Мы из прошлого

PG-13
Завершён
1447
4
Софья_можно Гроттер бета
Размер:
127 страниц, 30 373 слова, 30 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1447 Нравится 534 Отзывы 505 В сборник

Глава 2

Настройки
Профессор Дамблдор упал на стул и потер пальцами виски. У него был очень трудный день. Профессор Амбридж находится в Ховартсе всего два дня, но уже надоела директору своей слащавой улыбочкой и лже-кашлем. А еще Альбусу не нравилось, что она сует свой нос куда её не просят. "Она явно не слышала про русскую Варвару, которая ходила на базар" - промелькнуло в мыслях директора. Альбус понимал, что Министерство пойдет на все, лишь бы контролировать его действия, а еще лучше - посадить его в Азкабан. Директор не мог позволить им сделать это. Если Волан-де-Морт почувствует, что главный враг обезврежен... Дамблдор покачал головой. Нет, ему придется терпеть все действия Долорес Амбридж. Размышления директора прервал стук в дверь. "Кто это?" - удивился директор. - "Неужели опять эта жаба?!" - Войдите, - профессор принял более достойную его звания позу. Дверь открылась и зашли четверо ребят. Директор, увидев их, в миг растерял все свое напускное спокойствие и с резвостью молодого парня выскочил из-за стола. - Как?! Лили, Джеймс!.. - А так же Сириус и Римус, - буркнул Бродяга. Директор переводил ошарашенный взгляд с одного на другого. Он не верил своим глазам! Перед ним стояли люди, погибшие (двое из них) четырнадцать лет назад! Люди, выглядевшие как в юности, как на пятом-шестом курсе! - Я нашла их около вашего кабинета, - произнесла профессор Макгонагалл, закрывая дверь. - Они пытались убедить горгулью пропустить их. Хорошо, что сегодня я на дежурстве и как раз проходила мимо. Они сказали, что хотят поговорить с Вами. - Говорите, - велел директор, вновь садясь за стол и пытаясь успокоиться. Получалось плохо, несмотря на умение Альбуса владеть собой. - Сириус... изобрел заклинание, - старательно делая голос робким, начала Лили. - Мы пошли его испытывать в Визжащую хижину. Но что-то пошло не так. Когда мы вышли... То не узнали Хогвартса. Он очень изменился. Все изменилось! И школа, и Вы и профессор Макгонагалл... Не изменились только мы. Что произошло, профессор?! - Видите ли, - Дамблдор посмотрел прямо на Лили. - Сегодня 2 сентября 1995 года. - Что?! - изумленно выдохнули все. - Да, похоже, вы произнесли заклинание перемещения в будущее. Как оно звучало? Все переглянулись. - Я не помню, - тихо признался Сириус. - Как будто кто-то вырезал кусок памяти... Все торопливо закивали - мол, так и было. - Странно, - Дамблдор задумчиво посмотрел в окно. - На каком вы сейчас курсе? - Шестой. - Хорошо... Профессор Макгонагалл! - обратился директор к декану. - Пожалуйста, зачислите господ мародеров и Лили на пятый курс факультета Гриффиндор. - На пятый? - глаза профессора изумленно расширились. - Вы хотите, чтобы они учились на одном курсе с... - Вот именно, - директор слегка улыбнулся. - Только им надо будет сменить имена и внешность. - Ну, это не проблема, - Макгонагалл слегка улыбнулась. - Филиус совсем недавно разработал заклинание, позволяющее менять внешность на противоположное. - Надеюсь, оно сработает нормально, а не так, как наше, - буркнул Джеймс. - Филиус профессионал, не то, что вы, - Дамблдор, оказывается, все услышал. Джеймс кинул на директора быстрый взгляд и увидел, что тот улыбается. - Приступим, - Макгонагалл достала палочку. - Раз я знаю заклинание, думаю, не стоит посвящать в эту тайну Филиуса... Mutationem! Яркая вспышка на мгновение ослепила шестикурсников, и они почувствовали, как изменяются их тела. Когда неприятные ощущения (будто ты выпил чашку Оборотного зелья, только внутренности не выворачивало!) закончились, Лили попросила зеркало, и ее