Решение

R
Завершён
526
10
автор
Net Life бета
Размер:
327 страниц, 133 267 слов, 50 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
526 Нравится 956 Отзывы 163 В сборник

Глава 2

Настройки
Переступив с ноги на ногу и не зная, как прервать затянувшуюся паузу, во время которой Дэрил то ли размышлял, в каких именно выражениях он хочет ее послать, то ли все же думал над тем, а не помочь ли ей, в самом деле, Кэрол невольно вспомнила их первую встречу. Хотя бы для того, чтобы убедиться, что он вообще умеет разговаривать. Умеет, вот только запас слов, кажется, весь достался его старшему брату, а Дэрилу приходилось ограничиваться лишь очень скупым набором самых необходимых в существовании фраз и ругательств. Которыми он щедро наградил ее, шагнувшую из кустов, куда они с Лори, как всегда, парой, чтобы не так страшно было, однажды вечером отлучились по нужде. В сумерках вдруг появившаяся перед ней, незнакомая, перепачканная в грязи фигура показалась Кэрол ходячим, и она судорожно начала шарить по карманам, проклиная себя за то, что не прихватила хотя бы нож. Впрочем, ложка у нее каким-то чудом нашлась. Именно ею она едва и не ударила по лбу страшного и ужасного ходячего, впоследствии оказавшегося «братишкой», «Дэрилом», «Диксоном» и «реднеком-охотником». Опешивший Дэрил перехватил ее запястье только в последний момент, с изумлением глядя на ложку, зависшую как раз на уровне его глаз, и цедя изумленные ругательства, а появившийся словно из ниоткуда Мэрл тут же устроил целое представление со смехом от того, что его братишка уж слишком потрепанную жизнью цыпочку отыскал в этих зарослях. На шум выскользнула из кустов Лори и подтянулись из лагеря остальные, знакомясь с Диксонами и соглашаясь принять в группу. А Кэрол еще и извиниться тогда успела перед обжегшим ее новым удивленным взглядом Дэрилом, который только буркнул что-то непонятно кому о том, что он, раз такое дело, пригонит к лагерю их автомобиль и мотоцикл. - Куда? Хриплый голос Дэрила послышался, словно издалека, заставляя Кэрол вздрогнуть и тряхнуть головой, прогоняя из памяти тот недавний, но, казалось, невероятно далекий вечер. Она непонимающе моргнула, пытаясь догадаться, о чем именно он спрашивает, и что она уже успела прослушать. Безрезультатно. - Прости… Я, кажется, задумалась. Что – куда? - осторожно поинтересовалась Кэрол. - Блин… - сплюнул прямо на тротуар явно ничего хорошего не думающий о витающих в облаках, еще и таких неприглядных на вид, женщинах, требующих от него помощи, Дэрил. - Идти куда? Где этот твой гребаный шкаф? - Так ты поможешь? - улыбнулась она облегченно. - Еще пара таких же дебильных вопросов, и могу передумать, - хмыкнул Дэрил, видимо, считая, что очень удачно пошутил. Хотя нет, судя по выражению лица этого человека, да и поведению во все время их короткого знакомства, он вряд ли ожидал от кого угодно, что его шутки будут оценены. Как и он сам. А может быть, Кэрол была неправа. Просто такое впечатление складывалось. И, в общем-то, ей совсем неважно, что этот Дэрил думает о себе и окружающих. Ей от него нужна пятиминутная помощь и все. Можно забыть. - Идем! - решительно развернулась она в сторону школы и оглянулась спустя минуту, чтобы убедиться, что Дэрил последовал за ней – уж слишком тихо он шел сейчас. Снова мельком заглянув в спортзал и пересчитав детей, которые уже не читали, а тихо о чем-то беседовали, Кэрол зашла в нужный кабинет, с тревогой вглядываясь в бледное лицо Лори. Подруга сидела с закрытыми глазами, но при звуках их шагов моментально встала, придержавшись за спинку стула и поморщившись при виде Дэрила, одарив его сквозь зубы сухим приветствием. На которое он, конечно же, не ответил. - Этот, что ли? - сразу сообразил, с чем именно нужна помощь, Дэрил и оглянулся, скользя быстрым, но внимательным взглядом по помещению. - Ну и куда его? - Вот к этой стенке, если можно, - попросила Кэрол и добавила нерешительно, понимая, что шкаф в одиночку передвигать совсем уж неудобно: - Я, наверное, помогу… - Угу, - фыркнул он, исподлобья покосившись на нее, - поможешь, если отойдешь в сторону, леди. Настаивать Кэрол не стала, пожав плечами в ответ на взгляд Лори, словно говорящий о том, что лучше просто перетерпеть присутствие здесь их помощника, забыв о светских беседах, которые ему все равно чужды. Отступив чуть дальше, чтобы не мешать Дэрилу, она невольно обратила внимание на его потрепанные штаны с дырками на коленях и какими-то тряпками, свисающими из заднего кармана, майку, которая, вероятно, когда-то была белой, а теперь стала серо-желто-коричневой, на давно немытые волосы, на испачканные чем-то руки… Кэрол и сама не знала, что именно заставило ее вдруг усмехнуться: наверное, именно его напрягшиеся в усилии руки, довольно быстро сдвигающие к стенке шкаф. И со стороны ее изучающий взгляд и мечтательная улыбка на губах могли бы показаться странными и направленными совсем не на то, о чем она на самом деле думала. А