Ты знаешь мои грязные секреты

R
В процессе
10
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 20 страниц, 6 929 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 8 Отзывы 1 В сборник

Глава 1. Неприятностей можно было избежать

Настройки
Он шел до­мой, по при­выч­ке за­сунув ру­ки в кар­ма­ны. В од­ной ру­ке он сжи­мал за­жигал­ку, что уже вто­рую не­делю пус­та, но все еще хра­нит­ся у не­го в джин­сах. Ша­ги его бы­ли мед­ленны­ми, не­рас­то­роп­ны­ми. Он ни­ког­да не спе­шил до­мой, гу­лять по ули­цам го­рода ему нра­вилось ку­да боль­ше. Что мо­жет ин­те­рес­но­го про­изой­ти до­ма? И сколь­ко все­го те­бя мо­жет под­сте­регать на ули­це. Но та­кого от этой про­гул­ки он и не мог ожи­дать. Его взгляд прив­лекла мо­лодая де­вуш­ка, пе­рехо­див­шая до­рогу, и ма­шина, ле­тящая с ог­ромной ско­ростью пря­мо на нее. Ры­жая чер­товка да­же не об­ра­тила на это вни­мание, ув­ле­чен­ная прос­лу­шива­ни­ем лю­бимых тре­ков и чте­ни­ем но­вых но­вос­тей в со­ци­аль­ных се­тях. Кри­чать ей что-ли­бо бы­ло бес­смыс­ленно, и на­уш­ни­ки в ее ушах на этом твер­до нас­та­ива­ли. Ули­ца бы­ла поч­ти пус­та, и кро­ме па­ры че­ловек на дру­гом кон­це, ава­рии ник­то бы да­же не за­метил. Муж­чи­на бро­сил­ся впе­ред, что­бы ус­петь спас­ти де­вуш­ку. Все про­изош­ло так быс­тро и, вот они уже ле­жат на зем­ле, ма­шина быс­тро про­лета­ет ми­мо, а те­лефон раз­би­ва­ет­ся об ас­фальт, опо­вещая о сво­ей смер­ти пос­ледни­ми ак­корда­ми пес­ни. — У те­бя в шко­ле еще не бы­ло пред­ме­та, где те­бе бы рас­ска­зали о пра­вилах бе­зопас­ности на до­роге? — он все еще дер­жит ее в сво­их ру­ках, при­жимая к се­бе. Она оша­раше­но смот­рит на не­го и, ка­жет­ся, на­чина­ет за­дыхать­ся. Шок от про­ис­хо­дяще­го не мо­жет утих­нуть. — Я уже год как окон­чи­ла шко­лу, — на­конец от­ве­ча­ет она. Выс­во­бож­да­ясь из его объ­ятий, она под­ни­ма­ет­ся с зем­ли и смот­рит вдаль, ту­да, ку­да еще не­дав­но ум­ча­ла ма­шина. — Черт, уз­нать бы но­мер ма­шины, и ко­нец бы нас­тал это­му гон­щи­ку. — А луч­ше смот­реть по сто­ронам, ког­да пе­рехо­дишь до­рогу, — он то­же под­ни­ма­ет­ся с зем­ли, от­ря­хива­ет от гря­зи одеж­ду и с до­садой за­меча­ет дыр­ку на но­вой фут­болке. — Не строй­те из се­бя от­ца, — с пре­неб­ре­жени­ем от­ве­ча­ет она, под­ни­мая по­ломан­ный те­лефон. Вни­матель­но ос­мотрев гад­жет, она с грустью швыр­ну­ла его в сум­ку. Уже бес­по­лезен, но пусть сим-кар­та по­ка бу­дет там. Она ухо­дит, боль­ше ни­чего не ска­зав сво­ему спа­сите­лю. Не дож­давшись слов бла­годар­ности за спа­сен­ную жизнь, муж­чи­на вски­дыва­ет ру­ками и ки­да­ет ед­кое «не за что» ей вслед. Де­вуш­ка не об­ра­ща­ет на не­го вни­мания, про­дол­жая ид­ти. Он идет к се­бе в дом, до ко­торо­го ос­та­лось лишь мет­ров двес­ти. Всю до­рогу он смот­рит на нее, как она поп­равля­ет ре­мешок сум­ки, от­дерги­ва­ет вниз ко­рот­кую юб­ку, приг­ла­жива­ет и без это­го иде­аль­ную при­чес­ку. Со сто­роны мог­ло по­казать­ся, что он прес­ле­ду­ет ее, но она поп­росту шла в сто­рону его до­ма, и он не мог ид­ти ина­че. Она ог­ля­дыва­ет­ся по сто­ронам и за­меча­ет, что муж­чи­на идет за ней. На мгно­вение ис­пу­гав­шись, де­вуш­ка на­чина­ет ид­ти быс­трее. Его это толь­ко за­бавит. Крас­ная Ша­поч­ка не хо­чет ид­ти в ру­ки страш­но­го Се­рого Вол­ка, ко­торый спас ее. На­ив­ная Шап­ка, Вол­ка не вол­ну­ют та­кие ма­лень­кие дев­чушки, да и пи­рож­ков у те­бя нет. Он под­ни­ма­ет­ся по ле­сен­ке, за­ходит в дом и в пос­ледний раз смо­рит на нее. Она, буд­то чувс­твуя его взгляд на се­бе, обо­рачи­ва­ет­ся и смот­рит на не­го. На се­кун­ду ос­та­новив­шись, она свер­лит его взгля­дом, сно­ва от­во­рачи­ва­ет­ся и идет даль­ше. — Вот