В поисках привязанности +44

Слэш — в центре истории романтические и/или сексуальные отношения между мужчинами
Pet Shop of Horrors

Основные персонажи:
Граф Ди III, Леон Оркотт
Пэйринг:
Ди\Леон
Рейтинг:
PG-13
Жанры:
Романтика, Ангст
Размер:
Драббл, 5 страниц, 1 часть
Статус:
закончен

Награды от читателей:
 
Пока нет
Описание:
Далеко не всегда мы можем точно сказать, имело ли место быть какое-то событие в нашей жизни. Кое-что забывается со временем, а кое-что проще изначально считать сном.
Вот и Леон Оркотт по прошествии долгих лет не знает, за кем и зачем он гонится, достигнет своей цели или всю оставшуюся жизнь будет гнаться за призраком из прошлого.

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика

Примечания автора:
Событие, когда Леон потерял память о произошедшем на острове действительно имело место быть в манге.
11 августа 2014, 01:07
- Ты все равно все забудешь.
- Я знаю. Поэтому и спрошу… Ди, ты ведь виноват в смерти этих людей?
- Разве это так важно? – граф отвернулся от Леона и, крепче сжав перила катера, устремил взор куда-то вдаль, - но раз уж Вам это так интересно… Они сами виноваты, я продаю им лишь то, что они просят, мои звери действительно дарят людям лишь радость и любовь. Но, как правило, люди не могут должным образом позаботиться о них, каждый раз они забывают какую-нибудь, по их мнению, мелочь. Но ведь Вы, мой дорогой детектив, как никто должны понимать, что каждая, даже самая незначительная деталь, порой, имеет огромное значение.
Леон вздохнул. Похоже, даже зная, что он потеряет память, отвечать правду Ди не собирался.
- Ди, прекращай уже это. Я ведь все равно ничего не вспомню.
- Мой дорогой детектив… Вы рветесь узнать совсем не то, что нужно. Да и в моих словах нет ни капли лжи. Может, - Ди вздохнул, - хотите узнать что-нибудь еще?
- Нет, - Леон при этих словах покривил душой, было кое-что еще, еще что-то, что интересовало его. Вот только четко оформить мысль не получалось. Словно бы почувствовав его сомнения, граф повернулся лицом к Леону и улыбнулся. Эта улыбка показалась детективу странной, настолько странной, что детектив Оркотт невольно отвел взгляд. Эта улыбка была искренней? Понимающей? Сочувствующей? Печальной? Чего еще не успел разглядеть на лице Ди Леон?
- Ди, прекращай так лыбиться. Это немного странно.
- Надо же, детектив, - когда Леон снова взглянул на Ди, на лице графа уже было привычное выражение. Знакомые холодные глаза, растянутые в ниточку губы, кажется, это и называется в обществе вежливой улыбкой.
Что-то упустил.
Леон понял это только сейчас, когда, наверное, было уже поздно.
- Ди, ты… У тебя есть девушка?
Граф на этот вопрос тихонько рассмеялся:
- Мой дорогой детектив, Вы знаете, что нет. Меня интересуют не девушки…
- Тогда парни? - Леон сам удивился, насколько резво спросил это. Так недолго и подумать, что его это интересует. Но ведь это так? Когда это стало важным? Помогло знание того, что он все равно забудет? Наверное, да.
- И не мужчины, - Ди приблизился к детективу, на лице его играла ухмылка, - мне не было это интересно. А потому я хочу спросить, кто же вы, мой милый детектив, - ладонь графа Ди оказалась на щеке Леона, - кто вы такой?
Леон, широко раскрыв глаза, смотрел, как лицо Ди все ближе приближалось к его лицу, чувствовал, как его мягкая маленькая, почти женская ладонь нежно поглаживала кожу щеки.
- Ди…
- Тише, не стоит ничего говорить - эти слова Ди прошептал прямо в губы Леону, а в следующую секунду детектив уже почувствовал, как теплые губы графа накрыли его.
***
С того момента, как пропал Ди прошло почти шесть лет. За это время многое изменилось, изменился и Леон. Он все чаще вспоминал своего брата, свою старую работу. Призраки прошлого, те воспоминания, что были до Ди. Тогда он был еще совсем молод, а что теперь? Теперь он пленен только им, только его поисками. Поисками этого странного графа. Леон все чаще задумывался: зачем? Та частичка здравого смысла, которая, как ему казалось, и напоминала все время о прошлом, говорила, что пора сдаться, вернуться к прежней жизни. Сказать куда проще, чем сделать. Впервые за долгие годы Леон подумал, что пора сдаться: он уже сам поверил, что гонится за призраком, за несуществующим графом, который сумел его чем-то так привязать. На ум вдруг пришел случай, когда они с братом и Ди отправились отдохнуть на остров, а в результате им пришлось спасаться бегством. Тот странный провал в памяти, чем дальше, тем больше Леон возвращался к этому моменту. Детективу казалось, что он забыл что-то важное, какую–то маленькую часть мозаики, что не дает ему осознать до конца свое рвение увидеть Ди снова. Ведь глупо было прикрываться рисунком? Встреча с графом нужна была ему самому.
