ID работы: 2260923

Коварный демон

Джен
G
Завершён
8
Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Ножны, подарившие короткий, но ослепительный отблеск солнцу, размеренно двигавшемуся в зенит, коснулись земли, выщербив на той небольшую ямку, рядом с которой красовались две точно такие же. Неглубокие и небрежные, оставленные бережно сброшенным оружием Октавии, по привычке оглядевшейся вокруг, хотя вот уже несколько дней как Авалон, ведомый молодым королем, переживал расцвет. Затишье, размеренность и обычность каждого дня, вопреки ожиданию, лишь будили бдительность воительницы - привыкшая к постоянным переходам, тренировочным боям и, без них не обходилось иногда, ранениям, она старательно, даже фанатично, искала большей, полной тишины вдали от остальных обитателей замка. Накопившаяся за несколько лет службы в римской армии, за то время, что довелось сражаться на стороне гэлов и лорда Арауна, усталость медленно рассеивалась здесь, где всегда можно услышать шелест вековечных древ, беззаботный щебет птиц и изредка доносившийся стук копыт кабанов, пугливо сторонящихся человека в своих владениях.       Лес, находившийся к югу от крепости, казался ей наиболее тихим, изредка навещаемым остальными воинами или эльфами местом. Сев возле дерева, она сосредоточилась на том, чему ей удалось обучить детей племени гэлов сегодня - день за днем желающих обучиться владению клинком у отставной воительницы Империи становилось все больше. Готовая вложить все свои умения в руки и разум других, Октавия столкнулась с первым на своем пути затруднением - ранее не ведавшая усталости, самозабвенный инструктор боя на мечах понемногу истощалась, угасало прежнее рвение к начатому делу. Чтобы не оставить все это на половине пути, она со временем выработала привычку - пусть ненадолго, между часами и часами тренировки, но она должна оказаться здесь в одиночестве, прислониться спиной именно к этом дереву и на мгновение прикрыть глаза, позволяя слепящему солнцу восполнять тот угасавший огонь, рвение, с которым она несомненно продолжит дело. Тишина, убаюкивающие звуки леса, мысли о том, что один из учеников все еще боится поднять меч на своего друга, а другой слишком рьяно относится к обучению - все это погружало ее в небольшой, умиротворенный сон, когда...       - Октавия! Октави-я-я-я!! - мечница встрепенулась, заслышав зычный и сейчас казавшийся неуместным голос Морриган, должно быть, выбравшейся на охоту и теперь случайно заметившей ее здесь.       Если бы не притупленные сном чувства, да не радость, выраженная лицом гэльской воительницы, то они смогли бы разглядеть еще двоих, поспешивших раствориться в сени деревьев и теперь не сводивших глаз с воительниц. Выглядевшая чуть раздосадованной Октавия терпеливо, понимая, что ей не укрыться от заставшей ее врасплох Морри, ожидала приближения лучницы, со всех ног летевшую той навстречу.       - Рада видеть тебя здесь! - мечница не успела вскинуть руки, уберегая себя от дружеского жеста подруги, норовившей облапить зазевавшуюся.       - Я... - нет, все же не успела защититься, - тоже рада, - выдохнув и стараясь восстановить дыхание, - провиант, добыча или...       - Охота! - оглушенная ее голосом мечница невольно вздрогнула, - Азарт, погоня, преследование! - выхватив из колчана стрелу и тут же отправив ее в ближайший кустарник, Морриган на миг скрылась из виду, вернувшись и таща за ногу не слишком проворного, подстреленного метко пущенной стрелой молодого кабана, - Помоги, а?       Вдвоем они вытащили зверя, сверкнувший в руках гэла нож принялся кропотливо, со знанием дела, разделывать тушу.       - Октавия, - и с таким обращением, равно как и с громким голосом Морри она уже успела свыкнуться, - как ты оказалась так далеко от замка? Или... - ее глаза блеснули в предвкушении ожидаемого ответа.       - Выбралась подышать воздухом, - спокойно ответила мечница, - надеялась, что меня никому не удастся найти здесь, - раскрывшиеся от удивления глаза Морри вызвали невольную улыбку на ее лице.       - Я... мне не стоило находить тебя? - казавшаяся не то обиженной, не то сетовавшей на встречу воительница гэлов недоуменно уставилась на подругу.       - Отчего же? Просто теперь нужно найти новое место, - шорох деревьев неподалеку заставил их насторожиться, вслушиваться в каждое дуновение ветерка.       - Сородичи твоей добычи? - меч холодно уставился в глубину леса, Морриган не торопилась хвататься за лук, доверившись своему зрению. - Нет, - разочарованно отозвалась воительница, - одной мне не справиться с ними. Разве что мне помогут донести их до замка! - Октавия мысленно поблагодарила случай за снисходительность.       - Но их нет, - перспектива нарушить покой охотой, предпринятой непоседливой лучницей, не прельщала ее, - должно быть, птицы... - убежденно, намеренно усмиряя пыл Морри, добавила она.       - Возможно, - неохотно отозвалась та, - слушай, раз уж это оказался не целый выводок... - мечница распрощалась с мыслью об отдыхе, - может, поединок?       Нечто новое, ошарашенная Октавия старалась понять, то ли ее подруга вновь свалилась с самого высокого дерева, выслеживая добычу, то ли в очередной раз поругалась с новоявленным королем Авалона, в любом случае, раньше все сводилось к предложению поохотиться. Природное любопытство не позволило отказаться от внешне заманчивой, хоть и пока не понятной, но свежей задумки Морриган.       - И как же? Меч против стрел? - прокручивая в голове варианты, что мог бы означать "поединок", мечница терялась в догадках, - Кто больше поймает? Не самое время, - уловив на себе коварный взгляд из-под прищуренных глаз воительницы, Октавия окончательно потерялась в поиске ответа, - Ладно, бывшим солдатам Империи иногда приходится признать поражение, - поднятые вверх руки заставили Морри ухмыльнуться, - Что же ты предлагаешь?       - Поединок, которому позавидует любая арена Лондиниума! - встревоженные торжественным воплем, затаившиеся в деревьях спрятались подальше, один из них жестом повелел другой промолчать, прищурившись не менее коварно, чем Морри.       Октавия подняла бровь, пожала плечами, показав всем видом, что не понимает сказанного.       - Я сама его придумала. Мы станем первыми воительницами, - в устах Морри, постоянно стремившейся превзойти других воинов, в том числе и нынешнего короля, это звучало как высшая похвала, - которые будут состязаться не один раз, и не только на своих, - она ткнула большим пальцем правой руки в рог висевшего за спиной лука, - сильных сторонах!       Мечница прикрыла глаза, покачав головой.       - Не знала, что ты смогла бы управиться с клинком.       - Я умею! - вспыльчиво возразила воительница гэлов.       - Эта кухонная утварь, - Октавия кивнула на нож, замерший в руке Морри с начала разделки кабана, - не тот клинок, о котором стоит говорить.       - Он справится с любым тем, что когда-либо носили другие воины! - к удовольствию для себя, мечница замечала, как все-таки легко спровоцировать подругу на зачастую необдуманные действия.       - Значит, по-твоему, я не воин, или ты уверена, - Октавия с деланным пренебрежением извлекла сверкающий на солнце клинок навстречу разозленной воительнице, - что видела всех-всех воинов в равном бою?       - То что нужно! - азарт боя придавал Морри уверенности, настроенная во что бы то ни стало одолеть Октавию, доказать той, что может превзойти кого угодно, она с радостью выступила на шаг вперед, - До первой мольбы о пощаде? - в шутку уточнила она.       - Хах, с моих друзей хватит и просьбы. Нечасто можно увидеть воина гэлов на коленях... - прищурилась мечница, заметив тот самый раж, с которым Морри неизменно шла в бой.       - Этого никогда не случится. Защищайся!       