Хрусталь

PG-13
Заморожен
36
автор
Размер:
32 страницы, 13 086 слов, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
36 Нравится 10 Отзывы 8 В сборник

4

Настройки
-Вы не можете меня исключить! - я кричу на старушку, выхватывая из кармана волшебную палочку. -Держите себя в руках, юная леди! -Как вы можете меня выгнать из школы? – я подхожу вплотную к столу профессора и кричу так сильно, как только могу, - это всего лишь небольшое происшествие! Из-за него не исключают! Мои родственники… они все переворачивали школу вверх дном, им всё спускали с рук! Чем я хуже?! Вы не посмеете исключить меня, слышите? Я напишу отцу, я пожалуюсь на школу и на вас лично, МакГонагалл! Вы не имеете права! -Мисс Поттер, - старая кошка медленно поднимается со своего места, - либо вы сейчас замолкаете и слушаете меня, либо я немедленно посылаю в Министерство Магии весточку о случившемся. А там это без внимания не оставят. Я шумно вдыхаю в лёгкие как можно больше кислорода, потом корчу гримасу и плюхаюсь на стоящее рядом кресло. Знаю, как важна поддержка министерства для семьи. Для репутации отца... -И побыстрее, - выдавливаю я. Она намеренно молчит, игнорируя мою грубость. -Это не моё решение, мисс Поттер. Ваш отец облегчил мне задачу, хотя я и хотела поступить ровно так же. -Что? Отец? Да он не смог бы, хватит вам прикрываться его словами! Вы! Вы всегда норовили исключить меня, цеплялись за каждую возможно... -Значит вы заслуживали этого! - перебивает меня профессор, гневно повышая голос, - мне до вас лично дела нет, Поттер. До совершеннолетия вы находитесь в полной власти своих родителей, и ваш отец имеет право не только забрать вас из школы и перевести в другую, но и оставить вас на домашнем обучении под надзором. Что я бы на его месте и сделала. Ваши документы уже отправлены совой в Шармбатон. Завтра за вами приедет мистер Поттер. Сегодня же собирайте вещи и прощайтесь с друзьями, отработку я вам отменяю. И учтите, Поттер, это лучший вариант развития событий. -Вы лжёте! Отец не мог так поступить со мной! – я снова поднимаюсь с кресла, смотря на подходящую ко мне Минерву. -Я не желаю вас больше здесь видеть. Вы свободны. -Вы ещё пожалеете! – разгневанно обещаю ей я, выходя из кабинета, - вас вышвырнут с вашей работы также быстро, как я успею разрушить всю школу - до завтрашнего утра! И даже не думайте, что можете выгнать меня! Я спалю весь замок дотла! До гостиной добираюсь довольно быстро. Все взгляды школьников устремлены лишь на меня, кто-то шепчется о том, что я сделала довольно хорошую работу. Но приятная сладость вчерашнего вечера становится лишь воспоминанием. -Выглядишь фигово, - заключает Кейт, когда я в слезах падаю на свою кровать. -Где близняшки? -На отработке. Им тоже досталось. -Так почему ты не с ними? – я пытаюсь придать своему голосу как можно больше твёрдости, но у меня не получается. Я громко всхлипываю до того, как слышу ответ от подруги. -Потому что они у Хагрида, а я буду у Бинса. Мне нужно к нему лишь через час, а потом, вечером, мы все пойдём к Филчу, мыть подземелья... что случилось? Почему ты плачешь? Что она сказала? – девушка осторожно поднимается с кровати и садится на мою. -Что, что такого она могла сделать? Я даже представить не могу. Как она тебя наказала? -Никак. Я ещё раз всхлипываю. Мне больно из-за предательства папы. Хотя, если быть честной до конца, то это именно я его предала. Я ведь обещала ему, что всё будет хорошо. Но разве от этого боль проходит? Неужели, как сказала МакГонагалл, он давно думал о моём переводе? Заранее всё подготовил на всякий случай? -Лили, что произошло? – повторяет блондинка, поглаживая меня по плечу. Я не выдерживаю и приподнимаюсь на локтях, а