Легенда о Гарри Поттере

PG-13
Заморожен
24
автор
Эвыч бета
Bykovichka бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
34 страницы, 13 866 слов, 9 частей
Метки:
AU
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 11 Отзывы 17 В сборник

Глава 1: Другое Начало

Настройки
Мягкая зеленая трава, густой кустарник вокруг... Именно такие места любил Поттер, чтобы отлежаться после очередной «Охоты на Гарри». Растянувшись на земле, мальчик осторожно ощупал свое тело. Болели грудь и живот, рука плохо сгибалась, но это пройдет. Дадли стал бить намного сильнее обычного, все-таки не зря он ходит на этот его бокс. «Придется отлежаться здесь некоторое время, пока не смогу идти дальше», — вяло подумал Поттер. Через несколько минут мальчик задремал. Проснулся Поттер уже под вечер. Тихонько выглянув из кустов и осмотревшись, Гарри медленно выполз на улицу. Прохожих почти не было, а те, кто были уже заходили в свои дома. Гарри медленно брел по улице, шатаясь от боли. Поттер затылком почувствовал чей-то взгляд и ускорил шаг. Сзади хлопнула дверь автомобиля, и послышались шаги. Мальчик начал поворачиваться, как его сознание отключилось... Боль, снова ноющая тупая боль... Она охватывала все тело, но концентрировалась в голове. Память не спешила возвращаться, но боль уже уступала место ощущению легкой эйфории. Память навалилась стремительно, словно потоп, заполняя сознание образами и воспоминаниями... Я — Гарри Поттер. Эта мысль вызвала целую бурю ассоциаций... «Как ты, несносный мальчишка смеешь позорить нас?! Мы приютили тебя, ты ходишь в нашей одежде и ешь нашу еду, ты должен быть благодарен, паршивец!»... Они мешали связно мыслить, унося с собой в воспоминания. Вот он, маленький мальчик, с завистью смотрит на дорогую игрушку в руках у кузена. Потом ночует на дереве, потому что никто из Дурслей не отозвал собаку тети Мардж. Теперь его заносит куда-то в мечты и грезы. Приезжает какой-то дальний родственник, похожий на него такой же непослушной шевелюрой и увозит его далеко, туда, где его любят... Видения перетекали одно в другое, уводя все глубже... «Нет, пожалуйста, только не Гарри!»... Холодный высокий смех... «Авада Кедавра!»... Зеленая вспышка. Это воспоминание рывком вышвырнуло его на поверхность, давая свободу мысли. Сквозь пелену, к нему подступали чувства, тягуче, как будто продираясь сквозь паутину. Первым пришло осязание, тело лежало на чем-то жестком, но это не вызывало дискомфорта, тут же вспомнилась кровать в чулане под лестницей. Холодно, было холодно. Потом глухо стали подступать звуки. Глаза открываться отказывались, веки были тяжелыми и не слушались. Глаза медленно, словно нехотя, открылись, и уставились в серый железный потолок. Скосив глаза вправо, Гарри заметил какой-то свет и повернул голову. Свет бил сквозь решетку, скудно освещая пустую комнатку. Дальше за решеткой, на некотором от нее расстоянии, стена, ничего больше. После осмотра местности, Поттер перевел взгляд на свое тело и ничего необычного не заметил. Тоже тело, худое от недоедания, даже не просто худое, скорее это скелет обтянутый кожей, но только это самое тело отказывалось двигаться. После нескольких неудачных попыток мальчику удалось пошевелить пальцами на руках, следующий час (ну, или около того) Гарри провел в восстановлении возможности движения. Теперь он мог осмотреть пространство за решеткой. Прислонившись к прутьям, мальчик увидел довольно длинный коридор, тянущийся влево и вправо от его клетки (именно это первым пришло в голову при осмотре помещения). Отойдя от решетки, Поттер лег обратно. Страх сковывал его, на ум приходили картины как его пытают, убивают, отдают на съедение какому-то монстру. Его мысли были прерваны двумя голосами, доносящимися из коридора. — Новая партия материала. Как обычно бродяги, бедняки... В