Издав боевой клич, явивший собой смесь священного гнева, слепой отваги и азарта охотницы, она устремилась на Октавию, намереваясь поставить выскочку, посмевшую "увидеть воина гэлов на коленях", на место. Первый же тычок "кухонной утварью" - Морри разозлилась, что нож, та самая семейная реликвия, перешедшая к ней от отца, вдруг стал "не достойным меча" - в левое плечо воительницы едва не поразил цель, чуть промахнувшись, воительница по инерции шагнула за спину Октавии. Конечно, не в ее планах нанести серьезную рану, не говоря уже о том, чтобы поразить руку, удерживающую меч - сорвать повседневное обучение означило бы вновь предстать перед королем, снова разозлиться сначала на него, потом на весь мир, затем залить неприятность вечерней порцией вина, столь понравившегося гэлу. Значит, нужно хитрить, метить куда угодно аккуратно, не позволить священному гневу затмить дружеский поединок.       Успев увернуться от взмаха наотмашь, нацеленного на то же левое плечо гэльской воительницы, Морри замешкалась, не сумев вовремя перехватить оружие, она рефлекторно выкинула его вперед. Ловким и давшимся без особых усилий маневром клинок Октавии легко дотронулся до ладони Морри, с силой вспорхнул под самой рукоятью ножа, выбив его прочь из руки и наградив ту парой неглубоких порезов. Подобравшись и не позволив сопернице сократить дистанцию, Морриган выпрыгнула следом, поймав оружие, но тут же замерла, стоило лишь вновь оказаться на родной земле. Меч, приставленный к шее лучницы, строгий, хладнокровный взгляд Октавии без единого намека на наслаждение победой - не сознавая опасности, Морриган осторожно отступила назад, намереваясь продолжить бой, кончик лезвия тотчас же скользнул вдоль ее шеи.       - Еще один шаг - и придется сделать то, чего мне никогда не простят.       Клинок чуть сильнее впился в горло, сменив доверчивость сперва на удивление, затем на набиравший обороты испуг. Лучница улыбнулась, стараясь разгадать подвох - кажется, здесь все по-настоящему, посерьезневшая "имперка" даже не двинулась с места, не дрогнул ни один мускул на ее лице. Воинственно сверкнувший взгляд удерживал Морриган надежнее меча, уткнувшегося чуть ниже подбородка.       - Октавия? - недоуменно прошептала воительница, не отрываясь от клинка и стараясь уловить притворство в поведении подруги.       - Брось оружие! - глаза лучницы расширились, напомнив размером медальон, теперь украшавший главную залу замка Авалона, - Быстрей! Кинжал издал глухой звук, шлепнувшись о продрогшую за ночь землю.       - Как поступают гэлы с врагами? - надменно и размеренно поинтересовалась мечница, - Может, перерезают им глотку? - Морри дрогнула, ей показалось, что клинок двинулся дальше, намереваясь выполнить повеление Октавии, - Я очень долго ждала шанса раз и навсегда поквитаться с ними! - громогласный и не терпевший возражений голос, сотрясший все нутро воительницы, развеивал остатки иллюзии.       Струйка пота сползла вдоль плеча Морриган, с трудом верившей в искренность слов воительницы - не слишком похоже на шутку, кажется, зря она доверилась случаю сразиться с той. Кто вообще позвал ее поохотиться именно в этот день и именно в этой роще?       - Говоришь, воины гэлов никогда не окажутся на коленях? - облегченный вздох лучницы, заслышавшей нотки смеха в голосе Октавии, немедленно спрятавшую клинок и не без удивления глядящую на нее, - Признаться, я бы с радостью разуверила тебя. Но этот взгляд, страх... они стоили любого представления или боя на аренах.       - Ты бы никогда так не поступила! - рассмеялась Морри, тут же умолкнув - снова то выражение лица, когда не понять, то ли Октавия притворяется, то ли серьезна как сам Огам, - Или... подожди, но как же... ах ты! - скорчив обиженную мину, отвернулась под несмолкающий смех мечницы, - Я почти поверила! Это не смешно! - заметив, что оставлена без внимания, она накуксилась сильнее, - Прекрати! Октавия прикрыла глаза, успокаиваясь и извиняясь за доставленное неудобство.       - Значит, больше никаких поединков? - с надеждой поинтересовалась мечница, намереваясь прекратить состязание и вернуться к делам.       - Никаких? Ты шутишь! Да я не остановлюсь, пока не одолею тебя! Урок, преподнесенный парой-другой порезов, вернулся бумерангом по самолюбию Октавии, искренне пожалевшей, что гордость помешала один раз поддаться и тем самым избежать остальных "поединков". Неожиданно Морриган схватила ее за руки и несколько раз встряхнула так, что из глаз посыпались искры.       - И я знаю, кто поможет мне в этом! - переполошившаяся мечница перебрала все известные имена воинов гэлов, упомянув Арауна и Артура как более достойных мастеров боя, нежели она:       - Они сражаются лучше меня! - настойчиво повторяла вырывающаяся из тисков мечница, - И я не соглашалась обучать никого, кроме... хорошо, только отпусти.       - Я знала! Спасибо, Октавия!       Сникшая от обещания воительница свыкалась с необходимостью подготовки новой, самой шумной и упрямой ученицы, к тому же не показавшей бы и тени нужного повиновения новоявленному инструктору боя.       - Излишне, - отмахнулась она, - не опаздывай.       - Знаю-знаю! - Морриган выпрямилась, копируя осанку будущего учителя и придавая голосу повелительный тон, - "Настоящий воин, готовый защищать семью и друзей...".       - Хватит, - сдерживая раздражение, поморщилась мечница, - начнем с завтрашнего дня.       Довольная лучница подмигнула подруге.       - А теперь, - торжественно заявила она, - то, в чем ты должна превзойти меня...       - Столько мне не съесть и не выпить, - заметив резкий спад веселости Морри, Октавия примирительно кивнула, улыбаясь, - что же?       - Владение им, конечно! - мечница с неким испугом дотронулась до протянутого ей лука, оружия, которому так старательно приписывали "все самое варварское и дикое", что было в Империи.       Не имея ни малейшего представления, как бы и отказаться от поединка и в то же время с честью выйти из ситуации, она испытала самый ненадежный и опрометчивый шанс из всех.       - Ладно, я сдаюсь сразу.       - Что? Да это же совсем просто, вот, смотри.       Искренность, перемешивающаяся с рвением, заставляли дрогнуть сильнее любого клича.       - Сначала вложить стрелу, ну же, - ловкие пальцы едва ли не силой направляли каждое движение рук Октавии, - так, этот палец должен... нет, по-другому, вот так. Сильнее!! - оглушенная мечница чуть не выронила оружие из руки, - Теперь так, уже сдаешься?       "Поскорее бы она поняла, что для незнакомого оружия не хватит никакой силы и навыков боя на мечах" - взмолилась Октавия, не сопротивлявшаяся совершенно бесцеремонной "необходимости" одолеть лучшего стрелка гэлов.       - Сейчас, - мечница зажмурилась, надеясь пробудиться в своей комнате от непрекращающегося сна, - как можно сильнее оттянуть тетиву к плечу! - перекрученная плетенка, свитая из волос диких животных, яростно впилась в ее пальцы, от непривычки тут же выпустившими стрелу куда угодно, только не в задуманную Морриган цель.       - Видишь? Это не так сложно, только получше прицелиться. Еще раз...       "За что мне все это?! А ведь раньше ее не заносило в этот лес...".       - Достаточно! - вышедшая из укрытия фигура держалась за локоть, из которого торчал наконечник той неумело выпущенный стрелы, - Еще пара попыток, и некому будет следить за вами двумя. Кто виновник того, что мне, - Араун поочередно вгляделся в побелевшие лица девушек, - довелось стать дичью, подстреленной на охоте?       Они переглянулись, но не ответили, силясь понять, что последует за вынужденным признанием.       - О, вижу, вы хотите узнать, что будет с той, кто направил стрелу в те заросли? - брови Арауна поползли вверх, - Не могу сказать, пока не узнаю.       - Моя оплошность, - поспешила объясниться Октавия, - Именно по моей... м-м-м... - Морриган обхватила ее со спины.       Не позволяя сбросить ладонь с несвязно бормочущего рта мечницы, она любезно оставила Октавии возможность упрямо мычать и мотать головой в знак протеста.       - Лорд Араун, она... перегрелась на солнце, говорит неразборчиво, вообще утомилась от постоянных тренировок! - мечница яростней замотала головой, но не сумела вырваться, - На самом деле я хотела проверить, что или кто прячется там и... клянусь жизнью, я не хотела никому навредить. Если будет угодно, я...       