потом и вовсе обнимаю встревоженную подругу. -Меня переводят в Шармбатон. -Что?! – Забини напоминает мне саму себя несколькими минутами ранее, - она не имеет права тебя исключать! Нельзя так просто!.. Никто не пострадал... -Фактически, меня забирает отец, - в очередной раз всхлипываю я, - исключения как такового не происходит. -Лили, мы обязательно что-нибудь… -Да ничего мы не придумаем! – кричу я, отталкивая подругу, - я бессильна! Только и могу, что кричать угрозы старой кошке, когда понимаю, что она права... что я сделаю, если это желание отца!.. -Так значит, на это можно повлиять, - пытается меня успокоить Забини. -Кейт... … Конечно же, я знала, что кошка всегда запирала нас с Малфоем вечерами. Чтоб никто не вышел и никто не вошёл. Но моя максимальная бомбарда справляется со многими заклинаниями, даже с теми усложнёнными запирающими, что обычно накладывает МакГонагалл. Я в считанные минуты добираюсь до нужной двери кабинета, пускаю в неё заклинание и предусмотрительно прикрываюсь от взрыва за ближайшей стеной. Через несколько секунд после взрыва я слышу и вижу чертыхания напарника. Малфой ошеломлённо смотрит на разгромленную дверь, дыры в стене, а когда переводит взгляд на меня, то моя палочка уже ответно начинает смотреть ему в лицо. Между нами не больше двух метров. Его волосы взъерошены, но в голубых глазах нет испуга. Испытующий взгляд. -Только на истерики и хватает? -Заткнись, сука! – кричу я, рука подрагивает, - я даю тебе три секунды, чтобы уйти с дороги. Тот молчит. Я считаю беззвучно, шевеля лишь губами, а потом выкрикиваю заклинание, и перевожу палочку на этажерки с фужерами за спиной блондина: -Бомбарда максимум! Одна за другой этажерки рушатся, то хаосно сталкиваясь друг с другом, то по принципу домино. Сотни маленьких хрустальных фужеров отзываются великолепным звоном тончайшего стекла, а потом, через долю секунды, после взрыва, становятся осколками. Малфой реагирует быстрее меня - оказывается, у него есть палочка, видимо, кошка подозревала, что я могу появиться здесь, - он накладывает на нас двоих протего, разворачиваясь лицом к тому месту, где стояли этажерки, и все мелкие кусочки бывших фужеров отскакивают от прочного щита. То, как они продолжают атаковать защиту, заставляет меня осознать: если бы он не закрыл нас, то осколки на такой скорости просто-напросто пробили бы нас насквозь. Страшно представить. -Ты чем думаешь? - всегда хладнокровный слизеринец сейчас несдержанно орёт, - ты долбанутая?! Мы бы умерли в мгновение! Когда от взрыва остаётся лишь густой дым и запах гари, я чувствую, что что-то не так. И смотрю на свою руку - от кончиков пальцев до локтя она усеяна десятками крохотных осколков, впившихся в кожу. Раны кровоточат, а боль, почему-то, только сейчас начинает ощущаться. Но я всё равно благодарна, что отделалась лишь подобным. Видимо, щит Малфоя был недостаточно большим. За ту секунду, что я отвлекаю внимание на левую руку, волшебная палочка мгновенно вылетает из моей правой руки, и слизеринец её успешно ловит. -Обезоруживать - подло! Умей сражаться по-честному, - шиплю я. -Ты не стоишь того, чтобы с тобой сражаться, - отвечает он в своей привычной манере, смотря мне в глаза, - и я не собираюсь провожать тебя к Помфри, - добавляет он, смотря на то, как моя кровь начинает капать на пол, огибая красными ручейками всю открытую часть руки. -Верни мне палочку, ублюдок. Он игнорирует сказанное, и начинает волшебством восстанавливать фужеры и сломанные этажерки. Хрустальный вихрь на глазах становится обычными фужерами. Вот только огромный зал, наполненный осколками, не полностью приходит в порядок. Некоторые осколки не поднимаются с пола. Всё вперемешку. Какие фужеры