понадобятся заложники”, - пояснил свой приказ Кровняк. Часть гоблинов устроилась в засаде, другие же, работники этого отдела, сняли доспехи и спрятали кинжалы под одежду. Големы же ожидали в коридоре перед входом, чтобы оказать помощь в случае необходимости. Когда засада была готова, об этом было доложено Крюкохвату и Кровняку. Кровняк остался в засаде, а Крюкохват направился к остальным отрядам.       Было около восьми часов и Косой переулок стал потихоньку оживать. Владельцы лавок стали открывать свои заведения, готовя их к приходу клиентов. В Гринготтсе же все по-прежнему сидели тихо, ожидая приказа. В это время в отделе Ликвидаторов из камина начали выходить волшебники. Они, ничего не подозревая, приветствовали всех и как ни в чем ни бывало садились за свои места и готовились к работе. Гоблины так же сдержанно поприветствовали их. Как только всё волшебники прибыли, то гоблины тут же накинулись на них с криками:       - Хватай их!       Волшебники не ожидали нападения, и большинство тут же было обезврежено. Одновременно Крюк приказал:       - Зовите големов!       Тут же в комнату вломились големы, причем в буквальном смысле этого слова – они проломили стену, заходя в комнату. “Разрушьте камин” – отдал приказ командир второго отряда. Двое големов тут же подошли к камину и разрушили его. Волшебники были в шоке, увидев големов. Они слышали о них только то, что их больше никто не отливает. А тут они увидели их вживую. Об этом было доложено Кровняку, и он отдал следующий приказ:       - Отлично, отведите их вниз, к сейфам и заприте в одном из них. Охрану обеспечит отряд Грюсака. Остальные выходите на улицы и захватите все магазины, всех, кто окажет сопротивление, убить. Тех, кто сдастся, ведите в банк. И да вспыхнет восстание!       Тем временем владельцы лавок, стоявших по соседству с банком, начали недоумевать. Обычно такие пунктуальные гоблины не спешили открывать банк, нарушая свой же собственный распорядок дня. “Странное дело”, “Как-то подозрительно”, - так комментировали сложившуюся ситуацию маги. И тут ворота распахнулись, и гоблины рекой хлынули в переулок. Они тут же ворвались в лавки, повалили на землю владельцев, затем обездвижив их, понесли в банк, разрушив так же все попадавшиеся на их пути камины. Ближайшие лавки были захвачены практически мгновенно, но, продвигаясь по переулку, они уже действовали не так молниеносно, кое-где им даже оказывалось сопротивление. Хотя большинство магов-владельцев здраво рассудили, что против такой толпы они ничего сделать не смогут и потому сбежали, но были и такие, кто волею обстоятельств не могли покинуть лавки и по самым различным мотивам были вынуждены обороняться, надеясь выстоять до прихода авроров. Поодиночке они стали стекаться в одно из самых больших заведений Косого переулка – магазин Флориш и Блоттс. Вместе Блоттсом также находились мистер Фортескью, владелец кафе мороженого, Хоуп, аптекарь, старьевщик Харрис и еще несколько человек. Они укрепили магазин, запечатали все лишние проходы. Блоттс заметил приближение толпы и предупредил остальных.       - Будем драться!       - Да уж, семеро человек против толпы гоблинов, - невесело заметил Хоуп.       Тут словно в подтверждение его слов снаружи послышались крики и то, как гоблины пытались вышибить двери магазина. Но у них ничего не вышло - заклятья пока выдерживали. Посовещавшись, командиры решили не терять времени и оставили пятый и восьмой отряды осаждать магазин, другие же направились дальше по переулку. Услышав, как гоблины уходят, маги в магазине ненадолго обрадовались. И тут дверь снова сотряслась – оставшиеся гоблины пошли на штурм. Но маги встретили их заклятиями, обезвредив где-то десять штук гоблинов. мятежники отошли, но были слышны их яростные крики.       - Убьем их всех! Смерть им всем! – кричали гоблины.       - Зовите големов, пусть они первыми войдут в магазин, - приказал командир восьмого отряда Излом.       Приказ был немедленно исполнен. Гоблины с радостными криками стали ожидать големов. Один из гоблинов подошел к големам и отдал приказ:       - Сокрушить дверь и убить всех магов внутри. Големы, стоявшие до этого без дела, подошли к двери. Их тяжелая поступь была услышана магами. Один из них принялся крушить ее. Дверь трещала под его могучими ударами, но держалась. Тут подошел второй, и дверь снова затряслась под ударами, но теперь дверь уже была попросту сорвана. Маги были поражены, они не полагали, что гоблины смогут пробить защитное заклинание, но тут они увидели големов. “О нет”, - обреченно подумал мистер Блоттс. Он слышал про этих мощных существ, и знал какую угрозу они несут. Остальные запоздало осознали, кто пробил заклинание. Големы стали проходить в лавку, двигаясь к волшебникам. “Редукто”, - послал заклятие в приближающегося голема запаниковавший Хоуп. Голем покачнулся, на