этот момент они прошли мимо клетки Гарри. — Черт! Это же ребенок! — Не волнуйся. Его не хватятся. Типичный бродяга. Но я навел о нем справки, на всякий случай. О нем нет никаких упоминаний. Ни свидетельства о рождении, ни медицинской карточки, ни прописки //Примечание автора: понятия не имею, что у англичан вместо прописки//. Он призрак... Кстати, когда мы его взяли, ребята отметили на нем трещины в ребрах и ушиб руки. — И что? Ну, подрался с кем-то, ну, проиграл, с кем не бывает. — Да я не об этом. Когда мы приехали сюда, все пропало. Ни трещин, ни ушибов, ничего. Здоров как бык, только истощен сильно, как от недоедания, но это обычная история. — Так это стоит отметить, возможно, повышенная регенерация. Что-нибудь еще интересное? — Д... Тут они заметили, что Гарри смотрит на них. — Он в сознании! — Сообщи диспетчеру. — Уже. Где-то зашипели клапаны, выпуская газ. Сознание поплыло, и голоса стали удаляться... Когда Гарри очнулся, он оказался в камере, ну, по крайней мере, именно так он их себе и представлял. Обитые войлоком стены, кушетка, в углу унитаз и раковина, составляли убранство комнаты. Вместо одной стены — решетка с дверью, за ней с другой стороны такая же камера. Тишину нарушил голос, раздающийся из, незамеченных ранее, динамиков: "Номер тридцать два двенадцать, в кабинет номер двадцать восемь" По коридору протащили окровавленного мужчину, слабо стонущего от боли. Гарри подошел к решетке и осмотрелся вокруг. Ряды камер и коридор, в конце коридора поворот, в углах стоят охранники, камеры следят за каждым движением. — Эй! — донесся до слуха мальчика еле слышный шепот. Поттер огляделся вокруг, пока не увидел, что в камере напротив, стоит человек. — Не говори громко, охранники запрещают говорить, — быстро прошептал собеседник. — Меня зовут Джо. — Гарри, — представился мальчик. — Где мы? — Ты, парень, в дерьме. Никто не знает, что это за место. Но радуйся пока что, первый месяц без... процедур. — Процедур? — спросил Поттер. — Черт, — Джо слегка замялся. — Ладно, в общем, они ставят над нами опыты. У Гарри похолодело внутри. Что они с ним будут делать? Картины собственного вскрытого тела, в котором копается кто-то в халате, посмеиваясь холодным ледяным смехом. — Не боись! — подбодрил мальчика собеседник, видя, как тот побледнел. — Первое время тебя приведут в норму, а потом уже... Он замолк, пережидая пока мимо пройдет охранник. — Не волнуйся, я что-нибудь придумаю... Время шло незаметно. Однообразные дни сменяли один за другим. Их кормили три раза в день, иногда выводили на прогулку, некоторым давали книги, которыми пленники делились после прочтения. Первые дни Гарри пялился в потолок, стараясь перебороть страх и панику, но вскоре им на смену пришло безразличие. Джо иногда рассказывал истории из своей жизни, смешные и забавные, а бывало и немного грустные. Изредка были слышны крики полные ужаса, они несли в себе страдание и боль. В эти моменты Гарри сидел, сжавшись в комок, на кровати и молился, чтобы никогда не оказаться на месте кричавшего. Джо пытался подбодрить мальчика, но того с каждым днем охватывала паника. Сон Гарри стал беспокойным. Кошмары об опытах грызли его изнутри, подавляя и загоняя в угол. Вскоре мальчик стал вздрагивать от каждого звука из-за двери камеры. Охранники, подходившие слишком близко, вызывали панику. Но теперь он проснулся уже не в койке. Вокруг были лишь чистые белые стены, какое-то оборудование. Первой мыслью было — бежать! Но тело Гарри обхватывали широкие кожаные полосы, фиксируя его положение. Паника захлестнула мальчика, он забился в своих оковах, силясь сорвать их, но тщетно. Крик ужаса, сорвался с его губ. В попытках выбраться Поттер не заметил, как к нему подошли двое. Зато он почувствовал, тонкую иглу, входящую в его шею. По телу разлилась