Вопрос времени

R
Завершён
129
1
автор
cody_z бета
Bertain бета
Kapralchik бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
280 страниц, 125 149 слов, 70 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
129 Нравится 110 Отзывы 100 В сборник

Часть 41

Настройки
Гарри проснулся от приступа убийственной мигрени. Последний раз нечто подобное приключалось с ним на пятом курсе, когда Волдеморт вламывался герою в голову как к себе домой. - Это всего лишь похмелье, - сказал сам себе Гарри, отмахиваясь от настойчивого солнечного зайчика, который, видимо, и спровоцировал приступ светочувствительности, но, подумав, добавил: - Будем надеяться. - Вообще это мигрень провоцирует светобоязнь, а не наоборот, - раздалось из-под скомканной простыни, - не путай причину и следствие, Поттер, ты же аврор! Герой зажмурился, гадая, кто является обладателем севшего в результате пьяного разгула голоса. - Не поможет, - прокаркал ком. - Игрой в жмурки этого не исправить. На вот, выпей. Гарри принюхался и недоверчиво приоткрыл один глаз. Пахло, вроде бы, сливочным пивом. Он сразу узнал руки, напряженно сжимавшие стакан с субстанцией характерного цвета. - Малфой, - сказал он, не решаясь посмотреть собеседнику в глаза, - мы что... - А вот и не угадал, - покрывало у героя в ногах шелохнулось, привлекая его внимание. Из-под него показалась сначала тоненькая затянутая в перчатку рука, а затем и обнаженное остренькое плечико ее обладательницы. - О нет, - простонал Гарри. - О да! - улыбнулась Панси, оборачивая покрывало вокруг груди. - Если бы между вами вчера что-то было, я бы это заметила. Выглядела ведьма так, как будто бы предварительно побывала в салоне красоты. Никакой осыпавшейся косметики или расшатавшихся чар. Идеальная прическа и свежее дыхание. Гарри недоверчиво втянул носом воздух, но почувствовал лишь запах кофе на не пойми откуда взявшемся прикроватном столике. Драко настойчиво впихнул в его руку стакан. Прохладное дно щекотнуло ладонь, и Гарри едва не выругался от неожиданности. Подобрав покрывало, Панси встала с кровати и умилительно косолапо прошлепала за вырвиглазно-зеленую ширму. - Ладно, - сказал Гарри, задумчиво глядя ей вслед, - по крайней мере мы не... - Ты разве не знаешь, Поттер? - донеслось из-за ширмы, прежде чем оттуда раздался шум льющейся воды. - Не знаю чего?! - Гарри посмотрел на Драко и машинально отпил из стакана, услышав: - Панси - главная лесбиянка магического мира. Герой и сам не знал, почему его глаза полезли из орбит. С одной стороны, то, чего он хлебнул, было больше похоже на бодроперцовое зелье, чем на сливочное пиво. С другой - он весь прошлый вечер напоминал Драко, что Панси замужем, и для ревности, вроде как, нет причин. - Какого дементора?! - герой закрыл лицо руками и провел ими так, будто стирал невидимую пыль или пот. - Есть несколько вариантов ответа на твой вопрос, - протянул Драко, насмешливо щурясь. - Психическая травма, нарушение внутриутробного развития, механизм ограничения рождаемости, заложенный в нас природой... - Нет, я спрашиваю, какого дементора ты подмешал в мое пиво?! - уточнил герой. - О, - малфоевские губы растянулись в широченной улыбке. - Это антипохмельное зелье. Для максимального эффекта его необходимо добавить в слабоалкогольный напиток, минералку, апельсиновый сок или кислое молоко. - Никогда о таком не слышал, - Гарри сдвинул брови к переносице. - Потому что это производное зелье, которое я сам придумал, - не без гордости объявил Драко. - То есть ты на мне опыт сейчас поставил? - осведомился герой, возвращая аристократу полупустой стакан. Драко обижено пожал плечами и влил в себя остаток отвергнутой героем смеси. - На что ты смотришь? - спросил он, когда молчание стало неловким. - На ширму, - ответил Гарри, вслушиваясь в шелест воды. - Ее не было. - Да, - Драко кивнул. - У Панси свои заморочки относительно общественных душевых и туалетов. Ведьма как раз показалась из своего укрытия, но лишь затем, чтобы, ослепительно улыбнувшись в ответ на это заявление, скрыться вновь, прихватив с собой разбросанную по полу одежду. - Это снитчи? - Гарри сощурился, разглядывая крохотные блестки на приведенной ею в движение ширме. - Она тебе нравится, - это было скорее утверждение, чем вопрос. Гарри удивленно уставился на Малфоя, и тот глубоко вздохнул. - Как она может не нравиться? - искренне спросил Гарри. - Почему ты-то не такой? Драко разинул рот, не зная, стоит ли ему сердиться на такое сравнение. - Ну, у меня есть член и яйца, - не очень уверенно отреагировал он. - Я не об этом, дурачок, - отмахнулся Гарри. - Посмотри, как она ходит. - Косолапит, - констатировал Драко. - Потому что в Японии это модно. Панс готовится к выходу на азиатские рынки, изучает культуру. - Вот! - Гарри торжествующе ткнул аристократа в показавшийся из-под скомканной простыни заголившийся бок. - Изучает. А ты диктуешь! - Что?! - опешил аристократ. - Культура - это правила поведения, - терпеливо пояснил герой. - Ты их навязываешь. Как с тобой, оказывается, сложно, Малфой! - Ну извини, - Драко повертел в руках пустой стакан, чувствуя, что должен сердиться, и не находя в себе сил для этого. - Я думал, тебе нравится заморачиваться. - Я тоже так думал, - Гарри вздохнул и потянулся за одной из трех остывающих чашек кофе, расставленных на... коробке из-под обуви. - Ой! - обнаружив изменения в интерьере, появившаяся в полном облачении Панси быстро трансфигурировала все, как было. Странная троица окружила низенький прикроватный столик, и Драко не преминул прокомментировать выбор конфигурации при наложении заклинания. После того, как кофе был выпит и все гадости - сказаны, в комнате появились местные эльфы. Собственно, это был первый раз, когда Гарри удалось увидеть кого-то из школьной обслуги. Они ловко ликвидировали ширму и организованный под ее прикрытием санузел, прихватив с собой, помимо фарфорового таза с кувшином, опустевшие кофейные пары. Каково же было геройское удивление, когда эльфы вернулись, чтобы поболтать со словоохотливой Панси, которая весьма любезно одарила их полосатыми носками, шарфами и шапками из какой-то своей коллекции. Наблюдая, как знаменитая на весь магический мир кутюрье, потроша свои чемоданы, раздает улыбки и автографы тем, кого чистокровные волшебники ни в грош не ставят, Гарри проникся к девушке невольным уважением. - Ну что, готовы? - поинтересовалась ведьма, когда ажиотаж вокруг ее персоны улегся. - К чему?! - спросил Гарри и, глядя на постепенно вытягивающееся лицо Драко, тут же догадался, что ответ ему не понравится.
129 Нравится 110 Отзывы 100 В сборник