ID работы: 2272317

it's kind of a very simple story

Слэш
PG-13
Завершён
110
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
110 Нравится 6 Отзывы 39 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Говорят, что для всего есть своя причина. Может, для кого-то это имеет другое название – судьба. Но причина – повод сделать что-то, а судьба – глупая штука, которой довольно сложно не поддаться. Видите, разница уже видна, однако бывает так, что они переплетаются. И это – одна из тех историй. Причиной продать квартиру в Нью-Йорке было разорение компании Стайлсов. Перелет через всю страну в далекий Редмонд – который, к слову, Гарри называл деревней – был огромным ударом для парня, который оставил свою школу с друзьями, тупой формой и крутыми вечеринками. — Сиэтл! Будет круто! – говорила ему мама с пассажирского сидения, когда они въезжали в городок. — До него ехать долго. Да и я не какая-нибудь Белла Свон, чтобы встретить там своего вампира. — Это займет меньше времени, чем ты моешься. Эй, ты смотрел «Сумерки»? — Мам, отвали. Машина наполнилась смехом родителей, а Гарри только презрительно фыркнул. Действительно, что такого, что он смотрел этот глупый фильм? В некотором роде, ему даже понравилось… В скором времени они подъехали к небольшому домику, высотой в два этажа. Гарри тут же подметил, что дома тут одинаковые, магазины небольшие, а городок кишит скейтерами и неформалами. В общем, делать ему тут нечего – парню с одной рубашкой в клетку и ботинками от Chelsea. Это самое неформальное из того, что у него есть. — Начнем новую жизнь, - радостно сказал отчим Гарри, внося чемоданы в дом. Робин был ему как отец, так что он и называл его так. Что ж, у него есть семья, 50 тысяч населения и Сиэтл в двадцати минутах. Это ведь неплохо? Все было так до того момента, как Гарри уронил чемодан себе на ногу. Громкий крик пронзил тихий район, а в это время все уже были дома, включая некоторых школьников. — За что мне такой неуклюжий сын? — Я все равно у тебя один, - мрачно заявил младший Стайлс. Возможно, сейчас он выглядел как Белла Свон, потому что, кроме шуток, он не спал две ночи и почти не ел перед отъездом. — До сих пор жалею об этом. — Я не глухой! – его мама решила проигнорировать все нападки сына, последовавшие позже, помогая мужу. Когда Гарри остался один с машиной и чемоданами, он бросил их на лужайку и сел сверху. Ужасно. Паршиво. Дерьмово. Через некоторое время к дому рядом (который был идентичен) подъехала тачка, из которой слышалась громкая музыка. Она резко остановилась, а из нее выскочил какой-то низенький парень с взъерошенными волосами и безразмерным свитером. Он смеялся, но тут же махнул рукой кому-то в машине и послал их. Не странная ситуация в наше-то время, ведь все друзья так любят друг друга. Как только тачка уехала, этот парень посмотрел вправо и увидел Гарри. Сказать, что незнакомый неформал сосед был очаровашкой – ничего не сказать. А он ведь только помахал ему и скрылся за дверью. Это, конечно, не вампир, но тоже ничего. ~ Как им повезло, что в доме уже была мебель, потому что Гарри постоянно ныл о том, что ему холодно, а отопления все еще нет, так что родители быстро отыскали одеяло (около трех) и отправили его выбрать комнату. Как настоящий ребенок, которым он оставался по сей день, он залез на чердак и отказывался оттуда слезать, пока Робин не сообщил, что они не смогу затащить туда кровать. Обидно, конечно, это довело нашу большую ляльку до истерики. Когда Гарри решил, что комната с двуспальной кроватью принадлежит ему – его тут же вытолкали, напоминая, что они не в Нью-Йорке в квартире с множеством комнат. Робу пришлось перекидывать его через плечо и терпеть пинки в спину, чтобы утащить его в другую комнату. Эта комната была не очень большой, но тут была своя ванная, что напоминало ему о том, что когда-то здесь жила его тетя, а она у него была классная. Возможно, чересчур чудила, поэтому и разбилась на