его мощном корпусе появились небольшие трещины и отвалился кусок торса. Но он продолжил движение как ни в чем не бывало. Заклятие должно было уничтожить его, но смогло лишь оторвать небольшой кусок. Аптекарь стал пятится назад, одновременно посылая заклинания в голема, но все было безрезультатно. Остальные не могли помочь ему, так как големы направились и к ним. Тут аптекарь споткнулся и упал. Пока он поднимался, к нему уже подошел голем. Блоттс, в это время бившийся со своим големом, видел это. Они бились в проходе между полками, и Блоттс решил направлять магию не на голема, а на полки. Маг обвалил их и голем был погребен под завалами книг и упавших на него шкафов. Блоттс поспешил на помощь Хоупу, но опоздал. Голем схватил аптекаря за шею и сжал руки. Шея несчастного аптекаря хрустнула, и на пол упал уже труп. Голем обернулся, а на Блоттса уставились ничего не выражающие глаза, затем голем направился к нему. Блоттс взорвал пол под ногами голема, и тот рухнул в подвал. Облегченно переведя дыхание, книжник прислонился к полке позади себя. Но тут он почувствовал руку на своем плече. Он с ужасом увидел, что она золотая. Миг – и голем бросил его в дыру. Из подвала послышались звуки борьбы и короткий крик ужаса. Вскоре оттуда показалась сначала золотая рука, а затем уже весь голем вылез наверх. Его торс был покрыт царапинами и кое-где заляпан кровью, предплечье отсутствовало и голова была немного сплющена. Големы продолжили поиск магов, следуя приказу.       Гоблины снаружи слышали все, что происходило внутри. Наконец звуки борьбы затихли, и они послали двух разведчиков внутрь. Разведчики с опаской вошли в магазин и увидели спокойно стоявших посреди магазина големов. В разных углах они увидели трупы магов. Некоторые были жутко изуродованы, разорваны или изломаны. Кое-где на полу были лужи крови. Никто из них не спасся. Големы были повреждены, но серьезные повреждение были только у одного, у остальных были просто царапины и вмятины. Гоблины отдали им приказ выйти из магазина, и машины послушно покинули заведение. Разведчики поспешили наружу рассказать остальным об увиденном. Они подошли к Излому и Моргуку, командиру пятого отряда и доложили:       - Командиры, магазин пуст, все мертвы. Големы убили их всех! Излом внимательно выслушал, и был удовлетворен услышанным и сказал остальным:       - Отлично, очень хорошо, а теперь подожжем магазин! – и первым сделал факел и бросил в магазин. Остальные гоблины с не меньшим усердием поджигали книжную и соседние магазины. Вскоре все эти лавки были объяты пламенем. Покончив с ними, они бросились догонять остальных. Всюду они видели следы разрушения и многочисленные пожары. Кое-где им встречались отдельные отряды гоблинов, осаждавших магазины. Как и в “Флориш и Блоттс”, в штурме участвовали и големы. Отряды не стал задерживаться, помогая им, а следовали дальше. Они ненадолго останавливались, чтобы узнать, где головные отряды. Им сказали, что они осаждают “Дырявый котел”, который был укреплен и его защищает отряд авроров. Осадой лично руководит Кровняк, и по словам гоблинов, осада довольно жаркая. Тут, словно в подтверждение их слов, в районе кабачка раздались грохоты, стали слышны крики гоблинов и волшебников.       Отряды поспешили им на выручку. Но когда они дошли, то все уже закончилось. Заведение было сильно разрушено, повсюду валялись трупы гоблинов и обломки големов. Уцелевшие гоблины собирали трупы, оказывали помощь раненым. Излом и Моргук поспешили увидеть Кровняка, чтобы доложить ему об успехе. Они нашли лидера в магазине напротив. Он планировал с командирами других отрядов дальнейшие действия. Увидев прибывших, Кровняк приказал им:       - Докладывайте.       - Мы захватили “Флориш и Блоттс”, потерь нет, - отрапортовал Моргук. Излом же заметил:       - Здесь видимо прошло не так гладко.       - Да, Министерство послало пятнадцать авроров для подавления восстания. Мы уничтожили их, но пятьдесят наших братьев погибли при этом, и мы потеряли пять големов, - коротко пояснил Кровняк. Затем он отдал приказ:       - Вы со своими отрядами остаетесь оборонять Дырявый Котел. Все камины были разрушены, и ими они не воспользуются. Конечно, они могут аппарировать, но в банк они не попадут. Они аппарируют в самом переулке, но там их будут ждать. Разумеется, они попытаются прорваться в банк, но мы встретим их там. Если же они попытаются проникнуть через кабак, то вы должны их задержать. Теперь выполняйте приказ.       - Есть, - ответили Излом и Моргук и направились в кабак. Остальные вернулись в банк. Косой переулок был полностью захвачен гоблинами.       Тем временем в банке Крюкохват получил известие об этом. “Первая победа за нами. Теперь министерство нанесет ответный удар.” - проанализировал ситуацию гоблин.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.