Леон коротко хмыкнул и закурил – граф действительно приручил его, какой смысл скрывать это. Он, словно верная собачка следовал за своим «хозяином».
Преданный, как щенок.
Докурив сигарету, Леон поднялся с неудобного сиденья и, кинув деньги за выпивку бармену захудалого бара, вышел на улицу. Была уже глубокая ночь, неба за огромными многоэтажными зданиями и смогом, свойственным любому большому городу, не было видно, но Леон ощущал, что скоро пойдет дождь.
Оркотт глубоко вдохнул наполненный озоном воздух и встряхнул головой. Он был не из тех людей, что глубоко задумываются о своих поступках и пытаются анализировать каждый шаг. Леон четко видел перед собой цель и следовал ей, не смотря на любые преграды. Вот только в последнее время делать это было все сложнее. Сколько раз ему казалось, что еще немного, еще шаг – и он догонит, схватит за руку вечно ускользающего графа? Он считал себя хорошей ищейкой.
Быстрый, как лев.
Леон брел по Чайнатауну Лондона, особенно никуда не вглядываясь, он снова не успел. Вчера он уже бежал по разведанному адресу, но наткнулся только на закрытую дверь. Опоздал. По словам окружающих, на день. Как и всегда. Каждый раз он отставал от Ди на один-два дня.
Может, и правда все бросить? Вернуться?
Стоило ему об этом подумать, как откуда-то сбоку из переулка раздался крик. Леон машинально бросился туда, вытаскивая на ходу пистолет.
В грязном тупике между какими-то магазинчиками с китайской утварью, стоял, держа руки перед собой, мужчина. Штаны его были порваны, левая нога кровоточила. А вот рядом с ним… рядом с ним стоял огромный волк. Брови Леона Оркотта, который уже немало повидал в своей жизни, невольно поползли вверх, а руки, сжимавшие пистолет, потихоньку опускались.
Неужели? Нет, не может быть, но с другой стороны… Откуда в Чайнатауне волк?
- Эй ты, - мужчина, что только что дрожал и жался к стене, крикнул, - пристрели его, пока не поздно! Он же убьет меня!
Леон, очнувшись от своих мыслей, посмотрел на мужчину, а затем на волка, что теперь повернулся к нему. Он медленно, словно принюхиваясь, все ближе подходил к бывшему детективу, оскал его дополняли горящие глаза. Не смотря на это Леон не мог пошевелиться, он смотрел в налитые красным глаза волка, но продолжал думать о другом. Неужто Ди где-то здесь? Неужто он его нашел?
Когда мужчина окликнул его во второй раз, Леон снова поднял пистолет, но, вместо того, чтобы нажать на курок, спокойно, будто бы все так и должно быть, произнес:
- Ди, ты здесь? Выходи, - на фоне что-то кричал мужчина, но Леон видел только всепоглощающие волчьи глаза и слышал только собственный голос, - если ты сейчас же не заберешь свою псину, я клянусь, Ди, я ее пристрелю.
В следующую секунду, волк, до этого принюхивавшийся к новому человеку, бросился на Леона. Тот не успел даже заново прицелиться, как пистолет был уже на земле, а руку пронзила острая боль. Он тут же схватился за нее другой рукой и попытался оттолкнуть зверя, но сам был повален на землю. Леон не почувствовал страха, он закрыл лицо локтем, а второй рукой пытался оттолкнуть зверя:
- Ну, Ди, если ты здесь, то пора бы уже показаться и убрать свою зверушку.
Волк, словно бы поняв слова Леона, зарычал, но не пошевелился, будто его что-то держало. Леон же окончательно уверился в том, что Ди где-то здесь. И он решился пойти ва-банк.
Он выставил вперед окровавленную кисть руки, словно бы говоря «попытайся съесть меня», волк на это действие еще громче зарычал, глаза его сверкнули. И вот, когда Леону показалось, что все, конец, откуда-то сзади послышался тихий вкрадчивый голос:
- Девочка, иди ко мне.
Волк сразу же заскулил и, позабыв о Леоне, подбежал к графу, а это был без сомнения он. Леон, кряхтя, все-таки, такое с ним случалось не каждый день, поднялся и обернулся. Чертов Ди, совершенно не изменился. Граф улыбался своими алыми губами, улыбался мягко, а в глазах его Леон увидел боль, как будто это не он, а сам Леон сбежал куда-то из-за проблем с законом. Оркотт ухмыльнулся, представив, какие чувства только что отразились на его собственном лице. Он попытался прислушаться к своим ощущениям. Вот Ди стоит перед ним. Цель достигнута? Или еще нет. Так для чего же, собственно, он потратил все эти годы? Отдать рисунок Криса? Он у него и сейчас был с собой, во внутреннем кармане куртки. Леон потянулся было за ним, но вовремя одернул руку, не хотелось запачкать рисунок кровью. Оркотт вздохнул:
