ID работы: 2281895

Я попала в Цветочный мир

Гет
NC-17
В процессе
31
автор
Размер:
планируется Макси, написано 220 страниц, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 128 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 42

Настройки текста
Майкл обещал, что все будет хорошо, с этой мыслью я сидела возле камина и слушала тихую беседу Га Ыль с Ник, Чан Ди спала. Я хотела чтобы наступило утро и они были все тут. - Юная госпожа, ваш отец приехал – зашла к нам горничная. Я поморщилась, не люблю когда меня так называют. - Я выйду. Мой отец стоял в гостиной и обернулся на звук моих шагов. - Отец – я кинулась ему на шею. Я впервые видела его таким уставшим, таким беззащитным. Ву Бин гордился отцом и во всем старался походить на него, а я просто знала, что они всегда рядом со мной и если что-то случится они меня защитят. - Ну ну, не плачь моя девочка. Все будет хорошо, мои люди выехали следом, и я сейчас тоже поеду. Заехал с тобой повидаться. - Может не поедешь? – тихо прошептала я – останься тут. Мне страшно. - Ну все успокойся. Я вцепилась в него и не отпускала, слезы градом катились из глаз. - Ну же ты моя храбрая девочка, ты же смелая у меня – он уговаривал меня нежно гладя по голове – ты сейчас успокоишься, а я обещаю тебе что мы вернемся сегодня. Я кивнула и отпустила отца, он вышел из дома, я смотрела ему вслед. *** - Ты идешь с нами! – скомандовал Ву Бин. Ми Ран съежилась под его взглядом она еще никогда таким не видела его таким злым. - И без глупостей! Они вышли из машины и вошли в ворота, она набрала код от входной двери. Дом был окружен ребятами Ву Бина, они вошли в квартиру. - Эдди – позвала Ми Ран. - Я в спальне – раздалось в глубине дома. Они тихо последовали на звук голоса, Ву Бин вытащил оружие, остальные последовали его примеру, Ми Ран лишь испуганно смотрела на них. Она вошла в спальню, Эдди лежал на кровати и смотрел фильм, в руке держал бокал вина. - Быстро ты, однако примчалась, сильно скучала? – насмешливо спросил он. - Я… - Чего ты мямлишь? Чего хотела? Ву Бин вошел в комнату за ним остальные, Эдди испуганно дернулся. - Это мы хотели. На твоем месте я бы не дергался иначе голову прошибу. - Ты не посмеешь – прошипел Эдди. - Зря ты так думаешь, у нас четверых есть все основания снести тебе башку, так что будь благоразумным. У нас есть пара вопросов к тебе. - Пришли спросить про малолетнюю сучку? Ву Бин с И Чжоном дернулись, Чжи Ху хотел ударить его, но Чжун Пе схватил его за плечи. - Ву Бин я бы на твоем месте, вообще не копался во всем этом дерьме. Твоя семья имеет прямое отношение ко всему, что произошло с вашей сестренкой. Ну и семья И Чжона тоже сыграла не последнюю роль во всем этом спектакле, даже если вы сейчас меня убьете ничего не изменится, весь механизм уже запущен и даже если вся моя семья умрет, он будет работать и сделает все до конца. Он был похож на сумасшедшего, глаза были безумными, взгляд метался от одного к другому. - Чжун Пе выведи Чжи Ху отсюда, И Чжон ты тоже иди. Они, молча, вышли из комнаты прихватив Ми Ран. - Причем здесь моя семья? - Спроси у своего отца. - Это как-то связано с твоей матерью? - Моя мать…она меня воспитала и никогда не любила, как бы я не старался. Я ее ненавижу иногда… - Вернемся к вопросу о моей семье, что конкретно сделала моя семья? - спроси у отца ты тупарь я же тебе сказал. Эдди вскочил с кровати и стал ходить по комнате. У Ву Бина зазвонил телефон и он отвлекся, воспользовавшись этим Эдди незаметно набрал номер отца, чтобы тот все слышал. - Что ты собираешься делать со мной? - Поедешь с нами! Поговорим на тему семейных отношений, назначим встречу с матерью, пусть расскажет какие претензии имеются к моей семье. Давай шевелись! Они посадили Эдди в машину и понеслись по ночному городу, все это время отец Эдди слышал все что происходило с его сыном. *** - Ник ты чего такая грустная? - беспокоюсь за Ву Бина…как думаешь почему он еще не позвонил? - Он занят. В такие моменты он сосредоточен только на деле. Позже он обязательно позвонит. - Он мне нравится – тихо пробормотала она – со мной такое впервые, за мной многие ухаживали, были даже отношения, но они не долго длились. А он совсем другое дело, я ему доверяю…всю себя могу доверить без оглядки. Это как если без страховки прыгать с высоты и знать, что внизу тебя обязательно поймают… - Знакомое чувство. - И мне страшно потерять его…я боюсь, что он причинит мне боль, вернее подпустив его близко я разобъю себе сердце. Я молча обняла ее понимая и осознавая, что моего брата тяжело любить…и