Араун вспомнил о способе лечения ран воительницей и не собирался проверять его действенность вновь.       - Нет, Морриган! - куда лучше, думал он, если рану обработает знающий свое дело целитель вроде Рианнон, - Кроме того, рана слишком глубокая, чтобы ее зализывать.       - ... именно по моей неспособности пользоваться луком, она заставила меня выстрелить. Случайность, небрежность с моей стороны, - воспользовавшись неловким положением воительницы, Октавия избавилась от опеки и теперь молча, глядя прямо в глаза хозяина Авалона, предстала перед ним.       - Что? Да я никогда... лорд Араун, вы сами видите, она перегрелась и... - лучница бросила короткий взгляд на Октавию, добровольно отказывавшуюся от помощи. - Достаточно! - сдерживая смех, нахмурился Араун, - Поскольку каждый из обеих виновен, то... - те замерли, ожидая услышать вердикт.       "Только не к Лимврис! Не переношу запах еды, которую нельзя съесть!".       "Если только Морриган будет чуть дальше, я согласна на все что угодно...".       - ... вы расскажете, с чего вдруг двум лучшим друзьям сражаться между собой? И, - Морриган поспешно спрятала порезанную ладонь за спину, - дело не только в царапинах на ее руке.       Понимая, что скрывать, а тем более лгать, бесполезно, лучница объяснила, что несмотря на весь мир и спокойствие, наконец-то наступившие на Авалоне, ей зверски скучно, и что если охотиться, то всем вместе или по крайней мере - подтолкнула мечницу в бок - не одной.       - Прекрасно, - кивнул Араун.       - Я довольна всем, с чем свел меня случай, - осторожно ответила Октавия, - а здесь я оказалась в передышке между обучением детей племени гэлов и бригантов.       - Я предложила ей поохотиться!       - Я отказалась.       - Тогда я...       - Это была глупая идея.       - Но я...       Объяснение грозило вылиться в очередной спор, вероятно, не приведший бы ни к чему, кроме очередной схватки, поэтому Араун приказал воительницам успокоиться - потребовалась не одна минута, чтобы разошедшаяся Морриган наконец-то угомонилась и выслушала его.       - Полагаю, вы уже успели понять, что мне не очень-то интересно, кто прав, а кто охотник? - Октавия усмехнулась, заметив Морри, застыдившуюся его слов, - Есть ли хоть какой-то шанс, что каждый займется своим делом?       Непонятливый, наивный взор лучницы, явно не согласной с таким решением, заставил его раскрыть еще одну карту против "забав простых смертных".       - Тогда вам должно быть известно, что завтра, - те переглянулись и не сговариваясь пожали плечами, но так и не смогли вспомнить, что должно произойти на следующий день, - один из нас празднует свой день появления на свет.       - Неужели этот бородавочник Арт... простите, молодой король? - вовремя спохватилась Морриган, - А мне он говорил, что ничего не помнит о нем.       - Нет, - "бородавочник", думал Араун, надо бы не забыть прозвище.       Октавия не смущалась незнания, но укоряла себя за беспечность - пора бы все-таки запомнить, кто и когда доставит приятные хлопоты остальным. Она же не приготовила ничего в знак внимания "виновнику торжества".       - И кто же? - Араун не ответил, кто именно, вместо этого махнув рукой в сторону деревьев.       Зашуршавшие ветки, медленно качнувшиеся перед показавшейся из-за них эльфийкой, дали нужный ответ на интересующий их вопрос.       - Лимврис? - Морриган не верила увиденному, напрасно протирая глаза и щипая себя выше локтя, - Лорд Араун, не очень-то осмотрительно брать на прогулку ее, когда тут... - воительница вспомнила, что несколько минут назад схлестнулась с Октавией, - она видела все, что тут произошло? И выстрел... я же... ох, - она склонилась перед лордом демонов, - простите меня. Я больше никогда так не буду! Прошу! - кажется, голод творил странные вещи с Морриган, намеревавшейся покаяться во всем, что успела натворить за все время, проведенное в замке.       - Не волнуйтесь, - Лимврис улыбалась, чувствуя поддержку своего повелителя, - и не заметила бы, не скажи я об этом. Что с ней? - Октавия опустила взгляд на ползавшую по земле лучницу, беспрестанно извиняющуюся за сделанное.       - Перегрелась на солнце, утомилась от постоянных тренировок, - развела руки воительница, - да поднимись же! - ухватив Морри за шкирку, та с силой вытянула ее вверх, поставив рядом с эльфийкой, - Какова наша роль в праздновании?       - Да, только скажите и я все сделаю! - как по струнке вытянулась лучница.       - О том, что вы могли бы сделать, позаботятся Рианнон и Ллир, от вас требуется лишь... - он жестом подозвал воительниц наклониться ближе и, к нестерпимому любопытству эльфийки, что-то прошептал им, - Оставь нас на несколько минут, Лимврис!       Подарив добродушный взгляд остальным, та помахала им ручкой и вновь растворилась среди зелени лесов.       - Нет, - покачала головой мечница, - в таком деле ей нет равных. Хотите, я снова признаю поражение?       - Что значит нет равных? - возмутилась воительница, - Ой, если в тот раз я выпила лишнего, еще не значит что...       - Думаю, вы не поняли того, что нужно сделать, - сдержанно возразил Араун, в такт его спокойному голосу умолк и лес, до сих пор сопровождавший каждую небольшую ссору легким дрожанием листвы. - Что может быть проще? Вы предложили спор, кто выпьет больше. И я могу сразу, - Октавия подняла указующий перст, - уверенно сказать, что она победит.       - И ты не попытаешься возразить на это? - Морриган заносилась на то, что и сейчас ей не достанется того азарта, из-за которого все началось.       - А мне говорили, - мечница насупилась, - что подданные Империи должны не только сражаться за свои идеалы, но и боготворить своего правителя, - не понимая, к чему сейчас клонит Араун.       - Он мертв, - почему-то ей стало легче от того, что даже сам император не властен над ней, - и как это связано со мной и праздником?       - Каждый воин, - лучница шикнула на Арауна, показывая всем видом, что объяснит многим лучше, чем кто-либо другой, - поднимает кувшин за своего лучшего охотника, - она рассмеялась, - раньше им был Артур, хотя сам он не отваживался на большее, чем один глоток самого слабенького вина.       "Может, она вовсе не так глупа, как хочет показаться?" - Араун покачал головой, стремясь избавиться от предубеждений на счет воительницы.       - Верно. Только сейчас речь идет не о воинах или императоре, - добавил он, а о самом простом эльфе. Лимврис не скажет, но она лично приготовит напитки на всю компанию, в том числе и для вас. И будет не очень-то красиво, - Морриган кивнула в знак согласия, - если кто-либо откажется и не оценит дар, преподнесенный ей в знак мира и дружбы.       - Не лучшая идея, - не убежденная его словами мечница продолжала упорствовать, - И вместо благодарности мне нужно осушить весь кубок разом?       - Не один кубок, - блеск глаз Арауна разжег новую волну любопытства, - Кроме того, каждый раз, когда они будут осушены, вы должны произнести полное имя виновницы торжества.       - Полное? Разве не... - одновременно воскликнули воительницы.       - Лиминстринданис, - выпалил Араун на одном дыхании, - то, что знали вы - уменьшительное, на самом деле имена эльфов многим сложнее ваших.       - Линдмин... - лицо Морриган приняло болезненный вид, - Линтрисан... да мне такого и сейчас не выговорить! Линмранди... слова Силы и то проще!       - Соглашусь с Морри, - мечница поддержала подругу и попросила заново озвучить настоящее имя служанки.       Араун терпеливо, не сбиваясь и ни разу не переврав имя, дождался, пока каждая из них не выговорит его так как должно быть.       - Теперь вы знаете. Условием спора будет то, что вы раз за разом сможете произнести его. Разумеется, каждый выпитый кубок помешает выговорить столь сложное имя. Согласны?       