принадлежали определённым этажеркам - уже не понять. Что-то не так. -А теперь ты, - продолжаю я, со злостью смотря на свою палочку в его руках, - что ты здесь забыл? Зачем ты здесь? У тебя же всё в порядке с дисциплиной и с успеваемостью! Или ты здесь действительно был для того, чтобы приглядывать за мной?! Следить? Сдавать МакГонагалл? -Да кому ты сдалась, Поттер, - картинно закатывает глаза юноша, - всем глубоко плевать на тебя. Она попросила меня сама, ей нужен был умный и хладнокровный студент. И да, она не хотела оставлять тебя одну, по всей видимости. Теперь я вижу, почему не хотела. Ты точно умалишённая... -Что?! Няньку мне нашла?! -Что здесь происходит? Я привыкла к разному обращению, а этот вопрос даже не столько относится ко мне, сколько ко всей комнате, однако от грозного голоса душа содрогается. Я прекрасно знаю, кто стоит за спиной. -Мисс Поттер, мистер Малфой, потрудитесь объяснить, - МакГонагалл проходит вперёд и останавливается напротив меня, бросив взгляд при этом на слизеринца, держащего в руке две палочки - мою и собственную. Я молчу. И несмотря на то, что мне действительно страшно, с вызовом смотрю на обоих. Получается, как мне кажется, довольно неплохо. Какая разница? У меня последний день в этой чёртовой школе! Это моя вечеринка! -Я не удивлена, мисс Поттер. Вы даже более предсказуемы, чем считаете сами, - начинает она строго, но тут её взгляд натыкается на моё окровавленное предплечье. Каждый осколок, даже самый маленький, отлично чувствуется сейчас, и мне начинает казаться, что я становлюсь злее не сколько из-за появления директора, сколько из-за нестерпимой боли. Что-то странное происходит со мной. Из-за боли становится приятно, но по-особенному. Словно каждый осколок наполняет меня чем-то, что нельзя так просто описать. Силой. Энергией. -Нет. Нет. Нет! - редко на лице директора можно увидеть такой спектр разных эмоций, - мисс Поттер... вы поранились фужерами с дальних полок?.. -Да откуда мне знать! Разгромлены они были все, - выплёвываю я. -Быть того не может! Вы не могли их тронуть!.. так... хорошо... как долго? Я молчу. -Как долго, мисс Поттер? Стекло в руке находится больше десяти минут? -Меньше, - отвечаю я, понимая, что рукой пошевелить не в состоянии. Кровь продолжает капать на пол. -Не смейте прикасаться к ним и к своей руке! Мистер Малфой, - её голос очень встревожен, - вы не притрагивались к тем фужерам? -Что не так? - спрашиваю я. Всё происходящее теперь становится просто фоном. Страх выходит на первый план. -Вроде как... нет... - заминается тот. -Что не так с этим стеклом? - чуть ли не кричу я, не двигаясь с места. Страх притупляет мою агрессию. -Мисс Поттер, в фужерах, которые находились начиная с пятого ряда этажерок, - она оглядывается на горсти осколков, которые не подчинились слизеринскому "репаро", - заключалась старинная магия. До сих пор не изученная Министерством. Мы не совсем уверены, какого рода и характера магия в них присутствует, но Министр поставил запрет на прямой контакт волшебников с данными фужерами. -Так какого дьявола вы позволяли нам работать среди них? - в ужасе вскрикиваю я. Директор растеряна и напугана. -Ваша задача на ближайшие два месяца заключалась лишь в очистке тех фужеров, в безопасности которых Министерство уверено. Не думали же вы, что управитесь со всем этим объёмом вдвоём? Следующий визит на проверку специалисты должны были нанести через две недели, но я не уверена, что сейчас этот кабинет вообще является безопасным местом, - она вздыхает, - вам придётся дорого заплатить за свой проступок, мисс Поттер. Что вы сделали, как вы смогли разбить защитную стену? -Что?.. -Вы применяли тёмную магию, мисс Поттер? Она смотрит на меня с