и спа­сай пос­ле это­го, — за ним зах­ло­пыва­ет­ся дверь. Но, нес­мотря на его сло­ва, он ис­крен­не бла­года­рен все­выш­не­му, что дал ему шанс ис­ку­пить хоть один грех. Один — бес­ко­неч­ное мно­жес­тво, не в поль­зу спа­сен­ных жиз­ней. Но­вый день на­чал­ся обы­ден­но — с про­беж­ки. Оче­ред­ная пес­ня «The Offspring» тер­ро­ризи­ру­ет уши сво­им гром­ким зву­чани­ем, но это то, что на­до, что­бы пол­ностью отог­нать сон. Он под­бе­га­ет к сво­ему до­му и поб­ли­зос­ти за­меча­ет до­рогую ма­шину. Ог­ля­дыва­ясь по сто­ронам, удос­то­верив­шись в том, что ули­ца все еще не прос­ну­лась и пус­та, он по­дошел бли­же к чер­но­му BMW. Сбав­ляя шаг, он с по­доз­ре­ни­ем смот­рит на ав­то­мобиль, ко­торый вряд ли бы мог без при­чины ока­зать­ся в этом бед­ном рай­оне го­рода. Из ма­шины вы­ходит вы­сокий муж­чи­на в  стро­гом кос­тю­ме. До омер­зе­ния при­лизан­ные во­лосы, бля­ха, свер­ка­ющая на сол­нце яр­че, чем ог­ра­нен­ный ал­маз, бы­ли вер­ны­ми приз­на­ками то­го, что он кру­тил­ся в вер­хних сло­ях об­щес­тва. — Он? — ки­вок в сто­рону муж­чи­ны, и не­мой от­вет из ав­то, по-ви­димо­му, ут­верди­тель­ный. Де­ло при­об­ре­та­ет не­ожи­дан­ный и весь­ма неп­ри­ят­ный по­ворот. При­еха­ли к не­му, а зна­чит на­до быть го­товым ко все­му. В го­лове прок­ру­чива­ет­ся план дей­ствий, как обез­вре­дить это­го гро­милу. Пря­мой удар в ли­цо, по­ка есть вре­мя — удар сни­зу в жи­вот, ру­ками схва­тить го­лову и сно­ва удар в ли­цо, но те­перь ко­леном. А ес­ли он не один? — Я здесь по прось­бе мисс Фул­тон, — за­гова­рива­ет с ним муж­чи­на, ког­да меж­ду ни­ми ос­та­ёт­ся мет­ров пять. Он сра­зу ос­та­нав­ли­ва­ет­ся и с ин­те­ресом смот­рит на со­бесед­ни­ка. Ни­какой мисс Фул­тон он не знал, но, тем не ме­нее, фа­милия бы­ла зна­комой. Ка­жет­ся, что он сов­сем не­дав­но ее слы­шал по те­леви­зору. — Мисс Фул­тон? — пе­рес­пра­шива­ет он, что­бы по­лучить объ­яс­не­ние, что это за не­из­вес­тная осо­ба. — Это я, — из ма­шины вы­ходит де­вуш­ка, ко­торую он вче­ра спас. А Крас­ная Ша­поч­ка ока­залась не та­ким уж прос­тым пер­со­нажем. По­доб­ные ге­рои пос­ле пер­во­го ак­та без ап­ло­дис­ментов не ухо­дят. Тем ин­те­рес­нее. — Скар­летт Фул­тон, — пред­став­ля­ет­ся она, вы­дав­ли­вая из се­бя уч­ти­вую улыб­ку. Но выг­ля­дит это фаль­ши­во. — Джей­мс Эр­тон, — на ав­то­мате от­ве­ча­ет он, хо­тя его об этом ник­то не про­сил. — Пит, раз­бе­рись, — пре­неб­ре­житель­но го­ворит она муж­чи­не в кос­тю­ме. Тот ки­ва­ет и дос­та­ет из кар­ма­на пид­жа­ка кон­верт. Бе­лый и весь­ма тол­стый. — Мисс Фул­тон бла­года­рит вас за вче­раш­нее, — Пит про­тяги­ва­ет кон­верт Джей­мсу, и он без раз­ду­мий за­бира­ет его се­бе. Внут­ри со­лид­ное ко­личес­тво зе­леных ку­пюр но­мина­лом в сот­ню. — Это та­кой спо­соб от­бла­года­рить? По­чему же тог­да это­го не сде­ла­ет са­ма спа­сен­ная? Или та­кая че­лядь, как я, не дос­той­на ее вни­мания? — пос­ле этих слов Пит зло ос­ка­лива­ет­ся, смот­ря на Джей­мса. По­ер­ни­чать и пе­ревес­ти все в шут­ку с та­ким че­лове­ком не удас­тся. — Спа­сибо, — бес­чувс­твен­но про­из­но­сит Скар­летт, не удо­сужив­шись в этот раз да­же улыб­нуть­ся. Пос­ле это­го она сно­ва воз­вра­ща­ет­ся в ма­шину. Де­вуш­ка бы­ла уве­рена, что обе­щание, дан­ное ей от­цу о том, что она обя­затель­но от­бла­года­рит че­лове­ка, ко­торый спас ей жизнь, бы­ло вы­пол­не­но. Но Скар­летт уже по­жале­ла о том, что рас­ска­зала па­пе этот слу­чай. Сло­ва бла­годар­ности всег­да бы­ли ей чуж­ды, ведь и без них де­вуш­ке всег­да дос­та­валось все са­мое луч­шее. И к че­му тог­да эти веж­ли­вые по­дач­ки, ес­ли весь мир и так у тво­их ног? — Ес­ли вам что-то по­надо­бить­ся, зво­ните. Мис­тер