машине. Кровать довольно просторная и мягкая, а стены толстые. Идеально. Идеально и то, что под окном небольшой выступ, и это окно стоит прямо носом к носу к дому того милого соседа. ~ coldplay – sky full of stars Гарри, привыкший к пустому черному небу без Луны и звезд, не был готов увидеть млечный путь над головой. Бессонница из-за перелета не давала парню отдохнуть, а он все еще не освоил здешнюю комнату, так что перебирал все, что можно. Радость, о радость, что он заметил тот самый выступ под окном, на котором там удобно уместился, что даже прихватил с собой подушку и одно из одеял, которые нашла его мама. Красота. Повезло, что днем было безоблачно. Созвездия, а где-то далеко огни Сиэтла. Он лежал, думал о том, что хотел бы встретить здесь свою любовь, новых друзей и, возможно, он мог бы стать… как они. Кряхтение рядом чуть не заставило его спрыгнуть от испуга и сбежать. —Привет. Тут подушка Гарри начала скользить по выступу и упала на задний двор. — Упс. — Я бы ударил тебя, но ты далеко. — У тебя длинные ноги. Посмотрев напротив себя, он увидел того милого соседа, который сейчас очаровательно улыбался, склонив голову. — Так мы теперь соседи. — А ты гениален, очень. — Гарри Эдвард Стайлс. — Луи Уильям Томлинсон. Все так серьезно? — Ты выглядишь как панк. У вас все такие? — Большинство. Да брось, я милый, как цветочек. — С чего ты взял? — С того, что ты на меня пялишься. Ох, действительно. Может, он и пялился, но какое это имеет значение? Он начинает новую жизнь, в которой будет все, чего ему только захочется. Они молчали, смотря на звезды. Можно было сделать один шаг и оказаться рядом, и, не будем обманывать, их тянуло сделать это, но какой придурок сделает это при первой встрече? — Разве ты не должен быть в кроватке? — Мне 18, шутник Гарри. — А выглядишь на все 16. — Ну спасибо, - пробормотал Луи, но в тишине улицы это было прекрасно слышно. Луи выглядел как ребенок со своей красной шапочкой, которая зачем-то была надета, большими серыми штанами и майкой с надписью, гласящей о том, что любовь – дерьмо. И все, чего хотелось – расспросить обо всем, чтобы еще раз послушать милый и нежный голос. Но Гарри искренне верил, что надо притормозить. — В какую школу тебя запихали? — Пока ни в какую. Они думают, что у меня депрессия. — Слишком ты счастливо выглядишь для этого, - как-то мрачно ответил Луи, отчего Стайлсу стало дико интересно – откуда в таких радостных глазах, поднятых к небу, столько тоски. —Может, это только сейчас. Он честно старался остановить себя от флирта, но не смог устоять. Гарри – человек интрижек, которому не нужны отношения, но рано или поздно мы меняем свое мнение, верно? — Ты меня смущаешь. — Я не виноват в этом. Это все язык! – кудрявый парень высунул свой огромный язык и показал на него пальцами. Луи снова засмеялся, но тихо, словно боялся рушить ту маленькую сферу, в которой они сейчас были. — Я бы тоже заставил тебя смущаться, но я не силен в выражении эмоций речью. Гарри улыбнулся и все-таки решил перелезть на другой выступ. Сначала он бросил свое одеяло в руки удивленного Луи, а потом и себя, топая босыми ногами по поверхности их ложе. — Ты слишком спешишь, молодой человек, - шатен повернул голову вправо, где уже плечом к плечу сидел кудрявый парнишка, укрываясь одеялом. — Ночью я совсем себя не контролирую. Если что, сделай завтра вид, что ничего не было, а то придется видеть мою трансформацию в томат. — Очень постараюсь, - с наигранной серьезностью заявил Луи, но тут же улыбнулся. Может, он притворится, что случайно уронил руку на руку Гарри? Да, он так и сделает, но не уберет, пока тот не уснет. Ужасно не хотелось, но ему пришлось его будить, несмотря на то, что сам он был на грани смерти от недосыпа. — Спокойной ночи, Луи. — Спи сладко. И, да, надеюсь, не увижу тебя в роли томата завтра. Разве что твои щечки в роли черри. Гарри и Луи пропахли вечерним воздухом и запахом звезд, если таковой имеется. Но что-то