теплота. Постепенно она становилась все горячее, пока жжение не стало невыносимым. Гарри забился еще сильнее, пытаясь выбраться, и вопя, не переставая. Но скоро боль прошла, на ее смену пришло Ничего. Тела не было, Поттер ощущал голову, холод под ней, но тело не подавало сигналов, мальчик даже не мог сказать, есть ли оно или его убрали. Сил уже не было, и Гарри в исступлении расслабился, апатично наблюдая за происходящим. Его закатили в какую-то камеру, и закрыли дверь. Некоторое время стояла звенящая тишина, но ее прервал тихое гудение. Сверху подул поток воздуха, а стены по бокам начали слабо сиять. Потом стало теплее. Температура в камере увеличивалась, пока жар не стал невыносимым. Голова от жара готова была разорваться изнутри, мир вокруг Гарри поплыл, теряя четкость... Резкий свет резал по глазам, не давая увидеть обстановку. Привыкнув к свету, мальчик осмотрелся. Он был все в той же комнате, где ему сделали укол. Голова повернулась, и Гарри охватил ужас, тело жило своей собственной жизнью. Раздался грохот, и помещение слегка встряхнуло. В одну из дверей вбежал охранник. Голова следила за ним, пока он подбегал и отвязывал Гарри. Он поставил его на ноги и повел за собой к выходу. Едва они вышли за дверь, здание еще раз толкнуло, и справа поднялось облако пыли, в котором угадывался смутный силуэт. Рев раздавшийся, казалось бы, от силуэта, заставил побледнеть охранника. Он прокричал ему что-то, и указал рукой направление. И тело бросилось бежать, и Гарри был с ним абсолютно согласен. Он побежал, и коридоры сменяли один другой. Мальчик проносился мимо клеток пустых и с людьми внутри, слышал крики о помощи, но не останавливался. Внезапно одна из дверей вывела его в просторный зал. Тело захлопнуло дверь и остановилось, пытаясь отдышаться. Они огляделись, это была какая-то лаборатория. Столы, находившиеся в комнате, заставлены приборами непонятного назначения. Тело, ведомое неизвестной силой, медленно шло по комнате. Оно остановилось у небольшого постамента, на котором лежал амулет. Руки медленно подняли амулет на уровень глаз, и в свете блеснул изумруд в центре. Гарри с удивлением понял, что вновь может контролировать тело. Неожиданно за спиной раздался знакомый рев, мальчик медленно обернулся. Перед ним возвышалось Нечто. Оно было похоже на огромного человека с бычьей головой и красной кожей. Горящие глаза уставились прямо на мальчика. Гарри начал медленно отступать назад. Шаг... Еще шаг... Дальше его самоконтроль пропал и Гарри бросился наутек. Сзади землю сотрясал топот ног, и пол дрожал под ним. За одним из поворотов он увидел несколько охранников, целящихся в его сторону. Выбор между вооруженными людьми, что привезли его сюда и монстром позади был очевиден. Гарри, не останавливаясь, побежал к людям. Когда он поравнялся с ними, из-за угла вышло Оно. Застрекотали автоматы и что-то в руках одного из охранников тяжело бухнуло. Существо заревело раненым зверем, но движение не прекратило. Гарри оглянулся, поворачивая за угол, Оно успело превратить в кровавую кашу одного человека и тянуло лапу к другому. Гарри бежал и бежал. Дыхание уже сбивалось и легкие раздирало, когда мальчик увидел что-то похожее на лифт. Из последних сил Гарри бросился к выходу. Двери медленно разъехались в сторону, и оттуда стали выходить люди. Они были похожи на военных. Черная форма, шлемы, в бронежилетах и разгрузках, в руках автоматы. Люди тут же встали в два ряда и прицелились. Гарри замер, прямой коридор без укрытий не оставлял мальчику шансов. Вдруг из одного коридора выскочил охранник, тот самый, что освободил его. Он посмотрел на людей в форме, явно ожидающих от него что-то, и на Гарри со страхом смотревшего на происходящее. Охранник знаком показал ему следовать за собой и пошел по направлению к военным. Мальчик шел