Фул­тон очень бла­года­рен вам за спа­сение до­чери, — до­бав­ля­ет Пит, про­тяги­вая Джей­мсу ви­зит­ку. — И по ка­ким слу­ча­ям я мо­гу зво­нить? Ес­ли мне бу­дет лень по­чесать се­бе зад­ни­цу? — сов­сем по­забыв о том, что та­кие сло­ва мо­гут выз­вать не сов­сем хо­рошую ре­ак­цию, го­ворит Джей­мс. Со­бесед­ник хму­рит­ся, да­вая по­нять, что реп­ли­ка опять не­умес­тна. — Нет, ког­да за­хоти­те по­учить­ся хо­рошим ма­нерам. — Толь­ко ес­ли ком­па­нию мне сос­та­вит мисс Фул­тон. Од­но­му на та­ких кур­сах мне бу­дет очень скуч­но, да и ей ма­нерам по­учить­ся не по­меша­ло бы. — Ду­маю, что и де­неж­но­го воз­награж­де­ния вам бу­дет дос­та­точ­но. До сви­дания, — су­хо бро­са­ет Пит и са­дит­ся в ма­шину. Чер­ный BMW уно­сит­ся вдаль, ос­тавляя за со­бой шлейф из пы­ли. Кон­верт креп­ко сжи­ма­ет­ся в ру­ке. Дру­гая ру­ка по­чесы­ва­ет за­тылок, за­девая ко­рот­кие тем­ные во­лосы. Он мед­ленно нап­равля­ет­ся к до­му, где за про­беж­ку и хо­рошую пор­цию све­жего воз­ду­ха его ждет дол­гождан­ная си­гаре­та. Его со­вер­шенно не вол­ну­ют нра­во­уче­ния по по­воду вре­да си­гарет, ведь толь­ко они мо­гут по­дарить ему дол­гождан­ное об­легче­ние и по­рядок в мыс­лях. А пос­ле этой встре­чи ему яв­но не­об­хо­димо раз­ло­жить в го­лове все по по­лоч­кам. Не ска­зать, что это тот слу­чай, ко­торый пе­ревер­нул его жизнь, но эти бу­маж­ки в ру­ках тре­бу­ют пра­виль­но­го наз­на­чения, ко­торое сле­ду­ет об­ду­мать. И сно­ва день бе­жит по на­топ­танной ко­лее. Кух­ня, креп­кий ко­фе и па­ра дол­гих за­тяжек. На ав­то­мате вклю­чен­ный те­леви­зор, что­бы в до­ме не бы­ло так ти­хо. Но вот до ушей до­носит­ся уже зна­комая фа­милия — Фул­тон. Он пе­рево­дит свое вни­мание на мель­ка­ющие но­вос­ти. «Биз­несмен Тай­лер Фул­тон и италь­ян­ский кол­лекци­онер кар­тин Да­ни­эле Оливь­ери ор­га­низу­ют бла­гот­во­ритель­ную выс­тавку, ко­торую смо­жет по­сетить каж­дый же­ла­ющий» — гла­сит бе­гущая стро­ка, за ко­торой взгляд еле пос­пе­ва­ет. — Биз­несмен, зна­чит. Тог­да не уди­витель­но, что он ре­шил ме­ня столь щед­ро от­бла­года­рить. Для не­го это ме­лочь, — го­ворит он, гля­дя на ко­та, что так валь­яж­но и по-хо­зяй­ски рас­по­лага­ет­ся на обе­ден­ном сто­ле. Ле­нивый при­щур глаз и нес­пешный зе­вок клы­кас­той пас­ти — это жи­вот­ное не­из­менно в сво­ем без­разли­чии к про­ис­хо­дяще­му вок­руг. — Опять ты раз­ло­жил свою ту­шу там, где я ем, То­мас, — Джей­мс под­хо­дит к сто­лу и бе­рет ко­та на ру­ки. — Не­год­ник, ког­да-ни­будь это пло­хо для те­бя за­кон­чится. Муж­чи­на идет в спаль­ню, все так же дер­жа ко­та на ру­ках. От­пуска­ет он его толь­ко тог­да, ког­да сам ока­зыва­ет­ся на кро­вати. Взгляд в по­толок, а ру­ка ша­рит по тум­бочке в по­ис­ках те­лефо­на. «12:17» — круп­ны­ми циф­ра­ми ин­форми­ру­ет дис­плей. Ему так дав­но не зво­нили нас­чет ра­боты, что ему ка­залось, что он ско­ро сов­сем по­теря­ет фор­му. Ли­бо всех за­каз­чи­ков са­мих уже дав­но уби­ли, ли­бо со сме­ной влас­ти приш­ли но­вые нег­ласные пра­вила о том, что на­ем­ные убий­цы те­перь не в фа­воре. Но вто­рой вер­сии вряд ли ког­да-ни­будь бу­дет суж­де­но сбыть­ся. По­ка у лю­дей есть то, что по­мога­ет им ма­нипу­лиро­вать дру­гими, а имен­но — день­ги, они всег­да бу­дут пе­рек­ла­дывать гряз­ную ра­боту на дру­гих. От чис­тки обу­ви до чис­тки спис­ка жи­вых зна­комых. И в от­сутс­твие де­ла Джей­мс за­нима­ет се­бя всем, чем толь­ко мо­жет. Сей­час в его ру­ках ока­зыва­ет­ся ви­зит­ка по­мощ­ни­ка Фул­то­на. Чем не раз­вле­чение? Нес­мотря на то, что ему на­мек­ну­ли о том, что­бы он не бес­по­ко­ил их сво­ими звон­ка­ми. Но раз­ве его это ос­та­новит? Боль­шой дом ма­ячит на