Тем временем.
— И всё же, я не понимаю. Ладно, Дерек к своей сестре, но, чёрт, вы, ребята-то, куда?!— На вопль тёмноволосого парня, блондинка отвернулась к окну, игнорируя его. Но вот кудрявый возмущённо проговорил: — Полегче, Скотти! Я не посмотрю, что за нашей машиной едет Арджент, и вгрызусь в тебя. Мы — стая, должны быть вместе. А что на счёт жилья — тут дядя Дерека поможет. От упоминания дяди, Скотт вздрогнул, не нравился ему этот «дядя Питер». — И вообще, я хочу взглянуть на Стайлза, — весело пропела блондинка, смотря уже в зеркальце. На слова Эрики, Скотт тут же зарычав, прошипел: — И близко к нему не подходи! — Ну, как же? Сегодня у мальчика «ДР», мне хотелось бы его поздравить, да и посмотреть, почему ты так скрываешь это чудо от наших глаз. И вообще как ты, будучи оборотнем, подружился с человеком? — Я говорил, что знаю Стайлза с детства! И тебя это вообще не касается, ты лучше за Бойд... — не успел Скотт закончить фразу, как Альфа стаи утробно зарычал, дабы щенки, наконец, заткнулись, голова Дерека и так болела, а ещё они со своими спорами. — Но, Дерек, он первый... — На этот раз голос Эрики перебил звонок мобильного Скотта, который тут же поднял трубку, не глядя на позвонившего. — Да? — Какой, нафиг, да? Ты мохнатая задница! Какого беса ты не сказал, что приедешь?! Я, вообще-то, скучаю! Понимаешь, пятый год вижу твою рожу только по скайпу! Так ещё сегодня узнаю, что ты женишься! Да ещё и не сказав мне?! Кто я для тебя? — Заноза в заднице, — тихо буркнул Скотт, смущаясь, так как он знал, что вся стая только что слышала, как его отчитал кто-то. — Итак, Скотт, какого ваше оправдание? Ау-у-у! Ты что, оглох, твою налево! Или я говорю с телефоном?! Подай признаки жизни! — На эти слова Эрика и Айзек усмехнулись, понимая, насколько острый на язык этот Стайлз. И лишь Дерек удивленно слушает этот писклявый голос и пораженно замечает, что его совсем не раздражало это. Скотт, слушая такой родной голос, улыбнулся и не смог сдержать тепло внутри, что так рвалось наружу, и вместо слов, просто весело произносит: — С днём рождения, Дженим! И тут-то началось самое интересное: вся стая слышала, как этот Стайлз орал в трубку по поводу этого идиотского слова. И так бы было ещё долго, если бы его не оглушил крик: «С днём рождения!». А это крикнули Айзек и Эрика, которые тут же сказали, чтобы Скотт передал имениннику, встречать всю банду. Стайлз всё услышал и только сейчас понял, что его крики слышали все, эти абсолютно незнакомые люди. — Сколько вас там? — Не важно. Жди меня. — Эй! Зачем ты положил трубку? Я хотела с ним поговорить! —Хватит, Эрика. Дереку было как-то не по себе, внутри было ощущение, что что-то треснуло и рассыпалось, а внутренний волк стал рычать и скалиться. Все заметили смену настроения Альфы и потому дружно заткнулись. Оставшуюся дорогу проехали в тишине. Пока Дерек думал о том, что за эти пять лет всего пару раз слышал имя Стайлз, срывающийся с губ Скотта, и что ещё за «Дженим»? Стало интересно, почему Скотт так не хотел говорить о нём. Но было понятно, что он любил этого человека как брата. Дерек, конечно, мог спросить по поводу Стайлза, но не видел смысла спрашивать о том, кто его совершенно не интересует. Вдруг Дерека осенило, и он спросил: — Этот человек знает, кто ты? — Нет! — как-то быстро и с долей ужаса крикнул Скотт и после спокойней добавил: — Я буду Вам всем очень признателен, если Вы это оставите втайне. — Я не настолько глуп, чтобы говорить кому попало. Я не ты, Скотт, — безэмоционально ответил Дерек, этим закрывая тему, а про себя отмечая то, как испугался Скотт. Неужели он настолько дорожит кем-то так же сильно, как и Эллисон. — Почему бы нам не сказать? — Потому что, Эрика, не стоит травмировать психику ребёнка, — злобно ответил парень, на что впервые заговорил Бойд. — Он настолько мал? МакКол промолчал и предпочёл не отвечать, но, почувствовав