желание тут же исполнили. Девушка уставилась на себя широко распахнутыми глазами. Теперь она была русой темноглазой девушкой среднего роста. Лили дотронулась до своего носа. Отражение в зеркале в точности повторило ее движения. Пришлось поверить, что это действительно она. - О, Мерлин! - в ужасе выдохнул кто-то за ее спиной. Лили обернулась. - Эээ... Сириус?.. - Да, Сириус Блэк! - рявкнул тот. - Но это не я! Лили засмеялась. Очень непривычно было видеть Сириуса с длинными кудрявыми волосами светлого цвета. Присмотревшись, Лили заметила, что глаза у него тоже изменили цвет: были серые, а стали синие. Действительно, с таким выражением, будто Сириус увидел василиска, он выглядел странно. - Хватит ржать! - рявкнул парень. - Эй, Бродяга, полегче! - осадил его русый подросток с темно-зелеными глазами. Мимоходом глянув в зеркало, он не проявил никаких эмоций по поводу свей внешности. - Джеймс, а ты бы сдержался? - мягко укорил его темноволосый юноша со светло-серыми глазами. Он, подвинув Лили и Сириуса, внимательно оглядел себя со всех сторон. - Ну... Я боялся, что будет хуже. - Вы... очень странно все выглядите, - выдавил из себя Дамблдор, стараясь сдержать улыбку. - А я себе нравлюсь, - возразила Лили. - Только вот я привыкла к рыжим волосам... - А мне странно видеть тебя с другим цветом глаз! - поспешно вставил Джеймс. - Мне очень нравился твой прошлый внешний вид. Хотя и сейчас неплохо! - Придется нам всем привыкать, - вздохнул Римус. "А Сириус прикольно выглядел! Я еще не видел его таким ошарашенным... Хотя нет, видел - когда Марлин поцеловала его при всей школе..." Римус хихикнул. Сириус на него покосился, почуяв неладное. - А что с именами? - робко спросила Лили. - Сами придумывайте, - развел руками директор. - Фрида, - быстро сказала Лили. - Алан, - буркнул Сириус. - Бенни, - решил Римус. - Джон, - вздохнул Джеймс. - Отлично! - Дамблдор хлопнул в ладоши. - Я всем скажу, что вы приехали из Швеции. Какая-то ведьма обучала вас волшебству, своими чарами не давая засечь детскую магию. У вас есть лишь имена, а фамилии вы не помните. Директор встал и прошел к большому шкафу, занимавшему половину стены. Дверцы оказались скрипучими, и, когда профессор открывал шкаф, тот исполнил настоящий кошачий концерт. Ребята увидели, что полки заполнены бутылками и склянками с зельями. Лили хихикнула, заметив пару бутылок с надписью «огневиски». Дамблдор, поняв причину смеха, покраснел и развернул бутылки этикеткой вовнутрь. - Возьмите это, - он раздал каждому по небольшому пузырьку с прозрачной жидкостью. - Что это? - удивился Сириус. - Противоядие от Сыворотки правды, - ответила Лили, понюхав жидкость. - Я права, профессор? - Да, - директор кивнул. - Если профессор Амбридж (она всегда ходит в розовом, вы ее узнаете), позовет вас к себе,выпейте. Она наверняка будет вас допрашивать. Помните: она - агент Министерства магии, она ничего не должна узнать! - Хорошо, - кивнули слегка ошеломленные ребята. - Профессор Макгонагалл, пожалуйста, отведите мальчикам одну спальню на троих, а Лили подселите к Гермионе Грейнджер. И не удивляйтесь, если увидите в ее спальне Джинни Уизли: я разрешил девочке туда переселиться. Джинни и Гермиона очень дружны. - Уизли? - переспросил Джеймс. - А... Артур Уизли не ее отец? - Именно, - кивнул Дамблдор. - А мать - Молли Пруэт. - Мерлиновы штаны! - воскликнули Джеймс и Сириус. - Вы встретите здесь очень много знакомых фамилий... И несколько хорошо знакомых лиц. Пожалуйста, постарайтесь не удивляться. Идите. Спокойной ночи. - На что он намекал? - гадал Сириус, когда они шли в гостиную Гриффиндора. - Зачем гадать? - пожала плечами Лили. - Завтра мы все узнаем. Но на самом деле ей тоже было очень интересно.
1447 Нравится 534 Отзывы 505 В сборник
Отзывы (17)