го­ризон­те, и чем бли­же Джей­мс подъ­ез­жа­ет к не­му, тем еще боль­ше он ка­жет­ся. Не жал­ко ли бы­ло мис­те­ру Фул­то­ну да­вать раз­ре­шение на про­веде­ние выс­тавки в собс­твен­ном до­ме? Пус­кать в лич­ное прос­транс­тво пос­то­рон­них лю­дей, имея ста­тус обес­пе­чен­но­го че­лове­ка? Это ка­жет­ся нем­но­го стран­ным. Бла­года­ря раз­го­вору с Пи­том по те­лефо­ну, Джей­мс смог по­пасть на от­кры­тие выс­тавки. Его да­же встре­тили у во­рот, скеп­ти­чес­ки ог­ля­дев его с ног до го­ловы, ког­да он вы­шел из ма­шины. Его по­тер­тые джин­сы и фут­болка с ло­готи­пом хок­кей­ной ко­ман­ды Дет­ройт Ред У­ингз не очень впи­сыва­лись в дресс-код дан­но­го ме­роп­ри­ятия. Но, чес­тно го­воря, ему бы­ло на это пле­вать. Он при­ехал скра­сить скуч­ный день, а не раз­мышлять о пре­тен­ци­оз­ности пред­став­ленных на выс­тавке кар­тин. — По­лагаю, что вы ра­нее не по­сеща­ли по­доб­ные ме­роп­ри­ятия? — под­ме­ча­ет Пит и тя­жело взды­ха­ет. — Что вы, прос­то все мои кос­тю­мы в стир­ке, — сно­ва ер­ни­ча­ет Джей­мс. — Ес­ли ты нач­нешь вос­при­нимать шут­ки, мы с то­бой по­ладим, — муж­чи­на уже хо­тел щел­кнуть Пи­та по но­су, но все же ре­ша­ет по­ка пов­ре­менить с этим. — Прой­дем­те за мной. Пит приг­ла­ша­ет его в дом и от­во­дит в не­боль­шую ком­на­ту, по­ходя­щую боль­ше на прос­торный шкаф. Как по­том ока­залось, это и был шкаф. Пос­ле уго­воров Пи­та, с на­меком на пис­то­лет у не­го за па­зухой, Джей­мс был вы­нуж­ден пе­ре­одеть­ся в кос­тюм. Его же одеж­да бы­ла пе­реда­на в ру­ки од­ной из гор­ничных, с клят­венным обе­щани­ем вер­нуть ее об­ратно хо­зя­ину. — Те­перь вы мо­жете пой­ти на выс­тавку. — Спа­сибо, толь­ко у ме­ня один воп­рос — вы всех гос­тей пе­ре­оде­ва­ете, ес­ли вам не нра­вит­ся, как они оде­ты? — Нет, толь­ко тех, кто счи­та­ет, что на выс­тавку мож­но на­деть то, что обыч­но на­дева­ют в спорт-бар. Та­ких, как пра­вило, не очень мно­го. — На­конец-то и вы на­чали по­ходить на че­лове­ка, спо­соб­но­го вос­при­нимать шут­ки. Еще нем­но­го и мы най­дем с ва­ми об­щий язык, — про­из­но­сит Джей­мс, поп­равляя ман­же­ты и приг­ла­живая лац­ка­ны пид­жа­ка. Вый­дя из ком­на­ты-шка­фа, он слы­шит от­вет Пи­та. — Сом­не­ва­юсь. Ох­ранник про­ходит ми­мо не­го, чуть не за­девая пле­чом, и рас­тво­ря­ет­ся в тол­пе лю­дей. Слиш­ком нап­ря­жен­ный и серь­ез­ный. На­вер­но, та­кими и дол­жны быть лю­ди его про­фес­сии. Джей­мс же ре­ша­ет на за­цик­ли­вать­ся на этом, и за­нять­ся тем, чем пла­ниро­вал. Ве­селить­ся. Воз­можно, не сов­сем под­хо­дящее для это­го мес­то. Но так ду­ма­ют лишь ужас­ные за­нуды ти­па Пи­та. Ве­селить­ся мож­но вез­де. Воп­рос в дру­гом. Что для те­бя ве­селье? Джей­мс обо­жал ста­вить лю­дей в не­удоб­ное по­ложе­ние. Чем не ве­селье? Ог­ля­дев прос­торный зал, ко­торый в обыч­ное вре­мя, ско­рее все­го, от­хо­дит под ши­кар­ную гос­ти­ную, он за­метил уже зна­комую ры­жую ма­куш­ку. На­вер­ня­ка па­паша ее зас­та­вил при­сутс­тво­вать ее на этом ве­чере. Ина­че бы она не сто­яла оди­ноко в уг­лу, по­пивая шам­пан­ское. Джей­мс обя­затель­но сос­та­вит ей ком­па­нию. Но поз­же. Сей­час он выб­рал для се­бя дру­гую жер­тву. — Зна­ете, мне ка­жет­ся, что эта кар­ти­на вы­зыва­ет так мно­го эмо­ций. Они прос­то пе­репол­ня­ют ме­ня, — иг­ра­ет он в ис­кусно­го це­ните­ля кар­тин пе­ред по­жилым джентль­ме­ном. Са­мо по­лот­но выг­ля­дит, по его мне­нию, су­щим кош­ма­ром, а не про­из­ве­дени­ем ис­кусс­тва. Пят­на крас­ки, раз­ма­зан­ные по по­лот­ну, об­ра­зу­ющие неч­то, по­хожее на от­бро­сы в му­сор­ном кон­тей­не­ре. Бра­во ав­то­ру! Он на­вер­ня­ка все си­лы вло­жил в эту кар­ти­ну. И весь му­сор для нее из до­ма выг­реб. — Эта кар­ти­на не