взгляд Альфы, сдался: — Пятнадцать. Сегодня исполнилось. Айзек присвистнул, Эрика же ухмыльнувшись, пропела: — Совсем ещё невинное дитя, и вправду, зачем ему влезать в разборки взрослых дядечек и тётечек. — В свои восемь лет Стайлз пережил то, что покруче твоего! Не говори о нём так! Ты ничего не знаешь! — Эрика, закрой свой рот. — Но… — Это приказ. Это всех касается. — На этих словах Дерек подъехал к поместью Хейлов, при этом думая, что он уже не сможет слушать про этого Стилински. — Какие люди! Это же мой дорогой племяшка со своей стаей! — И тебе привет. — Как грубо. — Где Кора? — На слова Дерека Питер, скривив губы и сказав, что та гуляет, пошёл со всеми знакомиться. Только вот Скотт, взяв свою сумку, тут же направился к своему мотоциклу, который привёз с собой, и, посадив милую Эллисон назад, двинулся к дому шерифа. — Куда это они? И не попрощались, — уныло пробурчал Питер, на что Эрика, махнув рукой, проговорила: — Да он к своему Стайлзу на день рождения спешит. — О, сын шерифа, Стайлз Стилински, вы о нём? — Ты знаком с ним? — Дереку тут же не понравился тот факт, что тот знал, о ком шла речь. — Конечно! Не лично, увы, но все же мне доводилось видеть его на местах драки оборотней, ну, точнее сказать, ходил в лесу, что-то искал. Очень милый ребёнок, особенно его ямочки на щёчках, так бы и покусал, — блаженно прикрыв глаза, прошептал Питер, а Дерек скривился и понял, что его дядя ещё и педофил. — Ну что ты? От тебя презрением несёт, ты просто не видел его. — Не горю желанием, — тут же прошипел Дерек и, уже уходя в дом, слышал, как Лейхи говорит: «Будь тут Скотт, точно бы закатил скандал. А Дереку всё интересней».***
— Здравствуйте, мистер Стилинский. — Ох, Скотт! Как ты вымахал! — тут же обнимая парня, как своего сына, проговорил мужчина и подошёл к девушке, которая, чуть смущённо кивнув, улыбнулась, и Джон тоже её обнял. — Я Джон. — Эллисон. Очень приятно познакомиться. — И мне, девочка моя, сейчас я позову Стайлза, у него наверняка в ушах бананы. — Улыбнувшись, мужчина пропустил парочку к столу и позвал сына. Секунда, и Скотт слышит, как что-то упало и со скоростью пули летит вниз, врезается в Скотта. — Скотт! Дружище! Как я скучал! — Стайлз обнял друга, на что Скотт в ответ втянул воздух, отмечая, что Стайлз чертовски хорошо пахнет, да и подрос. Стайлз был ему по шею. — Так, ладно, познакомься с своей невестой! — Привет, я Эллисон, — улыбнувшись, проговорила девушка, смотря на парня и отмечая, насколько же он мил, красив. Стилински же рассматривал с интересом брюнетку: её красивое лицо, пухлые губы, тёмно-карие глаза, да и ямочки прям как у него. — Ну? — ждал вердикта Скотт, на что девушка ещё больше смутилась. — Просто красавица! Скотт, я тебе завидую! — На этих словах все дружно рассмеялись и пошли к столу, над которым трудился Стайлз и его отец. Принявшись за еду, Скотт, чуть не забыв, тут же всучил в руки другу новейшую игровую приставку, которая стоила, наверное, как почки. — Это от нас двоих. — Вау, ребятки, я вас обожаю! О, мой Бог! Последняя версия! Ура! Пап, нет, ты это видишь! — Вижу и не понимаю, как можно столько тратиться на это. — Тебе не понять! Смотря на спор сына и отца, Эллисон улыбнулась и сжала руку Скотта. Действительно, он говорил правду, когда описывал мальчишку, и на удивление тот нисколько не изменился, ну, несмотря только на то, что его причёска стала короче, да и сам он выше. На фото Стайлз совсем другой, в жизни — просто душка, особенно его родинки и янтарные глаза, хотя и улыбка просто голливудская. Время шло незаметно, ребята весело проводили время, и вдруг Стайлз предложил остаться им с ночёвкой. И те не отказались. — Дай, я сам позвоню! Ну, дай! — Стайлз выхватил телефон и, услышав, что уже идут гудки, пьяно улыбнулся. Вроде выпил чуть-чуть, а так штормит. — Где ты? — чуть ли не прорычали в трубке, на что Стайлз удивленно ойкнул, потом задорно рассмеялся. — Что ты бухтишь, чувак?! Ик... Я это, чего звонил. Я.... Ик... чёрт, в общем, мой дружок сегодня будет опочивать у меня... Так что спи спокойно, хмурый дядя... Чё ты там говоришь?! Я не слышу! И не рычи на меня, волчара! А-то это... зубы выр… ик… ву... — Стайлз, отдай! — Да всё пучком, этот тип меня понял. Пошли!