Ник будет тяжело, но я всем сердцем хотела чтобы мой брат был счастлив. Немного позже когда все уснули я бродила по дому, каждую минуту поглядывая на телефон…сна не было… Когда телефон зазвонил я испугалась, не решаясь прочитать сообщение. «Ю Хи, это Со Хен. Срочно приезжай к Намсанской башне! Мне удалось бежать и я спряталась, но ребятам угрожает опасность! Срочно приезжай. Мне страшно! Будь одна, иначе нас тут всех перебьют!» Я бросилась в комнату и стала одеваться стараясь не шуметь, взяла деньги и стала думать как незаметно выйти из дома. С балкона была видна улица за воротами, главное выйти за них, там можно сесть на такси. Я вышла с задней двери и проползла по газону к забору, а там протиснулась сквозь железные прутья и через пару минут мчалась на такси к башне. *** - Милая привет. Как ты? - Мы спим. Когда вы вернетесь? Га Ыль вышла на балкон чтобы не разбудить девочек. - Скоро. У вас все хорошо? - Да. - Я рад. Подожди, Чжи Ху не может дозвонится до Ю Хи. Можешь ее позвать? - Да, конечно. Га Ыль вошла в комнату, но ее нигде не было, сумки и куртки тоже не было, она испуганно прижала руки к груди. - Ее тут нет! - То есть? - Ее нет дома! *** И Чжон оцепенел от страха, леденящий ужас сковал сердце. - И Чжон что? - Ю Хи нет дома! *** - Приехали – водитель притормозил у башни, я протянула деньги и вышла. Я хотела позвонить на номер с которого пришла смс, но телефона нигде не было. - Черт! Ну и дура же ты. Оставила телефон дома. Я начала оглядываться вокруг и тут до меня стала доходить абсурдность всей ситуации, почему Со Хен написала мне, а не позвонила. - О чем мечтаем девушка? – раздался позади мужской голос, я испуганно обернулась. Передо мной стоял господин Чанг со зловещей улыбкой, рядом с ним стояли четыре охранника. Я бросилась бежать, но меня быстро догнали. - Без глупостей леди, иначе я оторву тебе голову – я ему сразу же поверила – не вынуждай меня убивать тебя раньше времени. Они потащили меня в машину, мой мозг лихорадочно работал, я снова попалась в ловушку, снова мои родные будут подвергать себя опасности чтобы спасти меня. *** - Надо ехать! – Ву Бин метался как дикий зверь. - Остынь! Куда ты собрался? Ву Бин подошел к Эдди и ударил его. - Говори сволочь. Где она? - Думаю, что она уже у моего отца – усмехнулся он и показал телефон. Неожиданно послышался шум, и в комнату вошел отец Ву Бина. - Отец - Потом – прервал он сына – выйдите! Я с ним поговорю. Все четверо молча вышли. - Звони отцу, я хочу знать что с моей дочерью. Эдди подчинился, как ни странно он боялся этого мужчину, понимая что для него ничего не стоит лишить его жизни. - Отец это я. - Как ты мой мальчик? - Тут с тобой хотят поговорить. Он передал трубку господину Сону. О чем говорили мужчины никто не слышал, но отец Ву Бина после разговора выехал в неизвестном направление. Чжи Ху медленно подошел к Эдди. - Послушай если с ней что-то случится, я тебя собственными руками придушу – он говорил тихо, но Эдди почувствовал как дрожь пробежала по стене. Ву Бин вошел в комнату и крикнул. - Вставай дибил! Сейчас поедем на встречу к семье. Чжун Пе и И Чжона отправили домой. *** - Дорогая ты дома? Смотри кого я привел в гости. Господин Чанг толкал меня в дом, мы шли в комнату в которой горел свет. - Я здесь – раздался женский голос – кого ты привел в такой поздний час? Она вышла из комнаты и замерла, в глазах вспыхнула ярость. - Зачем? - Сейчас придет ее отец, и позднее наш сын. - Эдди? - Он у них. Не волнуйся с ним все в порядке. - Пусть она выйдет из этой комнаты. Меня вывели из комнаты, и оставили в коридоре вместе с охранником. - Зачем ты ее привел. Я не могу на нее смотреть…не могу – Мэри Чанг стало плохо, она рухнула на колени и заплакала. *** - Отец почему она нам мстит? – спросил Ву Бин. Они стояли перед особняком семьи Чанг. - Я не знаю. Понятия не имею. - Ты решишь эту проблему, да? – Ву Бин с надеждой смотрел на отца. - Решу . Вы оба остаетесь здесь. И без разговоров. Он направился в сторону дома. *** Мэри Чанг стояла у окна и не обернулась на шум. - Добрый вечер – проговорил господин Сон. - Присаживайся. - Я думаю что разговор будет короткий. Где моя дочь? - Позже – она повернулась к нему, впервые за долгое время она смотрела ему в глаза – ты совсем не изменился. - Кто вы такая? - Ты совсем не узнаешь меня? Совсем? – она расхохоталась – это так смешно. Прости не могу удержаться от смеха. Ты все такой же самонадеянный индюк. Также полагаешь что можешь решать судьбы людей.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.