мо­жет ос­та­вить ко­го-то рав­но­душ­ным. Вы со мной сог­ласны? Бед­ный ста­ричок сод­ро­га­ет­ся, ког­да по­нима­ет, что его вы­нуж­де­но ввя­зали в раз­го­вор. Мел­кие глаз­ки за­бега­ли, вни­матель­но ос­матри­вая кар­ти­ну. Эмо­ции? Нет, эта кар­ти­на их не вы­зыва­ла. Его сю­да при­вела же­на, и он сов­сем не на­мере­вал­ся рас­суждать о кар­тинках. Те­перь же он жа­лел, что сог­ла­сил­ся на уго­воры суп­ру­ги. — Сог­ла­сен, — не­уве­рен­но про­тяги­ва­ет он. — А ка­кой смысл, по-ва­шему мне­нию, не­сет эта кар­ти­на? — про­дол­жа­ет из­де­вать­ся Джей­мс, нас­лажда­ясь ре­ак­ци­ей муж­чи­ны на свои воп­ро­сы. — Смысл? — пе­рес­пра­шива­ет тот. — Да. Мне ка­жет­ся, в ней зак­лю­чен весь идей­ный смысл все­го на­шего су­щес­тво­вания. Та­кая глу­бокая кар­ти­на. — На­вер­но, — не­реши­тель­но про­из­но­сит со­бесед­ник. — Не хо­тели бы ее ку­пить? Я бы и сам, но, к со­жале­нию, не хва­тит на нее де­нег. Ду­маю, мно­гие бу­дут за нее бо­роть­ся. Иметь та­кое сок­ро­вище у се­бя в кол­лекции — счастье. Пусть Джей­мс и счи­тал, что мес­та­ми пе­ре­иг­ры­ва­ет и пе­реги­ба­ет пал­ку, как по­том ока­залось, тот са­мый ста­ричок ур­вал это без­вкус­ное по­лот­но за бе­шеные день­ги. Ко­му-то сто­ит за­думать­ся над про­фес­си­ей про­дав­ца. Ког­да с пер­вым нес­час­тным бы­ло по­кон­че­но, Джей­мс стал нес­пешно прод­ви­гать­ся в дру­гой ко­нец за­ла. К той са­мой зна­комой, не­под­вижной ма­куш­ке. Схва­тив па­ру бо­калов с шам­пан­ским с под­но­са у ми­мо про­ходя­щего офи­ци­ан­та, он уже мыс­ленно го­товил­ся к то­му, что ско­ро этот на­питок про­пита­ет его пид­жак и во­лосы. Впро­чем, пид­жак все рав­но был не его. — Еще бо­каль­чик, прек­расная Скар­летт? «Прек­расная сна­ружи, но от­врат­ная внут­ри» до­бав­ля­ет он про се­бя. Его взгляд зас­коль­зил по не­поз­во­литель­но от­кры­той для та­ких ме­роп­ри­ятий спи­не. Вы­рез до­ходил чуть не до пя­той точ­ки. Пе­ред же платья выг­ля­дит не­сураз­но скром­но, ес­ли брать в срав­не­ние спи­ну. Во­лосы де­вуш­ки уб­ра­ны на­верх в за­мыс­ло­ватую при­чес­ку, дер­жа­щу­юся на шпиль­ках и двух ки­лог­раммах ла­ка для во­лос. — И вы здесь? — не­доволь­но спра­шива­ет она, но от на­пит­ка не от­ка­зыва­ет­ся и ме­ня­ет свой пус­той бо­кал на тот, что при­нес ей Джей­мс. — Я не мог не прий­ти, ког­да уз­нал, что вы бу­дете здесь. Сей­час ему бы­ло слож­нее прит­во­рять­ся, чем тог­да, ког­да он вос­хва­лял ту кар­ти­ну. Она фыр­ка­ет и за­каты­ва­ет гла­за. Он за­меча­ет, что она уже слег­ка пь­яна. Ка­кой это по сче­ту бо­кал? Не важ­но, ведь и он уже пуст. — Вам не мес­то на та­ких ме­роп­ри­яти­ях. В го­лосе все боль­ше про­яв­ля­ют­ся пь­яные нот­ки. В по­пыт­ках сде­лать шаг, она еле удер­жи­ва­ет­ся на но­гах. Этот бо­кал и прям был лиш­ним. — Скар­летт, мне ка­жет­ся, вам луч­ше при­сесть. Же­лание под­тру­нивать над де­вуш­кой рез­ко ис­чезло, ког­да она всем те­лом на­вали­лась на не­го. При­ходи­лось дер­жать ее и од­новре­мен­но де­лать вид, что все в по­ряд­ке. — Не ука­зывай мне, что де­лать. Так на­до­ели эти ука­зания. У ме­ня и своя го­лова есть на пле­чах. Ког­да же это все пой­мут? В пла­ны Джей­мса не вхо­дил ду­шев­ный раз­го­вор с пь­яной, ма­лень­кой де­воч­кой. Его уже на­чина­ло нап­ря­гать ее при­сутс­твие ря­дом. Он бы с ра­достью сей­час ушел, пред­по­читая глу­мить­ся над дру­гими по­сети­теля­ми выс­тавки, но отой­ди он хоть на шаг, эта нес­носная де­вуш­ка за­мер­тво упа­дет на пол. Он уже да­же на­ходит под­хо­дящий пус­той стул, на ко­торый ее мож­но бы­ло бы по­садить, ког­да слы­шит вне­зап­ный, но та­кой зна­комый звук. Выс­трел. Па­ника лю­дей, кри­ки, бегс­тво. А у не­го на ру­ках она. Уже в от­ключ­ке. И в го­лове