— На этих словах трубку повесил Стайлз и пошёл к другу, обнимая. — Чёрт, я скучал, бро. — И я, — обнимая в ответ, прошептал Скотт. Эллисон, смотря на друзей, улыбнулась и закрыла дверь, дабы не мешать. Стайлз очень хороший малый, и она непременно хочет видеть его на свадьбе, впрочем, скоро они это объявят.***
— Что это сейчас было? — Вся стая нервно косилась на удивлённого Дерека, который всё ещё держал телефон в руках. — Что за пьяный вопль? Это был Стайлз, да? Чёрт, они бухают и без меня! — заныла Эрика. — Я вырву язык этому молокососу, — пообещал себе Дерек, после чего, переведя дыхание, снова посмотрел на своих волчат и сказал: — Сегодня отдыхайте, завтра начнём поиски. — Дерек покинул дом, дабы пройтись в лесу, такая ностальгия. Хотя это было уже не так круто, как раньше, так как из леса пахло кровью и прогнившей плотью. Как объяснил Питер: им требуется чистка города, так как в последнее время слишком много смертей. И Дерек не прочь выяснить, что творится на его территории. Так час за часом Дерек наматывал круги по лесу, пока не вышел в город, откуда пахло МакКолом, что значило, что он недалеко. А может, повидаться и вытянуть парня, дабы сообщить, что они остаются в этом городе, пока не разберутся в странных убийствах. Конечно, это можно сделать и потом, но почему бы и не сейчас? Заодно и повидать дружка Скотта. И вот шаг за шагом и Хейл стоит у двухэтажного частного дома, по звукам в нём только трое, похоже, родителей Стайлза не было там. Тем лучше. Стук в дверь. — Я открою! — Погоди, Стайлз! — послышались крики за дверью. В нос ударяет сладкий запах яблок и трав, перемешанный с горьким шоколадом. Он пробрался чуть ли не под кожу Дерека, его будто бы током ударило. Окатило ледяной водой, и он понял. — О, мой Бог! Дверь открылась, и перед Дереком встал мальчишка, что достигал ему до груди, в одних домашних штанах и растянутой красной майке, что сползала с худого плеча, из-за чего тот вечно поправлял её. «Моё» — кричало Эго, пожирая глазами худое тело мальчишки, что было осыпано маленькими родинками. «Моё» — рычал внутренний волк, смотря красными глазами в глаза напротив, которые были цвета янтаря, обрамлёнными густыми чёрными ресницами. «Моё» — ожили инстинкты зверя, что облизывал тонкую шею парня и пухлые приоткрытые губы, что так и манили к себе. Руки так и тянулись к короткой стрижке на голове в виде ёжика, сердце просто пропускало удары, когда Альфа лишний раз тянул воздух через нос, чувствуя этот невозможный и умопомрачительный запах юного, совсем ещё детского тела. — Чего надобно? — Тихо, Стайлз, это ко мне, иди в дом. Что случилось? — Стайлз не успел возмутиться, как его протолкнули в дом и закрыли дверь перед носом. — Нет, нормально?! — Тише, Стайлз. Это Дерек Хейл, друг. — М-да, вот это друг! Стайлз казался совсем малышом по сравнению с этим мужиком, одним словом — качок. Всё при себе, тело, о котором мечтает Стайлз для себя, и потому ходит на лакросс, но это просто божественно. А его светло-зелёные глаза и угрюмые густые брови, весь вид давал ему ярлык «Я хмурая рожа», особенна эта щетина, о которой так желал Стайлз, но, чёрт, у него кожа на лице была как попка младенца. И почему этой «хмурой роже» всё досталось! Аж завидно. — Друг, хм... Какой-то он странный, у него такая хмурая рожа, так и просит кирпича. — Слушая парня, Эллисон не могла сдержать смех, кто бы мог подумать, мальчик сейчас стоит и обзывает самого сильного Альфу среди всех выживших оборотней. Вот бы сам он это послушал, хотя у девушки было чувство, что всё он