подозрением, поглядывая при этом на палочку, которую Малфой держит в сжатой ладони. -Вы в своём уме! - отшатываюсь я, вспоминая сразу же о боли в руке, - можете взять мою палочку на экспертизу, я не применяла ничего запрещённого! Я даже не знала, что на них наложен щит! -Она права, профессор, - вмешивается ошеломлённый парень. Ему тоже дурно, судя по его виду, но он очень хорошо контролирует свой голос. -В Хогвартсе именно этими фужерами пытались несколько сотен лет назад отравить магглорождённых волшебников. В них заключается магия невероятной силы. Живо к мадам Помфри! Передайте ей от меня поручение, чтоб она вынимала осколки предельно аккуратно, а также обрабатывала вашу кожу без прямых прикосновений. Попросите её позвать меня сразу же, как только она вытащит их все до единого, понадобится заклинание вакуума, чтобы обезвредить их. И постарайтесь сделать так, чтобы вас сейчас увидело как можно меньше людей, - командует профессор. Слизеринец неуверенно протягивает мне мою палочку, словно говоря всем своим видом, что делает это он исключительно из-за присутствия директора. -Нет-нет, мистер Малфой, оставьте. Она ей больше не понадобится, - пренебрежительно кидает старушка. … Высокие стены зала сплошь усеяны полками с увесистыми томами. Они выглядят притягательно и отталкивающе одновременно. Кажется, что этот зал даже масштабнее и грандиознее предыдущего - доступного сторонним парам глаз. Мы уже третий час сидим в Запретной Секции хогвартской библиотеки и пытаемся понять, что же за магия прикоснулась ко мне. Директор лишила меня палочки до конца сегодняшнего вечера, а в её кабинете у нас состоялся серьёзнейший разговор. -Мало того, что сейчас ваша жизнь находится под большой угрозой, вы ещё и подставляете под удар всю школу. Я не могу вас отпустить домой, а уж тем более, в другую школу волшебства. Ваш отец прибудет завтра к полудню - к тому моменту нам нужно постараться добыть как можно больше информации про то, что могло или не могло с вами случиться. -Почему бы просто не отправить меня в Мунго? - с искренним интересом спрашиваю я. -Потому что Министерство узнает, почему вы оказались в Мунго. А это невыгодно ни вашей стороне, мисс Поттер, ни нашей. К фужерам запрещено прикасаться - это приказ Министерства. Вы нарушили его, при условии, что вы несовершеннолетняя волшебница. Как вы знаете, несовершеннолетние колдуны не имеют права работать с древней магией, это грозит как минимум изгнанием из магического сообщества! А вы ещё и дочь главы Аврората! Можете себе представить всю степень ответственности, которая ляжет на вашу семью? -Я сделала это не нарочно! -Это ещё не доказано! -Во-первых, профессор МакГонагалл, я не знала, что в них заключается старинная магия, и здесь уже у меня встречный вопрос к вам! Как вы вообще позволили колдунье моего возраста даже приблизиться к этим фужерам?! Обходились бы только им, - я киваю в сторону Малфоя, - а во-вторых, я уверена, что Министерство вряд ли обрадуется, узнав, каким опасностям подвергаются студенты в Хогвартсе! А особенно, - я вскакиваю со своего места и упираюсь ладонями в деревянный стол, - особенно дочь главы Аврората и главного героя войны, - выплёвываю я. -Вас можно понять, мисс Поттер. Вот только Министерство и я лично наложили десятки блоков на дальние ряди этажерок! Вам позволено было находиться лишь в первых четырёх! -Какая чушь, МакГонагалл! -Что вы себе позволяете?! - парирует она на моё обращение к ней. -Я прошлась от стены до стены этого кабинета ещё в самый первый день отработок. Просмотрела каждую этажерку и узоры каждого фужера. Не врите мне про свои барьеры! -Не может быть, - ахает МакГонагалл, и я уже который раз за день вижу её такой