лишь один воп­рос. Ес­ли спас­ти од­но­го че­лове­ка дваж­ды, это мож­но счи­тать спа­сени­ем двух лю­дей? Бег с пре­пятс­тви­ями на вре­мя. В шко­ле он был луч­шим в этом ви­де спор­та. Толь­ко тог­да не бы­ло наг­рузки в ви­де де­вуш­ки на ру­ках. Да и сей­час ее мог­ло и не быть, но что-то ему под­ска­зыва­ло, что ка­кой бы гад­кой не бы­ла эта дев­чонка, ос­тавлять ее там бы­ло нель­зя. Мо­жет, это был здра­вый смысл, или же аб­со­лют­но на­обо­рот. — Ма­лыш­ка, ты сов­сем не вов­ре­мя ре­шила ис­пы­тать на се­бе из­лишнее упот­ребле­ние ал­ко­голя. По­чему ты не мог­ла си­деть у се­бя в ком­на­те и пить слад­кую ши­пуч­ку? — це­дит он сквозь зу­бы, спа­сая их зад­ни­цы от во­ору­жён­но­го ог­рабле­ния. А то, что сей­час про­ис­хо­дило имен­но ог­рабле­ние, он не сом­не­вал­ся. В его го­лове да­же про­нес­лась мысль о том, что во­ры уз­на­ли об этой выс­тавке слиш­ком поз­дно. На их мес­те он бы уже дав­но об­чистил это мес­то, но сде­лал бы это ку­да не­замет­нее. Но это их вы­бор. По­ка Джей­мс ис­крен­не по­лагал, что убе­га­ет от шаль­ных пуль и спа­са­ет дочь мил­ли­оне­ра, за ним го­нит­ся Пит и ду­ма­ет, что ту са­мую дочь мил­ли­оне­ра пы­та­ют­ся вык­расть вмес­те с до­рогу­щими кар­ти­нами. Джей­мс не вну­шал Пи­ту до­верия, и по­это­му тот, ког­да за­видел Эр­то­на с ры­жей бес­ти­ей в ру­ках, сра­зу же по­думал, что гря­дет что-то не­хоро­шее. Не мо­жет та­кой тип, как Джей­мс по­жер­тво­вать сво­ей бе­зопас­ностью ра­ди спа­сения Скар­летт. Вто­рой раз уж точ­но. А Пит мо­жет, что сей­час он и де­ла­ет. — Стой! — до­носит­ся злоб­ный рык ох­ранни­ка, но у Джей­мса да­же в мыс­лях нет, что это об­ра­щено к не­му. По­это­му и раз­ви­ва­ет еще боль­шую ско­рость и ока­зыва­ет­ся на ули­це, где тол­пу па­нику­ющих бо­гачей пы­та­ют­ся ус­по­ко­ить нес­коль­ко оша­лев­ших ох­ранни­ков. Нет, по ним не ска­жешь, что с ни­ми что-то не так, внеш­не они спо­кой­ны. Но ес­ли по­дой­ти к каж­до­му из них и пос­лу­шать их стук сер­дца, то мож­но по­думать, что где-то не­дале­ко бу­равят тун­нель до Ки­тая. Ос­матри­вая тол­пу, Джей­мс под­ме­ча­ет ко­личес­тво ох­ранни­ков и за­да­ет се­бе оче­вид­ный воп­рос. Ос­тался ли кто-ни­будь внут­ри са­мого зда­ния, или же все ре­шили ох­ра­нять лю­дей, а не кар­ти­ны? И по­ка он пог­ло­щен эти­ми мыс­ля­ми, заг­лу­ша­емые толь­ко кри­ками бо­гатых фиф, его, на­конец, до­гоня­ет Пит. — Я рад, что ты то­же здесь, — как-то рав­но­душ­но го­ворит Джей­мс. — От­дай мне Скар­летт, — го­лос Пи­та слег­ка хрип­лый с ус­тавшим при­дыха­ни­ем.  — Я ду­мал, что ты и не поп­ро­сишь. Не хо­тите ли вы ее на ди­ету по­садить? Я не нас­та­иваю, — рас­тя­гива­ет сло­ва Джей­мс, буд­то прос­то вно­сит скром­ное пред­ло­жение. Пе­редав Скар­летт Пи­ту, Эр­тон по­тира­ет ру­ки, с об­легче­ни­ем раз­ми­ная за­тек­шие мыш­цы. На са­мом де­ле он бы и не за­ик­нулся про ди­ету, ес­ли бы к не­му по­дошел кто-то дру­гой, но Пит вы­зывал у не­го не­объ­яс­ни­мое же­лание ска­зать что-то глу­пое или от­вра­титель­но злоб­ное. — Ду­маю, вам сто­ит по­гово­рить с мис­те­ром Фул­то­ном, — зло буб­нит ох­ранник, ог­ля­дывая де­вуш­ку на сво­их ру­ках. Ес­ли на­чаль­ник уз­на­ет, что в тот мо­мент, ког­да в зал вор­ва­лись гра­бите­ли, пер­вым, кто ус­пел со­ри­ен­ти­ровать­ся и эва­ку­иро­вать его дочь из зда­ния был нез­на­комец, при­шед­ший на выс­тавку в фут­болке хок­кей­ной ко­ман­ды, Пи­ту при­дет­ся очень пло­хо. И в дан­ный мо­мент это бес­по­ко­ило его не мень­ше, чем сос­то­яние на­пив­ший­ся до от­ключ­ки Скар­летт. Как ми­нимум вы­говор ему был обес­пе­чен. — Нас­чет ди­еты? У вас все так стро­го, все толь­ко с раз­ре­шения па­поч­ки? Пит ки­да­ет на не­го злой взгляд, но