ID работы: 2253243

Не полюблю больше никогда...

Слэш
NC-17
Завершён
396
автор
Размер:
268 страниц, 55 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
396 Нравится 798 Отзывы 128 В сборник Скачать

Брат

Настройки текста
- Ты не сказал специально, - Алан лежал, обнимая Шерлока одной рукой, а другой вырисовывая какие-то витиеватые рисунки на его груди. - Я думал, ты догадался. - Как же, думал. Не ври, - он слегка ущипнул его за бок. - Но зачем это мне? - Шерлок старательно изобразил удивление. - Не знаю, возможно, чтобы вызвать ревность. - А ты ревнуешь? - насмешливо поинтересовался Шерлок. - Да. Я вообще очень ревнивый, - Алан коснулся губами его плеча. - У тебя не будет поводов, - Шерлок приподнял его голову и поцеловал. - Никогда не будет. Обещаю. Алан промолчал. Просто сильнее прижал его к себе. - И все-таки, ты же специально не сказал, - нарушил через какое-то время молчание Алан. - Ну... - Шерлок шмыгнул носом. - Ты мог бы догадаться... я думал, ты понял. - Как? Ну как, Шерлок? Я же не ты! - Допустим. Но, это же очевидно. Когда он приехал и забрал меня прямо отсюда, на нем была рубашка той же фирмы, что была на мне, когда я приехал от него. Размер опять же. Ну и самое главное, Алан, он был в той куртке, в которой приехал я. В своей куртке. Как это можно было не заметить? Так что ты сам виноват. - Ну да, - Алан усмехнулся. - Конечно, это я виноват, что не такой наблюдательный. - Естественно, - Шерлок серьезно махнул головой. - Да ну тебя. Вы же с ним совсем не похожи, не думаю, что кто-то мог бы предположить ваше родство. - Ну знаешь, - Шерлок хмыкнул, - мне, вообще-то, тоже иногда кажется, что мы с ним не родные братья. Так что... не удивлюсь, если в один прекрасный день узнаю об этом. - Шутишь? - Алан удивленно посмотрел на него. - Нет. Хотя... ну да, шучу. - Скажи... - Алан замялся. - Что? - Почему ты позволяешь ему трогать тебя? - Что?! - на лице Шерлока было самое настоящее потрясение. - Ты о чем? - О твоих синяках и ссадинах. И о разбитом лице, - Алан уселся на кровати. - Ты всегда приезжаешь от него избитый. - Господи, Алан, - Шерлок тоже сел, подтянув колени к животу, - ты с ума сошел? Да он никогда меня пальцем не тронул. У нас с ним сложные отношения... но не на столько. Да и вообще... Майкрофт... он этого не сделает никогда. Он... я даже не знаю, как тебе объяснить. Он идиот, конечно, но это не его методы. Он никогда не ударит меня. Я думаю. Скорее, уж я его. По крайней мере, мне часто хочется это сделать. - Ну да, Шерлок, все идиоты, - Алан рассмеялся. - Твой брат об этом знает? - Не устаю ему об этом говорить, - Шерлок тоже улыбнулся. - Тогда не удивляюсь, что у вас сложные отношения. - Не поэтому. Он считает иначе. Для него я самый настоящий идиот. Просто у него... в общем, Майкрофт любит командовать. И чтобы все было по его. - А ты нет? - Алан улыбался. - Нет. Ну может чуть-чуть. Но до Майкрофта мне далеко. - Тогда откуда столько ран, Шерлок? Можешь ответить? Почему, когда ты возвращаешься от брата, у тебя постоянно побои. - Не постоянно! - Шерлок возмутился. - Раз в три-четыре раза. Алан, я же говорил, кем я хочу быть. Помнишь? - Детективом... - Именно. Вот этим я и занимаюсь... иногда помогая брату. И не всегда обходится без того, чтобы самому не ввязаться в драку. - И он тебе это позволяет? - вновь удивился Алан. - Вообще-то нет. И всегда читает нотации. Так что, прошу тебя, не делай этого. Майкрофт уже об этом позаботился. - Не язви. Я не понимаю, зачем тебе это? - Алан, я хочу. Разве этого недостаточно? Давай не будем поднимать эту тему. Это... то, что я хочу делать. Что умею, и что мне нравится. Бесполезно говорить, что мне это не подходит, и вести прочие спасительные беседы. Я не изменю этого. Ты можешь послать меня куда подальше... - Ты точно ненормальный! - перебил его Алан, повалив на кровать и целуя в губы. - Ты точно идиот, твой брат прав. Занимайся ты чем хочешь. Куда? Ну куда я тебя пошлю? Ты нужен мне, Шерлок. Очень. - Ты мне тоже... очень, - он счастливо улыбнулся. - Я только прошу тебя, будь осторожнее. Пожалуйста. - Буду, - шепнул Шерлок. - Постараюсь... Алан вытирал полотенцем голову, а Шерлок был еще в душе, когда в дверь постучали. - Шерлок! Немедленно открой! Я знаю, что ты там. Алан посмотрел на дверь душевой, потом на входную, не зная, что сделать. По всей вероятности, за дверью как раз находился Майкрофт. - Я кому сказал? - стук в дверь стал немного сильнее. Алан вновь посмотрел на нее, поднялся и открыл замок. Распахнул, впуская посетителя. Майкрофт перешагнул через порог и поморщился. Огляделся по сторонам. - Где он? - В душе, - Алан снова уселся на кровать. - Понятно. - Вы его брат... - Алан то ли спрашивал, то ли утверждал. Майкрофт так и не понял. - Конечно его брат, - он подошел к окну и распахнул его. - Это очевидно. - Ну да, - Алан сдержал усмешку, но все равно получил уничижительный взгляд в свою сторону. Майкрофт подошел к тумбочке рядом с