- Так… ты решил все же мне показаться? Почему?
- Мой дорогой детектив, - что–то больно кольнуло в груди Леона от этих слов, - я рад нашей встрече. Но оставим все приветствия и вопросы на потом. Вы ранены.
Брови Леона поползли вверх:
- Просто царапина, - мне и не такое приходилось терпеть. Кстати, я приходил к тебе вчера в магазин, но соседи сказали, что он закрылся. Я думал, что снова опоздал, а сегодня… Почему? Что за подарки судьбы, Ди?
- Идемте, детектив, - граф подошел к нему и коснулся плеча, - я перевяжу вашу рану.
- Только если все расскажешь и объяснишь.
Граф на это только растянул губы в одной из своих мастерски отшлифованных улыбок, а Леон понял, что правду ему узнать вряд ли придется. Но он все равно поплелся рядом с графом. Он был рад, что нашел его. Пожалуй, именно так. Среди невероятного смешения смятения, грусти и недоверия, радость от встречи вырисовывалась четче всего. Когда они сворачивали за угол, Леон оглянулся, мужчины, из-за которого и заварилась вся эта каша, там не было. Леон даже не заметил, когда тот слинял. Волк же шел вместе с ними, по другую сторону от Ди.
Совсем скоро они подошли к месту, где еще несколько дней назад был открыт магазинчик «ужасов» графа Ди. На Леона накатила ностальгия – «интересно, там еще остались какие-нибудь животные?»
Когда Ди открыл дверь маленьким золотым ключом и прошел внутрь вместе с волком, Леон еще с секунду простоял на улице, предаваясь воспоминаниям и собираясь с духом. Ему было интересно, как выглядело это место, есть ли здесь еще животные, или только коробки и пустое помещение осталось, чувствуется ли еще запах благовоний, который сопровождал каждое его присутствие в магазинчике.
- Ди, - Леон наконец вошел внутрь. Помещение действительно пустовало, на диванчики была накинута пленка, по углам стояли друг на друге картонные коробки. Похоже, нового хозяина у этого места еще не было. Волк, который лежал около дивана, завидев Леона протяжно завыл, на что детектив презрительно хмыкнул – животные Ди никогда особенно его не жаловали. Стоило ему об этом подумать, как из темноты вышел граф. В его с идеальным маникюром руках были бинты и какой-то пузырек.
Леон вздохнул и уселся на диван напротив псины, благодаря которой, собственно, он и оказался здесь. Ди, ничего не говоря, присел рядом с ним, он взял руку Леона в свою и слегка нахмурился:
- Ветер, ты перестарался, пусть даже и защищался…
Волк сзади Ди жалобно заскулил, а Леон хмыкнул:
- Я смотрю, ничего не меняется. Но может все же расскажешь, как… Ай! – Леон вскрикнул скорее от неожиданности, чем от боли, - это Ди капнул ему на руку своей настойкой.
- Ветер – не мой волк, - Ди аккуратно водил сложенным в несколько раз кусочком бинта по руке Леона, вытирая кровь, - его украли из зоопарка вчера. Я не мог оставить одного напуганного волка. Собственно, потому я все еще здесь. Тот человек, на которого Вы наткнулись – вор.
- Значит, вместо него ты поймал меня, - Леон хмыкнул.
- Мой дорогой детектив, - Ди тепло улыбнулся, Леон даже засомневался в ее фальшивости, - боюсь, в этот раз именно Вы поймали меня.
Леон на эти слова ничего не ответил. Его напрягала сложившаяся ситуация. Все слова, что он хотел сказать Ди, куда–то ушли, вся злость, что копилась все эти годы, исчезла, осталось только странное чувство от его прикосновений. Ди всегда казался бывшему детективу чуть более женственным, чем даже многие девушки, и сейчас это ощущалось особенно остро.
Вдруг Леон почувствовал, как к его руке прикоснулось что-то мягкое. Он опустил взгляд и замер – Ди целовал его только что забинтованное запястье.
- Д.. Ди, - дыхание совершенно не к месту сперло, - что ты делаешь?
Граф не ответил, он поднял голову и пронзительно посмотрел на детектива. Леон хотел было встать, но не смог. Перед глазами вдруг пронесся поцелуй между ним и Ди. Картинка была настолько четкой, будто бы это происходило в действительности. Но этого не было и не могло быть, Леон знал точно. Тем не менее, именно благодаря этой картинке, ястребом пронесшейся в голове, Леон Оркотт обрел решимость. Он медленно опустил голову и коснулся своими губами губ графа. Тот словно только этого и ждал – Ди провел своим горячим языком по зубам и деснам Леона, слегка отстранился и выдохнул ему в щеку:
- Мой милый детектив…
От этих действий Леон почувствовал, как заныло в паху. Он зарычал и еще крепче прижал графа к себе.