это не ос­та­нав­ли­ва­ет Джей­мса от иди­от­ских пред­по­ложе­ний, ко­торые то и де­ло по­кида­ют его рот. — Зат­кни­тесь, — не вы­дер­жи­ва­ет Пит. И в мо­мент их пе­репал­ки они вов­се не за­ботят­ся о том, что тво­рит­ся вок­руг них. Быс­тро по­дос­певшая по­лиция ок­ру­жа­ет зда­ние и уво­дит всех по­сети­телей. Да­же па­ра те­леви­зи­он­ных ка­налов уже ус­пе­ла по­дос­лать сво­их лю­дей для мгно­вен­ной раз­глас­ки про­ис­шес­твия. Это точ­но идет с по­мет­кой «мол­ния» на по­лови­не те­леви­зоров стра­ны. По­дош­ла и их оче­редь по­пасть под прис­таль­ный взгляд по­лицей­ских, ус­певших уже ус­тать от кри­ка и ко­личес­тва гос­тей. — Вы в по­ряд­ке? — ин­те­ресу­ет­ся страж по­ряд­ка, с бес­по­кой­ством смот­ря на Скар­летт. — Ее ра­нили? — Да, — серь­ез­но го­ворит Джей­мс, по­лучая не­году­ющий взгляд Пи­та в свою сто­рону. — Пять за­рядов из шам­пан­ско­го пря­мо в рот. Мы не смог­ли ни­чего сде­лать, офи­цер. Нам очень жаль. По­лицей­ский не­доволь­но смот­рит на Эр­то­на, ка­ча­ет го­ловой и дос­та­ет на­руч­ни­ки. — На­до до­бавить за­кон о пло­хих шут­ках. С та­ким чувс­твом юмо­ра вы бы уже дав­но си­дели за ре­шет­кой. Офи­цер ма­шет у ли­ца Джей­мса на­руч­ни­ками, пос­ле че­го уби­ра­ет их об­ратно и тя­жело вздох­нув, нап­равля­ет­ся к сле­ду­ющим пос­тра­дав­шим. — Я был бы рад, ес­ли бы ме­ня по­сади­ли все­го лишь за шут­ки, — нев­зна­чай бро­са­ет Джей­мс вслед по­лицей­ско­му и пос­ле очень об этом жа­ле­ет, так как Пит все еще сто­ит ря­дом. — Я бы­ла бы ра­да, ес­ли бы вас прос­то по­сади­ли, — го­ворит очу­хав­ша­яся Фул­тон. — Ка­жет­ся, сколь­ко бы раз я не спас те­бе жизнь, ты все рав­но бу­дешь чем-то не­доволь­на, ма­лыш­ка, — ус­ме­ха­ет­ся Джей­мс. — Что про­изош­ло? — Скар­летт ог­ля­дыва­ет­ся по сто­ронам, пы­та­ясь по­нять, где она сей­час на­ходит­ся. Их по-преж­не­му ок­ру­жало нес­коль­ко де­сят­ков пе­репу­ган­ных лю­дей и от­ряд по­лиции. Су­ета, кри­ки и про­ныр­ли­вые ре­пор­тё­ры. Нес­коль­ко че­ловек из ох­ра­ны от­го­роди­ли их от лю­бопыт­ных глаз и встре­вожен­ных по­сети­телей выс­тавки. Они мог­ли об­щать­ся, поч­ти не по­вышая го­лос. — Кто-то ре­шил по­хитить твои дет­ские фо­тог­ра­фии, что­бы по­том те­бя шан­та­жиро­вать, — не без удо­воль­ствия из­де­ва­ет­ся над ней Джей­мс. — Не вол­нуй­ся, ты неп­ло­хо по­луча­ешь­ся на сним­ках. — Пит, по­чему этот че­ловек все еще здесь? Я не хо­чу его ви­деть. Зап­ла­ти ему, что­бы он ушел, — пре­неб­ре­житель­но от­ве­ча­ет она, да­же не смот­ря в сто­рону Эр­то­на. Джей­мс улы­ба­ет­ся, не скры­вая, как его ве­селит сло­жив­ша­яся си­ту­ация и не­до­уме­ние Пи­та. Дав­но в его жиз­ни не бы­ло та­кого быс­тро­го за­работ­ка, как за пос­ледние дни. Ес­ли бы ему каж­дый раз пла­тили за то, что­бы он прос­то ушел, он дав­но бы встал на путь ис­тинный и за­раба­тывал бы толь­ко этим. Но не все лю­ди та­кие щед­рые, как Скар­летт. И не все та­кие вред­ные и вы­соко­мер­ные, как Скар­летт. — Мисс Фул­тон, мне зап­ла­тить ему за то, что­бы он ушел или за то, что он в оче­ред­ной раз спас вас? Ви­димо, иног­да Пи­ту то­же хо­чет­ся пос­та­вить ее на мес­то. С каж­дой се­кун­дой улыб­ка Джей­мса ста­нови­лась все ши­ре, по­тому что для не­го оза­дачен­ный и од­новре­мен­но раз­гне­ван­ный вид де­вуш­ки был при­ят­нее па­ры со­тен дол­ла­ров, ко­торы­ми по­пыта­ет­ся от­ку­пить­ся он не­го Пит. — Спас? — ко­рот­ко бро­са­ет она, мед­ленно по­вора­чива­ясь ли­цом к Джей­мсу. — Спа­сибо. — Рад ста­рать­ся, ми­леди. Но про­шу впредь быть ак­ку­рат­нее. Бо­юсь, я не всег­да смо­гу ока­зать­ся ря­дом, что­бы спас­ти ва­шу оча­рова­тель­ную пя­тую точ­ку от оче­ред­ных неп­ри­ят­ностей. — А это неп­ло­хая