ID работы: 227438

Хроноворот судьбы

Гет
PG-13
В процессе
1297
автор
Destroyer бета
Размер:
планируется Макси, написано 424 страницы, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1297 Нравится 876 Отзывы 662 В сборник Скачать

Глава 46. Обретенная семья

Настройки текста
Апрель 1978 года Ранним утром напротив величественного Хогвартса на опушке леса стоял человек, укутанный в черную мантию. Он ежился от холода, но тем не менее продолжал стоять на колком весеннем ветру, всматриваясь в темные окна замка. Было не понятно, что замерзший незнакомец пытался там увидеть, но когда в той башне, где располагалось Больничное Крыло Хогвартса, вспыхнул свет, он вздрогнул. В тяжелой тишине послышался обреченный вздох, который был унесен новым порывом ветра. Человек снова поежился, сильнее укутываясь в мантию. Он не спешил уходить, несмотря на не по-весеннему холодную погоду, которая, несомненно, заставила бы каждого поскорее спрятаться от нее в теплых стенах замка. Только когда свет в Больничном Крыле погас, а новый сильный порыв ветра скинул капюшон, спутывая каштановые волосы, бледные губы прошептали «Простите меня и прощайте», а человек совершенно бесшумно исчез с опушки Запретного Леса, и теперь ничто не говорило о том, что на немного примятой траве кто-то был. *** Гермиона появилась на ступенях своего поместья. Девушка обернулась и посмотрела назад, за величественные резные ворота. За изгибами черного металла на много миль простирались зеленеющие луга, покрытые серебристым туманом. И они не могли не напоминать сумеречные поля, которые проезжал Хогвартс-экспресс, подъезжая к школе Чародейства и Волшебства. Яркое солнце медленно поднималось над изумрудными холмами, которые, все в тонком тумане, почему-то были похожи на еще не проснувшиеся башни Хогвартса. Утренняя роса переливалась на склонах, становясь похожей на солнечные блики в спящих окнах. А тихое пение птиц за спиной походило на предрассветные звуки Запретного Леса, хотя не было похоже на него ни капли. Все напоминало о Хогвартсе. О друзьях. О прошлом. Но пути назад не было. Прошлое не вернуть. Его можно только сохранить в своих воспоминаниях. Девушка сжала медальон на своей груди. Она должна спасти их. Она не может поступить иначе. Гермиона развернулась лицом к дверям поместья и сделала уверенный шаг к ним. Теперь она должна исполнить свой долг. В этот раз холл поместья смотрелся намного чище. Исчез слой пыли, покрывавший перила парадной лестницы, блестел начищенный мраморный пол, а через совершенно прозрачные окна проникал чистый утренний свет. Внезапные уют и чистота, царившие в поместье, приятно радовали, но и не настораживать тоже не могли. Надев на палец кольцо-портключ, Гермиона сжала свою палочку. Мало ли что. Девушка сделала осторожный шаг через порог. Двери за ее спиной тут же захлопнулись, не издав ржавого скрежета как в прошлый раз. Гриффиндорка быстро обернулась, чтобы посмотреть не стоит ли за ней кто-нибудь. Волан-де-Морт, например. Но несколько сантиметров пространства за ней были пусты, а вот спереди раздался тихий хлопок. Гриффиндорка резко развернулась, а конец палочки уперся в бледно-зеленый морщинистый лоб.  — П-простите, хозяйка, — пролепетал испуганный эльф. Гермиона удивленно посмотрела сначала на ушастое существо, потом на палочку в своей руке. Кашлянув, она отдернула руку и обратилась ко все еще испуганному домовику, который, как подметила девушка, был одет в довольно приличную одежду, чем-то похожую на костюмы, которые носили гоблины Гринготтса.  — Что ты здесь делаешь?  — Я пришел поприветствовать хозяйку, — эльф поклонился девушке. — Извините, если Умви чем-то расстроил Вас.  — Умви? Это твое имя? — как можно ласковее постаралась спросить Гермиона, чтобы больше не пугать бедное существо.  — Да, госпожа. Умви — главный эльф дома Блеквеллов и первый эльф этого поместья. Но если хозяйка недовольна Умви, то она может назначить кого-нибудь другого, — эльф снова поклонился гриффиндорке.  — Нет, нет, что ты. Все в порядке, — поспешно успокоила домовика девушка. — Я просто не ожидала увидеть здесь эльфов, — честно призналась она. — Ты ведь не появился здесь в прошлый раз.  — Предыдущие хозяева запретили эльфам показываться, если в доме будет кто-то, кроме членов семьи. Умви не смел нарушать приказ, — уши эльфа смешно дернулись, когда тот опять поклонился.  — Предыдущие хозяева? — на всякий случай перепросила Гермиона.  — Прошлые хозяева не были магами, — уши эльфа почему-то поникли. — Но мисс Гермиона, дочь прежних хозяев, могла колдовать. И перед тем, как покинуть поместье, она приказала эльфам не показываться, если в доме будут посторонние.  — Хорошо, — кивнула Гермиона. — А где остальные эльфы? — спросила она.  — Остальные убираются и готовят завтрак. Госпожа ведь не завтракала? — эльф посмотрел на Гермиону большими, полными преданности глазами.  — Нет. Спасибо за заботу, — улыбнулась девушка.  — Умви проводит Вас в Вашу комнату, хозяйка, — эльф снова поклонился, и Гермиона пообещала себе, что надо будет отучить здешних домовиков кланяться ей при каждой удобной возможности. Новая владелица поместья хотела сперва осмотреть замок, но Умви настоятельно попросил пока не делать этого, потому что многие комнаты были в запустении. Эльф пообещал, что как только с уборкой будет покончено, он сможет сопроводить госпожу по поместью, показав его полностью. Так что Гермионе пришлось довольствоваться тем, что ее проводили до спальни, в которой на письменном столе уже стояла горячая яичница с парой тостов. Попросив Умви принести ей чаю, девушка принялась за еду. Через несколько минут домовик появился с чайником на подносе, и как только поставил его на стол, исчез. Гермиона откинулась на спинку стула и посмотрела на бледно-голубой потолок. Эльфы признали ее хозяйкой поместья, но при этом не приняли за предыдущую Гермиону Блеквелл, не смотря на то, что магия Гринготтса посчитала ее прошлой наследницей. Наверное, и на фамильном гобелене (который точно должен был быть где-то в замке, раз род был таким старинным) Гермиона не появилась как новый член семьи. Это означало, что надо будет провести с эльфами небольшой инструктаж, объяснив им, кем она является. Впрочем, эльфам-то должно быть все равно: им неважно, кем является хозяин, если он наследник рода. Да и секретов рода они обычно не выдают… Тогда встает вопрос, почему предыдущая Гермиона Блеквелл запретила эльфам показываться при посторонних. Эльфы не прислуживают без приказа хозяев, и Империо на них тоже действует не особо хорошо. Хотя можно наложить Империо на самого хозяина, и тогда эльф будет обязан подчиниться приказу. Значит, в поместье действительно находится нечто важное, что не должно было попасть в руки Пожирателей Смерти, и предыдущая наследница знала об этом. И именно поэтому решила сбежать во Францию, чтобы отвести подозрения в сторону французского поместья… Логическая цепочка в голове Гермионы начала складываться.  — Умви, — позвала девушка и посмотрела на появившегося перед ней эльфа, — проводи-ка меня в хранилище артефактов. *** Размеры хранилища поражали. Дверь, которая открывалась не иначе как кровью — доказательством принадлежности к роду, все же распахнулась перед Гермионой, представляя взору огромное помещение, освещенное висящими на стенах факелами. Наверное, оно бы не казалось таким огромным, если бы все постаменты не стояли вдоль стен, оставляя центр комнаты пустым. Почти пустым. В центре на невысокой подставке стояла прозрачная ваза, покрытая серебряным узором. В вазе плескалась кристально-чистая жидкость. Все это напомнило гриффиндорке обряд, который проводил гоблин Мердок при их встрече в Гринготтсе, чтобы подтвердить ее происхождение. Вокруг чаши мраморный пол был выложен рунами, которые светились холодным белым светом. На каждом постаменте, вдоль которых прохаживалась Гермиона, на бархатных подушках лежали различные магические артефакты. Кольца, гребни, часы, медальоны и прочие предметы старины отливали рыжим блеском в отсветах факелов. Девушка присматривалась к ним, но никак не могла понять, какой же из артефактов являлся именно тем, который вызвал столь ярый интерес Темного Лорда к роду Блеквеллов. Обойдя все хранилище по кругу и так и не опознав нужного артефакта, гриффиндорка подозвала эльфа, все еще ждущего ее у входа.  — Умви, ты не знаешь, есть ли какой-нибудь список хранящихся в этом месте артефактов? — спросила она.  — Если Умви помнит правильно, — немного задумчиво произнес домовик, — то прошлая хозяйка находила в библиотеке нужную книгу.  — В библиотеке? — заинтересованно спросила Гермиона, которая за долгие годы так и не утратила интереса к книгам. — Веди меня туда, — сказала она эльфу. Когда девушка перешагнула порог комнаты, факелы сами собой погасли, издав тихое шипение. Но руны на полу помещения и ваза все продолжали слабо светиться лунным серебристым цветом. Бросив взгляд через плечо на переливающуюся жидкость, гриффиндорка закрыла дверь хранилища. На пути в библиотеку, проходя по многочисленным коридорам и лестницам, Гермиона недоумевала, как она будет ориентироваться в этом огромном поместье. Привыкшая к небольшому домику своих родителей, она поначалу терялась даже в коридорах Хогвартса и приходила на уроки вовремя только потому, что выходила из башни гриффиндора чуть ли не на час раньше положенного. Потом у нее появились Гарри с Роном и, учитывая, что гриффиндорка была не очень хороша в ориентировании, она сначала предоставила друзьям выбирать дорогу. Но, как оказалось, мальчишки обычно шли наугад, так что Гермионе пришлось выучить карту Хогвартса назубок, так что через несколько лет учебы она могла пройти по нему уже с закрытыми глазами. Но вот что делать с огромным поместьем, которое теперь перешло в ее владение, девушка не знала. Конечно, можно всегда просить эльфов показывать дорогу, но любому самостоятельному человеку не будет особо приятно казаться беспомощным. Можно будет попытаться найти карту поместья в библиотеке. Наверняка она там будет.  — Госпожа, мы пришли, — известил Умви, останавливаясь напротив огромных дубовых дверей.  — Спасибо, — поблагодарила эльфа гриффиндорка. — Умви, обедать я не буду, а когда придет время ужина, позови меня, пожалуйста, — вежливо попросила девушка, но домовик на такую вежливость отреагировал очень даже спокойно, в отличии от других эльфов. Он с достоинством поклонился и исчез, оставив хозяйку. Видимо, прежняя Гермиона Блеквелл, которая до поступления в Хогвартс не знала о своей принадлежности к магическому миру, тоже не разделяла мнения чистокровных волшебников об угнетении домашних эльфов. Так что местные эльфы имели и некое собственное достоинство. Это заметно облегчало новую жизнь в огромном поместье. Гермиона улыбнулась и толкнула двери, которые с удивительной легкостью поддались ее рукам. Взору предстала ярко освещенная дневным светом библиотека, в которой ряды стеллажей уходили далеко вглубь помещения. Библиотека рода Блеквеллов по размерам могла сравниться только, наверное, с библиотекой Малфоев. Даже владения мадам Пинс казались очень скромными по сравнению с этим количеством книг. Девушка восторженно провела по корешкам первых книг и вдохнула запах страниц. В библиотеке, в этой обители тишины и знаний, она всегда чувствовала особое умиротворение, которое приходило к ней только в этом месте. Прямо у входа в библиотеку стояла подставка на которой лежала несоизмеримая с остальными по величине книга. Это оказался каталог всех имеющихся в этой библиотеке книг.  — Ну что ж, — вслух сказала девушка, открыв его, — начнем поиски. *** Когда Умви пришел в библиотеку, чтобы позвать свою хозяйку на ужин, как она и просила, то обнаружил, что его госпожа спит в одном из читальных кресел в глубине библиотеки. Вокруг нее на полу было разложено множество книг. Некоторые из них были открыты, некоторые заложены, а какие-то отложены стопками в сторону, видимо, за ненадобностью. Эльф с умилением посмотрел на свою новую хозяйку. Домовые эльфы рода Блеквеллов слишком долго ждали своего нового хозяина, и когда несколько лет назад на пороге появилась еще несовершеннолетняя наследница, многие домовики были даже немного разочарованы. Но они не имели права как-то высказывать свое недовольство, поэтому им пришлось признать, что юная девушка и правда являлась потомком древнего рода. Но за несколько месяцев, что девушка с ее родителями не-магами жили в поместье, многие эльфы полюбили ее. Девушка никогда не повышала на них голоса и видела в них не просто прислугу, но таких же жителей поместья, как и она сама. Молодая госпожа заботилась об эльфах, старалась сама выполнять какую-то работу и никогда не поднимала на них руку. Поэтому когда юная хозяйка с родителями переехала в свои французские владения, эльфы тосковали по ней, и многие из них хотели отправиться с ней во второе поместье, в котором не было эльфов. Но девушка запретила им выходить из замка, поэтому домовики терпеливо ждали возвращения хозяйки. Но вместо этого пришло известие о ее смерти. И эльфы совсем перестали надеяться на благополучие рода Блеквеллов, который и так много лет не имел никаких наследников. И вот теперь у эльфов снова появилась надежда на то, что они смогут работать и выполнять свой долг. И в этот раз они на за что не оставят свою новую хозяйку одну!  — Госпожа, — тихо проговорил эльф, и девушка вздрогнула, — Ваш ужин готов. *** Когда в Англии наступили первые летние деньки и солнце начало по-настоящему сильно пригревать, по дому Грейнджеров разнесся громкий звон, известивший о том, что у двери кто-то был.  — Сиди, дорогая, я открою, — улыбнулся Хьюго, откладывая в сторону газету. Его жена благодарно улыбнулась, вернувшись к вязанию, которым она уже занималась второй месяц. Ей всегда казалась привлекательной идея о том, что своему маленькому ребенку можно что-то связать своими руками. Это значило подарить ребенку частицу себя, а ведь каждой матери этого хочется, верно?  — Милая! — прокричал с порога ее муж. — Гермиона пришла! Розали радостно отбросила в сторону недовязанный носочек и привстала навстречу девушке, которая вошла в их гостиную. Каждый раз видя ее, мисс Грейнджер невольно вспоминала свою сестру.  — Гермиона, дорогая, я так скучала, — Розали обняла девушку, а потом потянула ее за собой на диван. — Давно ты к нам не заходила! Ну же, рассказывай, как у тебя дела? — спросила она, когда Гермиона присела рядом. Девушка немного грустно улыбнулась.  — Ну… Весной я бросила школу, — тихо сказала она.  — Почему? — громко удивился Хьюго, который занял кресло напротив девушек.  — И правда, почему, Гермиона? — встревоженно спросила Розали, которая видела, что их нежданная гостья была очень расстроена.  — Немного не поладила кое с кем вот и... — грустно вздохнула Гермиона, а потом вдруг улыбнулась. — Не переживайте! Я получила на это официальное разрешение директора! - Неужели? - иронично поднял бровь Хьюго. - Что-то когда я учился, никому не позволяли "официально" бросать школу. - Ну... - гриффиндорка заметно занервничала. - Я сдала все экзамены экстерном... Мистер Грейнджер усмехнулся, но не стал расспрашивать девушку дальше. Розали хмуро посмотрела на него, а потом улыбнулась гостье. - И чем же ты занималась потом? - Обустраивала поместье, - с готовностью ответила Гермиона. - Я как раз к вам поэтому поводу. Я уже больше месяца там живу и как-то мне... Неуютно там одной. Вот я и хотела предложить вам погостить у меня немного.  — Погостить? - переспросила Розали. Она помнила тот огромный замок, в котором они были в прошлый раз, и он казался ей каким-то мрачноватым…  — Ну да, - кивнула риффиндорка. - Комнат у меня достаточно, выбирайте любую! Я бы предложила вам переехать ко мне насовсем, но вряд ли вы согласитесь .  — Да, переезжать я бы не очень хотел... — задумчиво проговорил мистер Грейнджер. - Мы-то здесь только недавно стали чувствовать себя как дома... - Ненадолго, говоришь? - уточнила Розали, откладывая в сторону вязание.  — Ну да! - Гермиона энергично закивала, и Роза только улыбнулась в ответ на такую искренне детскую надежду.  — Я не против! Устроим себе небольшой отпуск. Поживем немного в замке на природе…  — Вот и отлично! Едем прямо сейчас— не дала ей закончить Гермиона, радостно вскакивая. — Умви! — громко сказала она. — Помоги-ка нам собрать вещи… *** Сначала Грейнджеры не планировали задерживаться в поместье надолго. Хоть эльфы и без вопросов доставляли их, куда им было нужно, семейная пара предпочитала жить в своем небольшом доме, который был им родным уже несколько лет. Но, поддавшись на уговоры Гермионы, они провели все лето в особняке Блеквеллов. Этому решению способствовало и крайне подавленное состояние сбежавшей ученицы Хогвартса. Розали не хотела оставлять лишь недавно обретенную сестру одну в огромном поместье наедине с ее переживаниями. Поэтому Грейнджеры ненадолго взяли отпуск в начале лета и с удовольствием исследовали окрестности поместья вместе с Гермионой. Насколько это было возможно в положении миссис Грейнджер, конечно же. Розали и Хьюго проводили много времени с гриффиндоркой, узнавая ее все ближе. Девушка избегала разговоров о своей жизни с родителями, но с удовольствием делилась рассказами о школе и мире магии. Розали была просто в восторге от разнообразных обычаев волшебников, хотя и считала их немного старомодными. Хьюго же был больше заинтересован в политике сохранения статуса Секретности и вопросах сокрытия магического мира от глаз посторонних. Гермиона насколько могла просвещала их о своем мире. Хоть девушка и не признавалась в этом, общество Грейнджеров помогало ей отвлечься от грустных мыслей о Хогвартсе и Мародерах, которые сейчас, скорее всего, уже играли очередную свадьбу. Наблюдая за тем, как Хьюго осторожно усаживает жену на траву, а Розали счастливо улыбается, поглаживая округлый живот, Гермиона как никогда ощущала, что она вновь обрела семью. И что она могла быть счастлива. По крайней мере, почти счастлива. В конце лета Грейнджеры приняли решение снова вернуться домой. Как бы Розали ни нравилось проводить время с недавно обретенной сестрой, в своем доме она все равно ощущала себя намного спокойнее. Да и Гермиона нисколько не настаивала на их дальнейшем пребывании в поместье, потому что понимала - воспитывать новорожденного малыша Грейнджрам будет намного приятнее в своем собственном доме. Поэтому к началу сентября все вещи супругов были перевезены обратно в небольшой уютный дом. Эльфы поместья признали и в Грейнджерах законных хозяев, поэтому с радостью отзывались на любые их просьбы. Некоторые, особо полюбившие строгого Хьюго, даже вызвались переехать в "благородный дом Грейнджеров", чтобы помогать его супруге, которая должна был скоро родить. Гермиона с радостью отпустила троих ушастых непосед. Хотя Розали и настаивала, что она сама со всем справится. Но гриффиндорка возражений не приняла, потому что эльфы также помогали ей доставлять сообщения в дом Грейнджеров. Ведь совы у них не было, а на поместье Блеквеллов еще со времен Первой Магической Войны было наложено довольно прочное заклятие ненаходимости, которое Гермиона пока что не планировала снимать. Поэтому когда по прошествии нескольких недель с переезда в библиотеке перед Гермионой, которая до сих пор не могла отыскать в библиотеке нужную книгу, прозвучал хлопок, известивший о прибытии эльфа, девушка совсем не удивилась. - Что такое, Триппи? - спросила она, не отрываясь от книги и мельком взглянув на эльфа в коричневой жилетке (которую Роуз собственноручно связала для трех своих маленьких помощников). - Госпожа Розали... госпожа... - взволнованно проговорила ушастое создание, и Гермиона в беспокойстве оторвала взгляд от книги. - С Розой что-то случилось? - У госпожи Грейнджер, - на глазах эльфа набухли слезы, - только что родилась девочка... - Ох, не пугай меня так, - облегченно выдохнула Гермиона и только потом поняла, что сказала эльфийка. Девушка медленно закрыла книгу, совершенно забыв заложить страницу, а губы сами начали расползаться в радостной улыбке. Гриффиндорка медленно прикрыла глаза и откинулась в кресле, вдруг вспомнив, какое сегодня число. - Девочка... ***  — Дорогая, малышка Джейн снова проголодалась!  — Неужели снова? — Розали вздохнула, покосившись на часы. — Она ведь ела только два часа назад.  — Дети — они такие, — тепло улыбнулась Гермиона. Девушки сидели в библиотеке и читали. За прошедшие месяцы это стало их обычным занятием по выходным — спихивать маленькую Джейн, которая никому не давала покоя, на Хьюго и читать вместе, сидя в уютных креслах, поджав ноги. Укутавшись в теплые пледы, в тишине за чашкой чая, девушки придавались минутам спокойствия за любимыми книгами, которых в библиотеке было целое море. Вот только эти прекрасные часы довольно часто прерывались недовольными возгласами мистера Грейнджера, которые разлетались по всему поместью.  — Сиди, Роуз, я покормлю ее, — Гермиона отложила почти дочитанную книгу и распрямилась. — Ох, все затекло… Розали с улыбкой посмотрела на девушку. За прошедшее время она изменилась, и миссис Грейнджер ни разу не пожалела о принятом решении каждые выходные проводить в поместье Блеквелл. С каждым днем, что Гермиона возилась со своей крестницей, которая родилась десять месяцев назад, гриффиндорка становилась все более живой. Когда семья Грейнджеров жила в поместье летом, улыбка Гермионы казалась какой-то вымученной, а сама девушка больше напоминала привидение, бесцельно блуждающее по коридорам замка. Но когда девятнадцатого сентября прошлого года у Розали родилась маленькая девочка, Гермиона словно ожила. Миссис Грейнджер не знала точно, но догадывалась, что это было связано с тем, что дата дня рождения малютки совпадала с днем рождения самой девушки, и глядя на счастливую Гермиону, не могла не предложить ей стать крестной. А после крестин вопрос постоянного посещения Гермионы в поместье даже не обсуждался. Поэтому каждые выходные они проводили вместе, тем более что Розали никак не могла оставить замыкающуюся в себе Гермиону совсем одну.  — Хорошо, — улыбнулась Роуз, — только не заигрывайся с ней долго, ладно? По выходным это обязанность Хьюго сидеть с ней.  — Помню, помню, — засмеялась Гермиона и быстро, чуть ли не вприпрыжку, выбежала из библиотеки. Розали тепло посмотрела ей вслед. Девушка очень часто напоминала ей свою погибшую сестру. То, как она покусывала губу, читая книгу, как медленно расправляла затекшие плечи, откидывала назад непослушные волосы и, конечно же, как она нежно держала свою палочку. Роза не могла не видеть в Гермионе свою младшую сестренку, которую она так любила, хоть гриффиндорка, несомненно, во многом и отличалась от погибшей наследницы Блеквеллов. Но теплый взгляд карих глаз был настолько похож на лучезарные глаза сестры, что Розали временами даже принимала известие о страшной трагедии за какой-то давний сон. Ведь вот она, ее сестра, сейчас, с ними. С маленькой Джейн, названной тем самым именем под которым они впервые встретили эту девушку, с Хьюго, который с улыбкой передает Гермионе свою ненаглядную дочурку, и с ней, с Розали, которая готова сделать все, чтобы как можно чаще видеть улыбку на этом лице.  — Я так рада, что ты теперь с нами, сестренка. *** В тот вечер Гермиона попросила Розали и Хьюго не приходить, хоть была и суббота — их традиционный день совместных ужинов. Девушка объяснила это тем, что у нее дела, причем очень срочные. И миссис Грейнджер никак не могла избавиться от чувства, что что-то не так. Поэтому вечером, отдав уснувшую Джейн на руки мужа и напрочь игнорируя его протесты, Розали активировала подаренный Гермионой портал и уже через секунду стояла в парадном зале поместья.  — Рады приветствовать Вас, госпожа Грейнджер, — перед женщиной возник Умви, который благородно поклонился прибывшей родственнице хозяйки. Его так и не удалось отучить от поклонов, что очень не нравилось Розали, но сейчас ей было не до этого.  — Умви, проводи меня к Гермионе, — в этот раз скорее не попросила, как обычно, а властно приказала женщина. Эльф ничем не высказал своего мимолетного удивления, хотя тон миссис Грейнджер показался ему очень странным, особенно если брать во внимание то, что…  — Госпожи Гермионы сейчас нет в поместье, — немного прижав уши, ответил домовой эльф. — Она ушла несколько часов назад и до сих пор не возвращалась.  — Разыщи ее и сообщи мне, где она, — Розали уже всерьез начинала беспокоиться. Гермиона очень редко уходила, не сообщая при этом ничего чете Грейнджеров. На минуту Умви исчез, а потом снова появился перед миссис Грейнджер, боязливо прижимая огромные уши к своей голове.  — Умви не удалось отыскать мисс Грейнджер, — тихо проговорил домовик.  — Неужели с ней что-то случилось?! — ужаснулась Роза, уже ожидая самого страшного, что могло произойти.  — Нет, что вы! — эльф выставил вперед длиннопалые ладони, словно стараясь защититься от ужасных мыслей. — Если бы с хозяйкой что-то случилось, эльфы бы почувствовали это! Если бы госпожа… Если бы госпожа больше не могла вернуться, мы бы об этом знали…  — Хорошо, — женщина немного успокоилась, но тревога все равно окончательно не покинула ее. — Когда Гермиона вернется, сообщи ей, что я жду ее в библиотеке. И передай моему мужу, что сегодня я могу остаться в поместье, — добавила миссис Грейнджер. — Попроси его не приходить. На душе у женщины было неспокойно, и дождавшись, пока Умви, снова поклонившись, исчезнет, она направилась в библиотеку. Любимое кресло и книга — то, что нужно, чтобы скрасить тревожное ожидание. Эльф появился в библиотеке два часа спустя. Розали успела за это время дочитать недавно начатую книгу и опустошить два пузатых чайника чая.  — Госпожа Гермиона вернулась, — очевидно довольно, но все равно с тревогой в голосе, отрапортовал эльф. — Но госпожа выглядит нездоровой. Госпожа Грейнджер, не могли бы Вы сами пройти к ней в комнату? Розали беспокойно поднялась. Что же могло случиться с Гермионой? Быстро добежав до комнаты владелицы поместья, миссис Грейнджер без стука открыла дверь, но Гермиону врасплох не застала. Девушка уже, почему-то в довольно агрессивной стойке и с палочкой наизготовку, воинственно глядела в ее сторону.  — Это ты, Роуз, — устало проговорила она, опускаясь в кресло, из которого, по-видимому, вскочила.  — Ты где была? — сразу накинулась на нее миссис Грейнджер. — Я тебя уже который час жду!  — Я же сказала, что у меня дела сегодня, — устало потерла переносицу Блеквелл.  — И что же это за дела такие, после которых у тебя такой вид, будто ты не ела третий день? — хмыкнула Рози, присаживаясь на кровать напротив девушки. — Гермиона, что случилось? Миссис Грейнджер видела, что Гермиона не хотела отвечать: она прятала взгляд, нервно теребя палочку.  — Гермиона, — вкрадчиво проговорила женщина, для пущей уверенности беря девушку за руку, — ты можешь все мне рассказать.  — Я… Да тут рассказывать нечего. Можно сказать, что почти пересеклась со старыми друзьями. И предотвратила… безвременный уход кое-кого из жизни, — криво улыбнулась бывшая гриффиндорка. — все в порядке, правда. Я просто немного устала. День был тяжелый. Розали, иди домой. Хьюго, наверное, уже тебя заждался.  — Ну хорошо, — согласилась миссис Грейнджер, зная, что с Гермионой бесполезно спорить, ведь она была такой же упрямой, как и сама Розали, — но обещай, что ты сейчас же ляжешь спать.  — Я обещаю, что как только закончу со всеми делами, то сразу же лягу, — явно пытаясь успокоить Розали, девушка мягко улыбнулась. Роза улыбнулась в ответ, покачав головой, и прямо на месте активировала обратный портал, который должен был доставить ее домой. Но от ее взгляда не укрылся темно поблескивающий серебряный медальон, который Гермиона крепко сжимала в своих руках. *** После того дня Гермиона стала сама не своя. Постоянно оглядывалась, вздрагивала от каждого шороха, оборачивалась на малейший непривычный звук. Ей всегда казалось, что вот-вот в дверь кто-то вломится, а из камина выпрыгнет нежданный гость. Особенно дерганной она становилась в доме Грейнджеров, потому что он, в отличие от поместья, не был защищен чарами. С большим трудом Гермиона уговорила семейную чету на некоторое время переехать к ней в поместье, отказываясь говорить причины и упорно стоя на своем. Розали прекрасно понимала, что в те несчастливые выходные девушка не просто спасла кому-то жизнь. Это было нечто большее. Ведь не просто так лицо гриффиндорки ужасно осунулось, а сама она стала походить на безвольное привидение. Гермиона целыми днями ходила по поместью, путаясь в коридорах, комнатах и дверях, теряясь во вроде бы небольшой оранжерее и по несколько часов зависая в библиотеке, смотря в одну точку. Прерывалась девушка только на редкие часы улыбок с маленькой Джейн, но как только девчушка в ее руках засыпала, убаюканная тихой колыбельной, стеклянный взгляд гриффиндорки снова устремлялся в одну точку. Розали наблюдала за этим довольно долго. Она планомерно пыталась привести свою новообретенную сестру в чувства, как-то вернуть ей ее былое счастливое состояние, но все было тщетно. Девушка не реагировала на попытки завести с ней разговор, не хотела никуда ходить и все больше замыкалась в себе. И миссис Грейнджер это очень беспокоило. И раздражало. Она не могла смотреть, как Гермиона медленно превращается из жизнерадостной девушки в ходячую мумию. И в один день, несколько месяцев спустя, Розали не выдержала.  — Гермиона, что, черт возьми, происходит?! — громко прокричала она, когда вновь нашла свою названую сестру сидящей в библиотеке и смотрящей в одну точку. Гермиона почти не отреагировала. Девушка просто повернула голову в сторону грозно застывшей в дверях Розали и одними губами, совсем неслышно проговрила:  — Ничего.  — Как это ничего?! — раздраженно нахмурилась миссис Грейнджер и быстро подошла к своей сестре, которая, поджав ноги, сидела в кресле. — Ты себя в зеркало видела?  — А что не так?.. — слабо попыталась противостоять напору Розы гриффиндорка, но та ее перебила:  — Ты на привидение похожа! Уже который месяц! — девушка склонилась над Гермионой, упрямо глядя в ее осунувшееся лицо. — Немедленно рассказывай, что случилось!  — Но у меня не…  — Случилось. Я вижу, — Розали упрямо стояла на своем. Вздохнув, она присела напротив Гермионы, взяв девушку за холодную руку и с беспокойством заглянула ей в глаза. — Гермиона, дорогая, я вижу, что ты переживаешь. И мне больно видеть тебя такой. Пожалуйста, расскажи мне, что случилось. Я ведь хочу помочь. Гермиона же смотрела куда-то сквозь присевшую перед ней девушку. Она слушала ее мягкий успокаивающий голос, но все равно упрямо поджимала губы. Она не может ей ничего рассказать! Гриффиндорка и так до дрожи боялась, что Эмили, или и того хуже — Ремус, догадаются, где искать семью Грейнджеров - ее настоящих родителей. Тогда уже ничто не удержит Мародеров от визита в их дом в полном составе. А радостная Розали, как только услышит, что они друзья Гермионы, по которым она так тоскует, непременно им все расскажет… И тогда придется вообще не вылезать из поместья. Именно поэтому прошлым летом Гермиона просила Хьюго и Розали переехать к ней хотя бы до рождения дочери. Гриффиндорка не могла позволить, чтобы ее нашли.  — Гермиона, пожалуйста, расскажи мне, — снова настойчиво попросила Розали, так и не дождавшись ответа от смотрящей в сторону девушки.  — Я не могу, — наконец тихо произнесла Гермиона. Но потом, немного помолчав, добавила: — Это… это связано с моими друзьями из школы.  — Ты за них переживаешь? — сочувственно спросила миссис Грейнджер, крепче сжимая руку девушки. Гермиона кивнула.  — Я не могу за них не переживать. В магическом мире сейчас идет война, а я… Я даже не могу с ними увидеться. На то есть свои причины, — опередила девушка вопрос Розали.  — Тогда напиши им, — светло улыбнулась Роза и, не отпуская руки Гермионы, пересела на подлокотник кресла.  — Не могу, — покачала головой гриффиндорка.- Они будут меня искать, а этого допустить нельзя. Я не должна с ними видеться.  — Дорогая, — Розали мягко погладила девушку по волосам, разговаривая с ней, словно с маленьким ребенком, — но как же ты можешь их защитить, совершенно не общаясь с ними?  — Я не знаю, — тихо ответила Гермиона, но сама именно в этот момент вспомнила о том, что привело ее в прошлом году в поместье Блеквеллов и о чем она так безрассудно перестала думать с рождения своей крестницы. — Не знаю… *** Прошло несколько недель, и Розали заметила, что Гермиона начала приходить в себя. Миссис Грейнджер казалось, что их разговор в библиотеке словно привел девушку в чувство, словно напомнил о чем-то. В тот день гриффиндорка снова исчезла на весь день, но на этот раз Умви уверял родственников хозяйки, что мисс Блеквелл находится в пределах поместья и попросила никого ее не беспокоить. Спорить с ней в тот день у Розали не было никакого желания, поэтому она, ради приличия, пообижалась на нее пару дней, а потом Грейнджеры снова всей семьей приехали в поместье. Но вытащить девушку из библиотеки оказалось нереальной задачей. Как ни старались Хьюго с Розой, Гермиона проводила все свое время в обители книг, лишь изредка прерываясь, чтобы поиграть с маленькой Джейн, которая настойчиво требовала внимания своей тети. Казалось, что гриффиндорка что-то искала. Она настороженно обходила каждый угол поместья, постукивая по стенам палочкой и что-то невнятно бормоча. И Роза так и не смогла добиться от нее внятного объяснения, что же девушка такое ищет. Тихо и незаметно снова подкралось лето. Розали все же уговорила мужа ненадолго закрыть клинику и купила билеты во Францию, на Лазурный берег. Ах, как давно она мечтала побывать на песчаных пляжах Антиб и посетить прекрасную Ниццу! Маленькой Джейн, у которой весной так и не прошла аллергия, тоже нужно было побольше солнца. Да и Гермионе отдых бы не помешал. Это лето они ни за что не проведут в дождливой и пасмурной Британии! Решительно кивнув самой себе (только бы Гермиона не запротивилась), Розали повернула перстень на пальце и почувствовала уже привычные рывок и скручивание живота. Через несколько секунд она стояла в поместье Блеквеллов. Прекрасное изобретение эти порталы.  — Умви! — позвала она маленького эльфа. Каждый раз в одиночку разыскивая Гермиону по всему поместью, Роза поражалась его размерам — чтобы обойти его все, заглянув в каждую комнату, потребовалось бы, наверное, не меньше двух часов. Поэтому девушка с радостью пользовалась услугами эльфов, которые всегда знали, где находилась их хозяйка. Но на этот раз Умви появился не сразу.  — Миссис Грейнджер, мэм… — поникшие уши эльфа полностью выдавали его обеспокоенность, хотя он и старался сохранить хотя бы малую толику достоинства, присущую слуге дома Блеквеллов.  — Что-то случилось? — насторожилась Розали.  — Хозяйка просила ее не беспокоить… - пробормотал эльф, но девушка видела, что что-то все-так случилось.  — Не хочу ничего слышать. Я ее сестра, и она может уделить мне минутку, оторвавшись от своих важных дел, — отрезала девушка. — Немедленно отведи меня к Гермионе. Умви не стал возражать. Не мог. Эта особа так же являлась его хозяйкой, ведь принадлежала роду Блеквеллов, пусть и по побочной ветви. Эльф осторожно, все еще явно чем-то обеспокоенный, коснулся Розали, и уже через секунду они стояли в темном коридоре. Из-за приоткрытых массивных дверей какой-то комнаты исходило странное голубоватое свечение.  — Мисс Блеквелл… — уши эльфа скорбно встрепенулись, — уже несколько часов не выходит оттуда. Она приказала никому не приближаться и не входить. Эльфы не смеют нарушить приказа…  — Я не эльф, — жестко сказала Розали, шагнув в комнату, с трудом отодвигая железную дверь, и тут же громко вскрикнула: — Гермиона! Гриффиндорка в неестественной позе лежала в самом центре огромного зала, по бокам которого были расставлены всевозможные постаменты с лежащими на бархатных подушках медальонами, кольцами, подвесками, кинжалами и другими узорчато расписанными и украшенными камнями вещами. Недалеко от неподвижной девушки, лежал испачканный кровью кинжал, а ее палочка откатилась к резной каменной подставке посреди залы, на которой стояла хрупкая хрустальная чаша с серебряным узором. Узор на хрустале светился голубым так же, как и руны, покрывавшие холодный мраморный пол всей комнаты. Розали немедленно кинулась к девушке на полу. Приподняв ее за плечи одной рукой, она быстро нащупывала пульс. Бледная рука Гермионы была просто ледяной, а дыхания девушки и вовсе не было слышно. Все же нащупав слабое биение, Роза облегченно выдохнула. Гриффиндорка была жива. Женщина с неприязнью взглянула на чашу, в которой ярким зеленым светом полыхала какая-то жидкость.  — Умви! — позвала миссис Грейнджер, и домовик тут же появился посреди комнаты. — Нам надо доставить Гермиону в больницу, но я понятия не имею, где у этих чокнутых волшебников лечат от идиотизма. Поможешь? *** Когда Гермиона очнулась, она лежала уже не на холодном полу хранилища артефактов, а на мягких перинах под теплым одеялом. Потолок над ней был кристально-белым без единого пятнышка, а в комнате было светло и почему-то пахло цветами. Девушка попыталась привстать, чтобы понять, где она находится, но перед ней тут же появилось лицо обеспокоенной Розали.  — Не смей вставать, — приказным тоном сказала миссис Грейнджер и мягко надавила Гермионе на плечи, заставляя ту лечь обратно в кровать. — Ну и напугала же ты меня. Что с тобой случилось?  — Где мы? — вместо ответа спросила Гермиона. Роза усмехнулась, но все же снисходительно ответила:  — Кажется, это место называется Больница Святого Мунго.  — Не может быть! — вскрикнула гриффиндорка и резко села на кровати, отчего у нее закружилась голова.  — Гермиона, тебе нельзя… — попыталась протестовать Розали, но девушка быстро ее перебила.  — Роза, нам нужно как можно быстрее отсюда уходить.  — С какой это стати? — насупилась миссис Грейнджер. — Я нашла тебя в глубоком обмороке с минимальными признаками жизни, еле-еле уговорила врачей обозначить тебя в палату хотя бы под моей фамилией, а ты хочешь, только очнувшись, сразу же отсюда сбежать? Не выйдет, дорогая, — грозно предупредила гриффиндорку Розали.  — Я тебе в поместье все объясню, — Гермиона торопливо спускала босые ноги с кровати, игнорируя приказной тон своей сестры. — Нам правда нужно скорее отсюда уходить, особенно если ты сказала им свою фамилию.  — Да почему же? — Роза искренне не понимала, почему девушка пребывала в такой панике. — Ты же училась в этой… школе под другой фамилией, не думаю, что кто-то знает твою настоящую…  — Гермиона! Обе девушки, находящиеся в палате, резко подняли головы. Но если Розали сразу же перевела вопросительный взгляд на Гермиону, то гриффиндорка, не отрываясь, смотрела на молодую медсестру в дверях. Встрепанная, рыжая и очень запыхавшаяся, она прижимала толстую папку груди и со слезами на глазах смотрела на сидящую на кровати девушку.  — Гермиона… — тихо проговорила девушка в дверях и сделала осторожный, совсем крошечный шаг в комнату, будто боялась, что все вот-вот исчезнет. — Это… это правда ты?..  — Здравствуй… Лили, — смущено выдохнула имя своей подруги Гермиона, отводя глаза.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.