встревоженной. -Не верите мне, спросите у своего любимчика! Он составлял мне компанию в променаде! - я даже не смотрю на него. -Профессор, - начинает Малфой, - мы действительно были во всех частях кабинета. И сегодня... когда Поттер разрушила всё... никаких блоков там не было. Директор долго молчит, обдумывая услышанное. -Сейчас всё, что я могу вам предложить, мисс Поттер, это поддержку школы и сотрудничество. Личное. Без Мунго и Министерства, но ваш отец будет в курсе. Я буду вынуждена созвать собрание специалистов по древней магии и выяснить, почему барьеры сильнейших магов не сработали с этими фужерами. Кабинет сейчас закрыт, и я думаю, что стоит закрыть проход в той части коридора, она не учебная, но там может быть опасно из-за концентрации высвободившейся магии... -Я не думаю, профессор, что при поломке сосудов магия высвобождается... - начинает Малфой, - это было бы слишком просто. -Совершенно согласна, - кивает старушка, смотря на этого гения дедукции, - но те осколки, что задели Лили, я уверена, ещё дадут о себе знать. Мистер Малфой. Я вынуждена просить вас о помощи сегодня вечером. И просить вас не разглашать никому подробности произошедшего, так как это важно. Вы направитесь в Запретную Секцию, мадам Блейк уже в курсе. Она покажет вам разделы зала, где рассказывается про магию сосудов. Также неплохо было бы ознакомиться с магией Скандинавии. Уделите внимание томам с рунами. Все упоминания о фужерах или магии, связанной с ними, будут полезны. Делайте заметки. Вы как, мисс Поттер? Сильны в рунах? Это знание вам очень пригодится. Слизеринец прокашливается, а потом начинает говорить. Медленно, в своей излюбленной манере, растягивая гласные в словах: -Директор, я никому ничего не расскажу о случившемся, но по возможности... я хотел бы помогать вам, не работая с Поттер вместе. -Мистер Малфой, - она вздыхает, - считайте это моим распоряжением. Вам придётся работать вместе, вы сами догадываетесь, почему. О результатах сообщите мне посредством Патронуса. Если будет что-то важное - пришлите мне заметки совой. -Можешь мне не помогать, - говорю я, понимая, что глаза слипаются и ещё чуть-чуть, и сама пойду спать, - из затеи МакГонагалл ничего не выйдет, нам придётся рассказать всё Министерству. -Я здесь не ради тебя, - спокойно парирует сидящий напротив слизеринец, даже не поднимая на меня взгляд. Он поглощён чтением какой-то огромной книги. -Да-да, она тебя попросила. Но уже поздно и ты можешь идти. Он дарит мне один из своих любезнейших взглядов. Наверняка считает, что я всё это заслужила после того, что я сделала с его девушкой. Он упорно избегал разговоров в библиотеке и занимался делом. -Почему ты не орёшь на меня? Почему даже не... Он наконец поднимает взгляд. У меня получилось! -Я тебе скажу одну вещь, Поттер, - он растягивает слова, - унижая других... ты в первую очередь унижаешь себя. Парень брезгливо оглядывает меня и от этого взгляда холодеет внутри. Да кто я такая, чтобы Малфой смотрел на меня как на грязь у своих ног! Сколько превосходства! Я вскипаю. -А сам чего ты стоишь? Ты у нас хороший мальчик, выращиваешь цветы на уроках травологии и параллельно помогаешь профессорам с их домашними делами??! Да ты только и делаешь, что указываешь всем место! - я вскидываю брови, повышая голос. Тот продолжает в прежней манере, не спеша и будто бы нехотя растягивая слова, показывая, как невыносимо ему со мной говорить: -Мне достаточно указать, чтобы все всё поняли, а не изощряться в безумных планах, как бы поглумиться над кем-то. Знаешь, о чём это говорит? - он смотрит в сторону, картинно проверяя, не подслушивают ли его (при условии, что во всём зале Запретной Секции мы одни) и чуть нагибаясь ко