Утро встретило Леона довольно неприятно – горела спина – подарок длинных ногтей одного графа.
Кстати о Ди. Где он? Леон резко поднялся и огляделся – рядом никого не было. Вдруг накатила ярость, смешанная с паникой – он еще далеко не все ему сказал. Он нашел его спустя столько времени и не собирался так просто потерять снова.
- Ди! – голос оборвался, - черт бы тебя побрал!
Он быстро натянул на себя рубашку и брюки, еще раз огляделся. Ярость сменилась отчаяньем. Остались ли у него силы, чтобы снова искать Ди? Силы и желание?
Леон вздохнул и бессильно опустился обратно на диванчик:
- Чертов граф…
- Мой дорогой детектив, - входная дверь открылась, и в комнату вошел граф собственной персоной, в руках он держал коробку с логотипом какого-то ресторанчика, - зачем Вы так говорите?
- Ди, - Леон еле сдержал себя, чтобы не сорваться с места и не обнять графа, - могу ли я сейчас спросить тебя?
Ди снова улыбнулся:
- Я больше не оставлю Вас.
- Сколько пафоса, Ди, - Леон фыркнул, глядя, как граф достает из коробки свои любимые пирожные, - ты теперь окончательно считаешь меня одной из своих зверушек?
- Мой дорогой детектив, - Ди смотрел Леону прямо в глаза, лицо его было на редкость серьезным, - я приручил тебя уже давно.
- Ди… - сам Леон прекрасно это понимал. Граф сумел привязать его к себе чуть ли не с первой их встречи. Какие бы оправдания он не искал самому себе, но в глубине души Леон всегда знал, что уже не сможет без Ди. Именно поэтому он столько лет по пятам следовал за неуловимым владельцем Магазинчика.
- Леон, - брови детектива поползли вверх от этого редкого обращения, - я приручил тебя, но и ты совершил кое-что невероятное. Ты тоже сумел привязать меня к себе.