идея, — раз­да­ет­ся муж­ской го­лос и все трое обо­рачи­ва­ют­ся. Ох­ра­на рас­сту­пилась в сто­рону, про­пус­кая это­го че­лове­ка. Джей­мсу ка­жет­ся его ли­цо смут­но зна­комым, но вспом­нить его он не мо­жет. Вы­сокий, стат­ный, во­лосы уже за­дела се­дина, нес­мотря на то, что ему не дашь боль­ше со­рока. Взгляд стро­гий, но гу­бы рас­тя­нуты в улыб­ке. Джей­мс нап­рягся. Мно­го он та­ких лю­дей по­видал. На ра­боте. — Па­па? — про­из­но­сит Скар­летт и в го­лове у Джей­мса все сра­зу вста­ет на свои мес­та. Тай­лер Фул­тон. Вла­делец до­ма, зна­мени­тый биз­несмен и отец ры­жего кош­ма­ра по име­ни Скар­летт. — Мис­тер Фул­тон, — ско­рее на ав­то­мате, чем из-за веж­ли­вос­ти, Эр­тон про­тяги­ва­ет ему ру­ку. — Ка­кая идея неп­ло­ха? — Что­бы вы бы­ли ря­дом с мо­ей доч­кой, ког­да ее не­мину­емо тя­нет в неп­ри­ят­ности. Есть у нее од­на ком­па­ния дру­зей, ко­торым я не очень до­веряю… — Па­па! Мне не нуж­на нянь­ка! — воз­му­ща­ет­ся Скар­летт. — Да, я не очень впи­шусь в об­раз Мэ­ри Поп­пинс. Мне не очень идут шляп­ки, — Джей­мсу эта идея не ка­жет­ся неп­ло­хой. На его взгляд она от­вра­титель­на и не­выно­сима. А, нет, это он так ду­ма­ет о Скар­летт. Идея же прос­то пло­ха. — При всем ува­жении, мис­тер Фул­тон, но я смо­гу по­забо­тить­ся о Скар­летт, ес­ли это пот­ре­бу­ет­ся, — встре­ва­ет в раз­го­вор Пит. — Тог­да, ска­жи мне, где ты был в прош­лые ра­зы, ког­да моя дочь бы­ла в опас­ности? — С ва­ми, мис­тер Фул­тон, — не­уве­рен­но от­ве­ча­ет тот. Тай­лер слег­ка сму­ща­ет­ся, осоз­на­ет свой про­кол и быс­тро пе­рево­дит те­му. — Имен­но по­это­му я и хо­чу об­ра­тить­ся за по­мощью к… — он меш­ка­ет­ся, по­нимая, что со­вер­шенно не зна­ет име­ни че­лове­ка, сто­яще­го пе­ред ним. По­виса­ет не­лов­кая па­уза и три па­ры глаз вни­матель­но ос­матри­ва­ют Джей­мса, ко­торый и не со­бира­ет­ся пред­став­лять­ся. Нет, это не спе­ци­аль­но. Прос­то его мыс­ли сей­час бы­ли где-то да­леко. Он раз­мышлял о том, сколь­ко бы неп­ри­ят­ностей мож­но бы­ло из­бе­жать, ес­ли бы он прос­то ос­тался се­год­ня до­ма. Скар­летт не­доволь­но цо­ка­ет и за­каты­ва­ет гла­за. — Его зо­вут Джей­мс, — го­ворит она. — Эр­тон, — до­бав­ля­ет Пит. — Имен­но, — Тай­лер де­ла­ет вид, буд­то это и так бы­ло ему из­вес­тно. — Я хо­чу пред­ло­жить вам ра­боту, Джей­мс. Воз­можно, это прос­то судь­ба и вы смо­жете убе­речь от неп­ри­ят­ностей мою до­чур­ку. — От се­бя не спас­тись, — оче­ред­ная глу­пость вы­лета­ет изо рта Эр­то­на, и он по­нима­ет, что это бы­ло уже лиш­ним. Тай­лер Фул­тон не был тем че­лове­ком, с ко­торым мож­но сво­бод­но шу­тить и го­ворить ис­клю­читель­но яз­ви­тель­но-сар­кастич­ным то­ном. Та­кие лю­ди обыч­но та­кого не тер­пят. Пусть и не по­казы­ва­ют это­го. От­ветная улыб­ка и сме­шок по­том мо­гут ока­зать­ся пря­мой до­рогой на гиль­оти­ну. День­ги от­ни­ма­ют вся­кое чувс­тво юмо­ра и са­мо­иро­нию. Но на удив­ле­ние Эр­то­на, мис­тер Фул­тон сме­ет­ся и быс­тро ки­ва­ет го­ловой. — Как точ­но под­ме­чено. Но я ве­рю, что вам это под си­лу. Так что ска­жите, мис­тер Эр­тон? По­верь­те, вам бу­дут дос­той­но пла­тить. Джей­мс мед­лит пе­ред от­ве­том. Взгляд цеп­ля­ет­ся за ис­пу­ган­ную Скар­летт, яв­но не же­лав­шую ви­деть его ря­дом с со­бой. И по­чему ему так хо­чет­ся де­лать ей все на­пере­кор? — Раз­ве я мо­гу от­ка­зать та­кому че­лове­ку, как вы? Джей­мс еще дол­го бу­дет вспо­минать этот мо­мент и ду­мать, сколь­ко бы неп­ри­ят­ностей мож­но бы­ло бы из­бе­жать в этот раз, ес­ли бы он не сог­ла­сил­ся на эту глу­пую аван­тю­ру. Но с этой ми­нуты его жизнь кру­то из­ме­нилась. В луч­шую ли сто­рону?
10 Нравится 8 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (7)