слышит. — Обычный мужчина, ничего особенного. — Конечно! Особенно его заросли на лице. Впрочем, мне плевать, я спать, у меня, к сожалению, утром школа. — Спокойной ночи. — Кивнув, девушка мило улыбнулась ребёнку, и, как только Стайлз поднялся, всё веселье будто испарилось, и она уверенными шагами пошла к двери, ей определённо не понравилось, что Скотт так завёлся. Что не так. Тем временем на улице Дерек улыбался, слушая вопли парня и ощущая зависть. Конечно тело Дерека идеально, хотя сам мужчина не питал такой любви к нему, и вообще, это само получилось с годами тренировок. Но вот маленький Стайлз был точно идеален. Весь и только его. Дерек был не так глуп и не неопытен, чтобы не понять: сама судьба свела его со своей парой. Вот точно уж подарок мальчишке на день рождения: личный Альфа-оборотень. — Нет, Дерек... — страх в каждом слове, — он ведь ребёнок! Общаясь с Хейло, Скотт понял, что этот ублюдок не просто так пришёл сюда. Да, он хотел увидеть Стайлза, и это очень хреново, исходя из искрящихся глаз своего Альфы. МакКол понимает, что это пиздец. — Скотт, дорогой, что случи... — Да, Скотт, его выбрал волк, — перебив вышедшую Арджент, заявил Хейл ухмыляясь, и снова втягивая воздух, чувствуя, что на него смотрят со второго этажа. И да, Дерек тут же встречается с янтарными глазами мальчика и не может сдержать довольный рык. Парнишка, смущаясь, отошёл от окна. Дерек слышал его бешеный ритм, и ему было лестно, что он смутил свою пару, а в том, что это уже его пара, он не сомневался ни на секунду. Даже не испортит настроение то, что Скотт схватил его за горло и рычал в лицо, пытаясь донести, что Стилински просто человек и ребёнок, которому исполнилось всего пятнадцать лет. Но Дерек даже не пытается его слушать и с легкостью убирает руку со своего горла, и, не злясь, с улыбкой на губах сказал: — Скотт, ты как никто другой должен знать, что это не моя прихоть. И ты должен знать, что был бы он стариком, я бы всё равно был с ним. А то, что он ребёнок — это не имеет значения. Я его воспитаю и... — Он не твой щенок! И не твоя вещь! — вспылила Эллисон, понимая, что если не переубедить сейчас, то Стайлза уже не спасти. Слово Альфы — закон. — Он — моя пара! — в ответ зарычал Дерек, теряя терпение, его волк не понимал, почему он, вообще, должен оправдываться перед щенком, и бил лапой по земле, намекая на то, что пора бы проучить его. — Но, Дерек, ты же сломаешь ему жизнь! Он обычный ребёнок, зачем ты его втягиваешь в это! Ты хочешь быть педофилом и зоофилом? Я не позволю, втягивать Стайлза в это! Ты не имеешь права! Щелчок, и Дерек больше не сдерживается, и с хрустом ломает руку своей бете, угрожающе рычит на Эллисон, дабы та отошла и в её интересах заткнулась. — Не забывайся, Скотт. Я имею права на Стайлза, он теперь мой. И как всё у нас будет — уже не ваше дело. И не смей мне больше перечить! Это приказ! На самом деле Дерек редко пользовался инстинктами Альфы, только в тех случаях, когда это было нужно. Например, как сейчас. Он не позволит потерять только что обретённую пару. Ведь и никто не мог подумать, что он найдёт её в каком-то мальчишке. Зато теперь Дерек знал, что Стайлз — это единственный человек, ради которого Дерек будет жить и добиваться всего. Только ради этого мальчишки. Ведь Дерек знал: если волк выбирает и хозяин одобряет — это навсегда. Не хотелось бы портить мальчику жизнь, но тут уже ничего не поделаешь. Мальчик уже попал в лапы Альфы, и тот его не отдаст даже под угрозой своей жизни. Никогда. — А теперь приглашай меня в дом. Пожалуй, я с вами останусь до утра. — Несмотря на шипение своей беты Дерек, вполне довольный собой, вошёл в дом, как тут же со второго этажа кто-то бежал вниз. — Он ушёл? Ой... — Стайлз остановился как раз тогда, когда увидел этого Хейла, что с улыбкой какого-то маньяка смотрел на него и покачал головой. — Стайлз, ты не против, если Дерек останется