кроватью Шерлока, взял его телефон и нажал на кнопку включения. Вновь осмотрелся по сторонам и тяжко вздохнул. - Майкрофт? - Шерлок вышел из душа и застыл на месте. - Какого черта... - Здравствуй, брат, - "брат" он выделил особой интонацией. - Секс идет тебе на пользу. Но не твоим мозгам, - он взял его вещи и кинул ему. - Одевайся. - Я никуда не поеду! Хватит уже, Майкрофт! У меня есть свои дела, - Шерлок положил вещи обратно. - Я вижу, - тот вновь поморщился. - Только, мой дорогой, сейчас ты нужен не мне, а родителям! Я говорил тебе два дня назад, что они приедут. - Черт... - Вот именно, Шерлок! Ты уже час как должен был бы быть у меня дома! Одевайся! - он вновь взял вещи и сунул их тому в руки. - Жду тебя в машине через пять минут! Шерлок принялся одеваться. - И бога ради, наведите порядок в этом бардаке! - старший Холмс вновь брезгливо осмотрел комнату, задержав взгляд на разобранной кровати. - Надеюсь, пару дней вы как-нибудь переживете друг без друга? - он посмотрел сначала на Шерлока, а потом перевел взгляд на Алана. - Обещаю, через два дня он вернется. Не скучайте, молодой человек, - обратился к Алану. - Или не вернется... - вновь взгляд в строну Шерлока. - Если не прекратит отключать телефон, когда я звоню. Обещаю, Шерлок, я поселю тебя рядом с собой и буду сам лично привозить тебя сюда и увозить каждый день... - Да хватит уже, Майкрофт! Иди уже в машину, - он подтолкнул его к двери. - Через пять минут чтобы был тоже в ней, - Майкрофт махнул на прощанье головой Алану и наконец ушел. - И что теперь? - Алан растерянно посмотрел на Шерлока. - Не знаю, - тот не удержался и прыснул от смеха. - Тебе смешно? - Алан удивился. - Ага, - Шерлок вновь усмехнулся. - У него было такое лицо... - Тебя только это беспокоит? - А что еще? Ты думаешь, для него это неожиданность? Он предсказал это еще раньше. Или ты сам чего-то боишься? - Шерлок посмотрел на него внимательным взглядом. - Ничего я не боюсь, - буркнул Алан. - Просто... - Что? - Шерлок продолжал сверлить его взглядом. - Ты бы не хотел, чтобы об этом знали? Ну извини. Ты сам открыл дверь. И мой брат, поверь, не из тех, кто будет болтать... - Да замолчи ты! - Алан подскочил к нему и обнял. - Я тебя люблю! Мне плевать, кто и что будет знать! Просто твой брат... у него власть... я думаю... Он прекрасно выразил свое отношение к нам... - Забудь о нем, - Шерлок коснулся губами его макушки и сильно прижал к себе. - Плевать на его отношение. Ты просто не знаешь, но он ни к чему не относится нормально. Только к себе. Тебя только это волнует? - Нет, - Алан уткнулся лбом в его грудь. - Я, правда, боюсь, что ты не вернешься. Он же может сделать то, что пообещал? - Может, - вздохнул Шерлок. - Но я вернусь. Он идиот, но я ему нужен. Ему нужна моя помощь. - Шерлок, у твоего брата больше власти, чем может казаться... - Я знаю, - он вновь тяжко вздохнул. - Но я не дам ему ничего сделать ни с тобой, ни с собой. У меня тоже есть над ним власть... Я бы не поехал сейчас, будь это нужно Майкрофту. Но я действительно забыл о приезде родителей. У них годовщина свадьбы... Я обязан был быть дома... У Майкрофта. Я обещал. - Езжай, - Алан сделал шаг назад и подтолкнул его к двери. - Ты действительно поступил отвратительно, - он улыбнулся. - А мне понравилось, - Шерлок весело хмыкнул, быстро чмокнул его в губы и вышел за дверь. Он молча уселся в машину и пристегнул ремень. - Поздравляю, Шерлок. Наконец-то ты стал мужчиной, - в голосе Майкрофта так и сквозил сарказм. - Не думаю, что моя личная жизнь, это твое дело, - невозмутимо откликнулся Шерлок, глядя в окно. - Мне плевать, Шерлок. Пока она не начинает рушить планы или мешать делам. Если ты не прекратишь заниматься своей личной жизнью в ущерб делу или обязательствам, поверь, я в состоянии отправить твоего Алана обратно в Америку. - Я тоже поеду туда, - Шерлок старался сохранять невозмутимость. - Не поедешь, обещаю. И к чему такие сложности? Не проще вести себя нормально и выполнять свои обязательства? Это так сложно, Шерлок? Я не прошу от тебя чего-то сверхъестественного. - Все, Майкрофт. Хватит нравоучений! - Шерлок поморщился. - Я все понял. - Очень на это надеюсь, - тот удовлетворенно покачал головой. - И учти, мне это не нравится. Но я не удивлен. Я предполагал, что все так и будет. Так вот, Шерлок, прошу тебя, сохраняй голову. - Это все? - он раздражено посмотрел в его сторону. - Все, - Майкрофт проигнорировал его раздражение. - И не доводи родителей. Побудь человеком всего два дня. - А потом что? - Потом клятвенно заверишь меня, что будешь всегда на связи и вернешься в постель к своему... Алану, - светским тоном ответил Майкрофт, даже не глядя на него. - Идиот! - Шерлок вновь отвернулся к окну. - Могу сказать про тебя то же самое, - не меняя тона, парировал Майкрофт. Оставшееся время пути они ехали молча. Шерлок выкинул из головы этот разговор, его мысли занимал Алан.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.