мне, шепчет, - о заниженной самооценке. -Что?! - я вскакиваю и теперь уже нависаю над ним, схватившись руками за стол, - ты лицемер! Я, по крайней мере, не скрываю от людей, что они мне не нравятся! -А кто сказал, что я скрываю? Мне кажется, я достаточно ясно дал тебе понять, что ты по моему мнению из себя представляешь. И не только по моему, - он вскинул голову, давая понять, что разговор закончен. Разъярённая, я рассматриваю парня. Его голос ни разу не дрогнул, пока он говорил, а эмоциональность не повысилась. -Вот именно поэтому ты и твоя подружка этого заслуживаете! - шиплю я, опускаясь на место. Гудящее молчание внезапно заменяется издевательским смехом слизеринца. -Поттер, ты что, думала, что если подставишь Розу, то заденешь меня? -Даже если мы теоретически представим, что да, тебе что, не обидно за свою девушку?! - я вскипаю. -Я бы мог понять, если бы она это заслужила, но нет, Поттер, здесь обосранная - только ты. Я теряю дар речи и просто гневно смотрю на парня. -Думаешь, что всем до тебя дело есть, - продолжает Малфой после небольшой паузы, по нему видно, что он не хочет или не хотел говорить подобное, но раз разговор зашёл в такое русло, то он не может с собой совладать. Либо он просто делает вид, - но всем плевать. Чего ты добиваешься всем этим? Внимания? Уважения? Любви? Да ты словно маленькая девочка, Поттер! Ждёшь, чтобы все тебя любили и носили тебя на руках! А что ты сделала, чтоб заслужить это? Что ты дала окружающим, раз так требуешь к себе столько положительных чувств? Почему ты должна быть достойна? Да ты ведь... - он задыхается, чтобы перевести дух, и выплёвывает дальше, - ...ты неполноценная личность! Всё своё естество только и тратишь на то, чтоб доказать всем, а в первую очередь самой себе, что до тебя всем есть дело... Оглянись, дура! Кому ты нужна? Зачем ты сдалась Уизли? Зачем ты сдалась мне? Думаешь, я здесь, чтобы помочь тебе? Да мне насрать! Меня попросила МакГонагалл, она доверяет мне. Более того, я знаю, что моя помощь будет полезна не только для неё, но и для всей школы. Надеюсь, мы избежим гнева Министерства, которого бы, к слову, не было, если бы ты хотя бы раз умудрилась повести себя по-взрослому! От этой речи звенит в ушах, а сердце мгновенно юркает в пятки. Сил не находится даже для того, чтобы посмотреть ему в глаза. Выглядит всё так, будто он прав. Но разве он прав?.. Я только и делаю, что пытаюсь всем доказать, что никто не властен надо мной, что я полноценная личность, а он уверяет меня в обратном. Я, понимая, что нам ничего не светит в наших поисках, вновь поднимаюсь с места, захлопываю книгу, раскрытую передо мной на двадцать первой главе, с помощью магии расставляю все взятые мной толстые томики по местам. Я чувствую эту ненависть всей душой, и это уже ненависть не только на слизеринца, а на себя, на весь мир, на всё вокруг. Словно амплитуда моих эмоций увеличивается - это неконтролируемая злость уже не эмоция. Я становлюсь злостью. Полностью. Мы едины. Я - эмоция. Осознание того, что я чувствую злость как никогда раньше, вызывает одновременно сильный восторг. На несколько секунд перед глазами всё расплывается от этого ощущения. Словно я на пике наслаждения - но нет, это наслаждение не мимолётно, вовсе нет. Оно словно моя сущность. Покидаю Запретную секцию, даже не взглянув на слизеринца. Он и так должен ощущать, что происходит вокруг. Словно воздух горит из-за меня, искрится. Я чувствую, что могу иссушить его, если позволю себе быть ещё более злой. И я знаю, что он не может отвести взгляд от меня всё то время, что я иду к выходу из библиотеки. Мне даже не нужно оборачиваться ради подтверждения. Гори в аду, Малфой!
36 Нравится 10 Отзывы 8 В сборник