у нас до утра? Или твой отец против? Знаешь, мы поймём! Так что... — Да нет, ничего. Тем более уже ночь. — Скотт закрыл глаза, понимая, что Стайлз сейчас сам подписал себе пожизненный приговор. — С прошедшим, Стайлз. — Подмигнул мужчина, на что Стайлз, кивнув и почесав затылок, сказал: — Ну, пошлите спать что ли. В отличие от Вас мне нужно в школу. — Стайлз, а можно тебя... — Нет, Стайлз, покажи, где я могу лечь. — На что Стайлз кивнул головой и пошёл в комнату на второй этаж, а Дерек же, сверкнув глазами на парочку, пошёл за ним. — Прости, эм… Дерек, поскольку гостиная занята, я могу тебе предложить лишь пол, подушку и одеяло. — Ничего, неси. Похоже, от такой милой улыбки Стайлз ещё сильнее смутился и, помотав головой, пошёл на поиски подушки. Дерек же, осмотрев вполне уютную комнату, в полголоса застонал, так хорошо чувствуя запах парня, особенно в комнате. Множество плакатов на стенках, одна кровать, закинутый всякими бумагами письменный стол и вот ещё что-то торчащее из-под кровати. Не заставив себя долго ждать, Дерек ловким движением вытащил какую-то кипу бумаг и, посмотрев на них, застыл. На бумаге были распечатаны тела разодранных людей, пометки жёлтым маркером в углу листа. Следующий лист, на котором был изображён оленёнок дохлый, со спиралью на животе. Дерек никогда не спутает этот знак чужой стаи. Далее шли какие-то статьи, но потом на бумаге была фотка какой-то женщины. Последнее, что он увидел, это половина тела своей сестры. Которую растерзал Питер, но это история была в прошлом. Ладно, но зачем всё это ребёнку?! Дереку эти вещи совершенно не понравились, и потому он собирался об этом поговорить и уже хотел перегнуть страницу, как всё у него выхватывают из рук. Наверное, Дерек слишком задумался, не услышав Стайлза, который стоял перед ним и зло смотрел прямо в глаза. — Какого чёрта, чувак? — Не успел Дерек ответить, как в дверях появился Скотт и тут же, хмуро смотря на него, прошипел: — Что ты сделал?! — Скотт! Твой друг рылся в моих вещах! Кто тебе давал права? Убирайся! И не смей даже заходить сюда! Я постелю тебе прямо на кухне! А впрочем, ты сам это сделаешь! Швырнув всё Дереку в лицо и вытолкав обоих за дверь, Стайлз закрыл её на замок. — Де... — Лучше молчи, — попросил Дерек и, светя алыми от злости глазами, потопал на кухню, давая себе слово — вымыть рот парня с мылом. Никто не имел права с ним так разговаривать, а этот мальчишка. Но, увы, Дерек не мог позволить себе поднять руку или накричать на пару, и потому он промолчит, но всё равно узнает ответы на свои вопросы. Два часа спустя. Дерек не спит, он слышит, как кто-то— а этот кто-то Стайлз — выходит из комнаты и идёт на кухню, забыв о том, что там Дерек, падает на него сверху, благо на нём были трусы. — Матерь божья! Дерек, ты бы ещё возле лестницы бы лёг! — Где сказал там и лёг, — холодно ответил мужчина, и, чёрт, Стайлзу стало стыдно, он попытался встать с мужчины, но снова поскользнулся и больно ударился головой об чужую грудь. — Блин! У тебя что, там камни?! — возмущённо прошипел мальчишка и провёл рукой по подтянутому животу, после, понимая, что делает, резко убрал руку и, покраснев, встал с мужчины. Дерека забавляла невинность и наивность этого чуда. — Зачем тебе эти сведения? — Это хобби, — тут же отвечает Стайлз и вмиг краснеет больше прежнего, когда видит, как чужие глаза охаживают его. — Ты меня специально провоцируешь, — чуть ли не рыча, шипит Дерек, смотря на тонкое тело своей пары, которое хотелось подмять и целовать, оставляя свои метки. — Что… Я не... я... — Стайлз сначала не понял, о чём шла речь, но когда дошло, хотел сказать: «Мол, дядя извращенец…» Но услышал сигнал из своей комнаты. — Ох, чёрт! Минута, Дерек непонимающе смотрит наверх и тут же навострил уши, как слышит слова, доносящиеся из рации, и копошения парня, звук застегивающейся молнии. Боже, он же не собирается идти туда.