им обоим подсказывало, что запах звезд – всего лишь запах друг друга, перед тем как уснуть прекрасным и совсем недолгим сном. ~ Уже три месяца чета Стайлсов живет в Редмонде, в доме родителей Робина. Уже три месяца Гарри ходит в новую школу и становится чуточку счастливее, когда у него общие уроки с Луи. Друзья. Слишком близки, чтобы быть друзьями. Гарри носит светлые джинсы, ботинки от Chelsea и красную рубашку с шапочками все чаще, а еще покупает себе одежду, какая только нравится Томлинсону. — Даже шоппитесь вместе. Боже, давайте, поцелуйтесь уже! – каждый раз говорит Зейн, – то бишь лучший друг Луи и новый друг Гарри – когда Луи и Гарри приходят в школу в новой одежде. Он быстро затыкается, когда ему напоминают о его влюбленности в Найла. Они смотрят фильмы, иногда страшные, отчего Стайлс сбегает ночью из дома, – проделав целых четыре шага по выступам под окнами со снегом! – потому что ему страшно. Милее этих моментов нет ничего на свете, точно вам говорю. ~ Еще месяц спустя Луи решает попросить прощения у Гарри и заодно признаться в своих чувствах одной глупой песней. Ночью, пока бедный Гарри, ничего не подозревая, смотрел телевизор в гостиной (так как родители уехали оформлять новые отношения с бизнес партнерами), Томлинсон залез в окно к нему и спустился по лестнице с гитарой. — Привет. — Я ненавижу тебя. – кудрявый парень опрокинул стакан сока на новый плед, который нравился ему так сильно! – Что ты тут делаешь? Луи заиграл очень незатейливую мелодию, запев какие-то странные строчки. Гарри тут же заметил, что он изменил слова, но не стал заострять на этом внимания, выслушивая извинения. — Can I have you for the rest of my life? Say yes, say yes, cause I need to know. I’m sorry for everything, dear Harry, I need you so much, just be with me* Стайлс слушал, думая, что сердце его далеко в пятках. Возможно, это дружеские чувства, но это таковым не казалось, когда его друг так смотрел на него во время исполнения песни. — why you gotta be so rude, don’t you know I’m human too? Why you gotta be so rude – I’m gonna marry you anyway.** Когда Луи доиграл и уже стоял около дивана, поставив гитару около кресла, Гарри опешил, не зная, что ему делать. Может, это все Найл рассказал Луи про то, что Гарри рассказал Найлу про Луи?! — Ты чего такой испуганный? – шепотом поинтересовался Томлинсон, садясь рядом. Ладно, может быть Найл и рассказал ему все, но Зейн, кажется, держал свой рот на замке, не рассказав ничего Стайлсу. — Н-ничего. — Так ты не ответил: да или нет? Гарри повернул голову только чтобы сказать, что он не понимает, что друг имеет в виду, честно слово! Может, это было нечаянно. Просто чья-то невидимая рука его вдруг толкнула, и он поцеловал Луи. Он не виноват, что его друг вдруг ответил на поцелуй и обнял его так крепко, как только умел Томлинсон. — И я не был грубым. — Какая теперь разница? – мило улыбнулся его первый парень и снова его поцеловал. ~ * - будь моим до конца жизни. скажи да, умоляю, скажи - мне нужно знать. прости меня за все, дорогой Гарри, ты нужен мне очень сильно, пожалуйста, будь со мной. ** - почему же ты такой грубый? ты не знаешь, возможно, но я тоже человек. почему ты такой грубый? я все равно женюсь на тебе. p.s. это переделанные слова песни MAGIC! - rude. переделывала сама, это все, на что у меня хватило фантазии. :)

Это очень простая история. Без заскоков, красивых речей и медленной бальной мелодии. просто соседи, просто друзья, просто влюбленные – тысяча «я люблю тебя», но только с красивыми фильмами, книгами, пледами, горячим чаем и постоянным млением от запаха, кожей источающего. Под теплым дождем вместе бежать от бед и Вместе мечтать о будущем - Таком далеком, но все же грядущем. Возможно, не такая уж и простая история, Но их маленький мир разрушится, Ведь планеты не вечные, а еще и такие скучные, Но кто сказал, что мнение Ваше им нужно?

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.