следом за ним, прислушиваясь и пытаясь понять далеко ли то чудовище. Один из людей в черном начал говорить с охранником, но Гарри не обращал на это внимание, следя за коридором. В это время один из людей в черном, похоже, командир, начал раздавать указания своим людям. Военные построились и двинулись в глубь постройки. Мальчик двинулся к лифту, когда его остановила рука в перчатке. Рядом с ним стоял один из военных. Он наклонился к Гарри, но земля задрожала. Тяжелые шаги не предвещали ничего хорошего, но было еще что-то, новый и непонятный звук, похожий на мягкие шаги. Все замерли в ожидании, военные вцепились в свои автоматы, а охранник и Гарри приготовились бежать, понимая, что бы там ни было, автоматом это не остановить. Военный освободил его руку и покрепче перехватил автомат. Гарри, ни секунды не раздумывая, рванул в лифт и нажал на кнопку. Охранник побежал к нему, но был слишком далеко. Двери медленно сошлись, отсекая людям последний путь к спасению, и лифт тронулся вверх. Играла тихая музыка, а воображение Гарри рисовало картины разрушения и этой твари, крушащей все на своем пути. Мелодично тренькнуло и двери разъехались. Мальчик очутился в большом холле, на стенах которого висели сюрреалистичные картины, по центру зала располагался пункт охраны и информатор. Гарри видел улицу за дверями на другом конце комнаты. Оглядевшись, он двинулся вперед, осматриваясь вокруг. Подойдя к дверям, Гарри увидел аллею и бронетранспортер, рядом с которым стояли двое военных. Не придумав ничего лучше, мальчик бросился бежать к воротам. Военные, стоявшие до этого у машины, бросились за ним. Гравий больно впивался в ноги и Гарри свернул на траву. Сзади слышалось тяжелое дыхание и топот тяжелых сапог. Рядом с воротами появился охранник, и мальчик свернул в сторону. Добежав до забора, он начал протискиваться сквозь прутья, благо его худоба играла в его пользу. Протиснувшись сквозь ограждение, Гарри снова бросился бежать. Вперед, как можно дальше от этого места. Асфальт был довольно горячим и босые ноги начинали болеть от долгого бега. Оглядевшись и убедившись, что его никто не видит, Гарри нырнул в кусты рядом с каким-то домом. Только сейчас он заметил, что сжимает в руке медальон, тот самый что он подобрал в здании. Подумав, мальчик надел его на шею. Решив немного передохнуть, он прилег, а через несколько минут уже спал. Вскрик раздался над самым ухом, отчего Гарри вскочил как ошпаренный. Рядом с ним стояла женщина, а из дома уже выбегал мужчина. — Карли, что случилось? — спросил мужчина. — Я нашла этого мальчика под кустом, посмотри на него - он совсем худой и в этой странной одежде! — Мальчик, кто ты? Откуда ты пришел? Где твои родители? — обратился мужчина к мальчику. — Я... Меня зовут Гарри Поттер, я... — мальчик задумался, снова повторить опыт с Дурслями, чтобы взрослые считали его ненормальным. — Я ничего не помню... — Джек, мы должны помочь ему! — Да, конечно, — кивнул мужчина и спросил Гарри. — Ты голоден? Живот требовательно заурчал, и Джек понимающе улыбнулся. После чего приглашающим жестом махнул рукой и направился в дом. Гарри и Карли двинулись за ним. Это был обычный дом, два этажа спальни наверху, кухня столовая, гараж и небольшой дворик за домом, где стояла беседка. Они прошли в столовую, где мальчика усадили за стол и поставили перед ним ароматно пахнущую тарелку. Гарри набросился на еду, поглядывая на людей рядом с ним. Женщина с короткими каштановыми волосами, красиво обрамлявшими ее лицо, ободряюще улыбалась ему. Мужчина же со светлыми волосами, аккуратно зачесанными назад, явно не знал, как относиться к ребенку на кухне своего дома. Пока Гарри ел, Джек отлучился ненадолго, но вскоре вернулся со словами: «Они сейчас приедут». Мальчик подозрительно покосился на них, но продолжил есть. Все