Заинтригованные девушки по-сопернически переглянулись. Теперь, когда они смогут сразиться на незнакомом для себя поле, где все боевые навыки окажутся бесполезны, спор, кто же способнее, будет решен один раз и навсегда. Кроме того, им не нужно суетиться в поисках подарков - как сказал Араун, для ни о чем не подозревающей Лимврис их похвала будет большим, чем десятки арф, играющих мелодию посреди сада, усыпанного белыми цветами - вестниками весны, самого любимого эльфами времени года.       - Всегда за! - эхо распространило вопль Морриган по всему Авалону.       - Если такова воля - я выполню поручение, - согласно кивнула Октавия.       - Проигравшей состязание достанется не самая приятная работа. Победитель получит все, что окажется в моих силах, - пообещал Араун, - не думайте о призе до завтра.       - Один вопрос, - вмешалась лучница, сжигаемая интересом, - что же будет с проигравшим?       - Страшная, жуткая кара для любого, кто стал воином или охотником.       - Что это? - лучница напрасно упрашивала Арауна, упрямо не замечавшего ее недовольства, раскрыть тайну, но так и не получила ответа, - Мы уходим, Октавия! А он пусть и дальше изображает из себя коварного демона.       - Но я... лорд Араун, не оставляйте меня одну с ней! - Октавия, утаскиваемая за руку Морриган, возмущалась из принципа - ей все равно нужно возвращаться к делам, и все же предпочла бы двигаться самостоятельно, без опеки со стороны.       - Ха, - усмехнулся Араун, дождавшись когда те скроются из виду, эльфийка стояла неподалеку, всматриваясь в лицо "коварного демона", - что-то случилось, Лимврис?       - Нет, ничего, повелитель. Но... мой день появления на свет вовсе не завтра, - засмеялась она.       - А полное имя? - он расхохотался, вспомнив абракадабру, выдуманную им не сходя с места, - Кажется, им, нам всем нужно время, чтобы отдохнуть.       - Но что будет, когда они узнают правду?       - Посмеются над шуткой, затем, - он попытался представить, как отреагирует Морриган на его выдумку, - назовут еще кем-нибудь недобрым. Лимврис, - эльфийка встрепенулась в ожидании поручений, - подготовьте вместе с Эрмин все необходимое к завтрашнему пиру - напитки, снедь, и... - засомневавшись, - не все яблони уничтожены? И целую корзину печеных яблок.       - Я с радостью приглашу остальных.       "Конечно, весь замок наверняка узнал о предстоящем, - что и произошло в скором времени общими усилиями воительниц, начисто перевравшими "настоящее имя Лимврис" и поставившими на уши всех-всех его обитателей, - тем лучше, они будут готовиться к пусть и не настоящему, но празднику, тому, что поможет им на время отвлечься от повседневной суеты и лишний раз насладиться временем, свободным от войны" - Араун мысленно представил лицо ошарашенной Эрмин, пораженной неожиданным известием, кому-то вновь придется искать оправдание выдумке.       Впрочем, его меньше всего заботили последствия обмана - намного важнее то, что удалось не только вмешаться в неразрешимый спор, но и перевести его в более приятное русло: сменить бесполезное сражение торжеством и вновь услышать звонкий непринужденный смех друзей, не успевших осознать радость и благополучие мирного времени. Дотронувшись до кончика стрелы, он без труда извлек ее из складок одеяния - никакой раны, нанесенной ей, не было и в помине. Сама стрела была поднята им с земли и осторожно воткнута в складку незадолго до встречи. Кровь, окропившая рану, была ни чем иным как соком дикорастущих лесных ягод, с легкостью обманувшим ничего не подозревавших воительниц. Именно поэтому он не позволил Морриган "залечить" ее, зная, что та немедленно раскрыла бы обман. Теперь, когда ему удалось обвести всех вокруг пальца, Араун неторопливо возвращался обратно в замок. Он должен позаботиться еще кое о чем: поручив Рафи выковать превосходные кубки для завтрашнего торжества, он все же посвятил в тайну Эрмин, пообещавшей хранить секрет и никому не разбалтывать его.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.