молчали, пока тишину не нарушил стук в дверь. Джек вышел и через пару минут вернулся с двумя полицейскими. Один из них встал у входа, а второй сел напротив мальчика. — Привет, — поздоровался он. — Здравствуйте, — поприветствовал Гарри. Он видел полицейского лишь однажды, когда его заметили на крыше школы. Тогда мальчику сделали выговор и отпустили, если бы Дурсли узнали об этом, они лишили бы его еды на месяц. — Как тебя зовут? — спросил полицейский. — Я Гарри. Гарри Поттер, — ответил мальчик. — А вас? — Зови меня, офицер Картер. Как зовут твоих родителей? — Я не помню, сэр. — А где ты живешь? — Я не знаю... Повисло молчание, только рация на плече Картера передавала какие-то переговоры, да шуршал карандаш, записывая слова мальчика. — Ну что ж. Мы отвезем его в приют, пока пытаются установить его личность, — обратился офицер к Карли и Джеку. — Идем со мной. Последние слова были обращены к Гарри, и тот, спрыгнув со стула, последовал за Картером. У дверей он обернулся к людям, накормившим его, сказал: «До свидания». Офицер приглашающее открыл дверь машины, и мальчик забрался внутрь. Мерно загудел мотор и автомобиль тронулся. Мимо проносились дома и улицы, машина остановилась перед серым трехэтажным зданием. Все вышли из машины и направились ко входу. Навстречу им вышла полная женщина. — Еще один?! — со вздохом, сказала она. — Нет, ничего не помнит. Нашли в городе спящим под кустом, — ответил ей полицейский. — Ладно, — она повернулась к мальчику. — За мной! Гарри вздрогнул, этот голос напомнил ему о тёте, кричавшей на него по любому поводу. Мальчик сразу для себя решил, что лучше как можно меньше с ней встречаться. Они вошли внутрь, где встретили молодую девушку, мило улыбнувшуюся ребенку. — Помыть и одеть. Потом приведи его ко мне, — обратилась женщина к ней и, дождавшись кивка, поднялась по лестнице. Девушка повернулась к Гарри. — Я Эллис. А как зовут тебя? — Г... Гарри. Меня зовут Гарри, — запнувшись, представился мальчик. — Идем со мной, — сказала она, протянув руку. Гарри неуверенно посмотрел на девушку, а потом она протянула руку. Несколько секунд Эллис стояла с вытянутой рукой. Мальчик, решившись, взял ее за руку. Они пошли по зданию, проходя мимо комнат, в которых играли, занимались и просто общались дети. Многие провожали его взглядом, и некоторые из этих взглядов слегка напугали мальчика. Наконец они подошли к какой-то двери. — Заходи, это ванная. Хорошо помойся, а одежду я тебе сейчас принесу, — с этими словами она толкнула дверь, за которой скрывалась ванна с душем и раковина. Она указала на небольшой шкафчик. — Там все необходимое. Она развернулась и вышла, оставив мальчика одного. Оглядев комнату и заперев дверь, Гарри стянул халат и залез в ванну. Полчаса мальчик плескался в воде, отмывая грязь. Наконец отмывшись, он выглянул за дверь. На стуле неподалеку сидела Эллис, держа в руках небольшой сверток. — Вот держи, — подойдя, она протянула ему сверток. — Спасибо, — поблагодарил Гарри. Развернув его, мальчик обнаружил в руках форму. Серые брюки и голубую, но потерявшую цвет рубашку. Одевшись и спрятав медальон под рубашку, Гарри вышел из ванной. — Отлично выглядишь, — улыбнулась Эллис. Мальчик неуверенно улыбнулся в ответ. Она махнула рукой и пошла по коридору. Гарри припустил за ней. Они поднялись по лестнице и подошли к очередной двери. Постучав и услышав сухое «Войдите», Эллис толкнула дверь и пропустила Гарри вперед. Они оказались в кабинете, посередине стоял письменный стол, перед ним несколько стульев. Вдоль одной стены стояли книжные шкафы, на другой висели картины с животными. За столом сидела та самая женщина, что забрала его у полицейских. На одном из стульев расположился толстый человек с папкой в руках.
24 Нравится 11 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (1)