думала Кэрол об обещании Андреа наделить ее стиральным порошком и шампунем, а заодно и о том, что вытирающего уже вспотевший лоб испачканной в пыли ладонью и только размазывающего грязь по лицу Дэрила не помешало бы взять за шиворот и окунуть куда-нибудь в мыльную воду, выдав мочалку и отказавшись выпускать его, пока он не отмоется до блеска. Ну, неужели самому не противно? Они ведь уже в городе, тут ведь даже вода есть. - Всё? - не глядя на них с Лори, поинтересовался Дэрил. - Спасибо, Диксон, - кивнула подруга. - Свободен. - Да, мэм, - протянул он с насмешкой и, сунув руки в карманы, направился к выходу. - Спасибо большое, - поспешила вставить и Кэрол, ощущая неловкость от подобного тона Лори, но Дэрил даже не оглянулся, покидая кабинет. - Кэрол, ну ты нашла, кого позвать, - хмыкнула подруга, окидывая рассеянным взглядом помещение, которое им за несколько часов нужно было привести в нормальный вид. - Диксона! - Ну, извини, никого другого не было, - пожала плечами она, не понимая, какая разница, кто им поможет, тем более что Дэрил вел себя вполне нормально. Дэрил, который, кажется, слышал их слова, выйдя из кабинета и притормозив у двери, ища что-то в карманах, как успела заметить Кэрол, направившаяся в ту сторону за мусорным пакетом, куда в первую очередь нужно будет собрать все мешающее предстоящей уборке. И даже неудобно как-то стало при виде того, как он неторопливо удаляется, выходя из школы. Наверное, ему было не очень радостно слышать, что от него Лори даже помощь неприятно принять? Хотя по разговору можно было сказать, что и Кэрол тоже… Как неловко вышло. В конце концов, каким бы нелюдимым не был Дэрил Диксон, он же тоже человек. И ничем не хуже их. В этом мире, наверное, даже лучше – от него, по крайней мере, польза есть, и большая: в виде еды и его умения стрелять. - Кэрол, ты принесешь воды? - окликнула ее, задумчиво собирающую покрытые пылью и давно высохшей кровью, детской кровью, о чем не хотелось даже думать, вещи в пакет, Лори. И это был отличный повод отвлечься от глупых мыслей. Пора приступать к работе: а все остальное не важно. *** Первая неделя в Сине не прошла, а пролетела. Первые уроки для детей, первые занятия на курсах доктора Калеба, первая вылазка Эда, из которой тот вернулся, лучась самодовольством, несмотря на то, что выезжала группа на соседнюю ферму, где не оказалось ни одного ходячего, первые радости и разочарования новой жизни. Все здесь Кэрол было в новинку, но пока ее все устраивало – они с Софией живы и в безопасности. Даже Эд пока ни разу руки не распустил, то ли потому что его мысли были заняты новыми обязанностями и приятелями, то ли потому, что понимал, что в таком маленьком городке подобное скрыть будет сложно. Оставив Софию вместе с Лори и Карлом на одной из скамеек в центре города, Кэрол торопливо шагала к складу – Андреа нашла что-то для Софии и обещала отложить. Для дочки уже нашлись даже зимние вещи, вот только с обувью были проблемы, которые, впрочем, должны решиться в ближайшем будущем – ведь обе работающие на складе женщины были очень убедительны в своих заказах о том, что необходимо достать на ближайших вылазках. И после еды, лекарств и средств гигиены в очереди стояла теплая одежда и обувь. - Можно? - заглянула Кэрол в бывший магазин, большая часть которого и была отведена под склад, поражаясь тому, как Андреа с Карен управляются с таким количеством работы самостоятельно. - Да, конечно! Я уже тебя ждала! Как там, в школе? - не прекращая что-то писать в огромной тетради, широко улыбнулась деятельная Андреа. - Так… мыло хозяйственное – шесть пачек… Секундочку. Порошок стиральный – четыре килограмма. Все! Ну, так как дела, Кэрол? - Все хорошо. Конечно, «школа» – это громкое слово, но детей занимать у нас получается. Да они и сами всем очень живо интересуются, так что приходится перед сном сидеть, учебники изучать, вспоминая школьные годы, - поделилась с улыбкой Кэрол, которую ее неожиданная работа после стольких лет, проведенных дома, очень радовала. - Что ж, наверное, тоже интересно. Так, смотри, вот сапожки у нас нашлись – на размер больше чем у Софии, но они зимние, думаю, под теплые носки пойдут. И нога еще может вырасти, да? - Да, конечно, в самый раз будут, - восхищенно приняла обновку Кэрол, осматривая отличного качества стильные сапожки, которые Софии определенно понравятся. - Спасибо, Андреа, я даже не знаю, как тебя благодарить! У тебя столько работы, а ты успеваешь и о нас думать… Не срочно ведь! - Не выдумывай. Все остальные уже самым необходимым были укомплектованы до нашего приезда. Сейчас – первоочередная задача обеспечить наших. И, кстати, для тебя я тоже нашла кое-что. Я не поняла, куда вы с Эдом и Софией позавчера так спешили, что забрали только еду. Муж-то твой потом за своей одеждой зашел, а твою снова не взял. Но у меня все лежит, тебя дожидается. Смотри! Вздрогнув при одном только воспоминании о насмешках Эда в тот день, Кэрол тщетно пыталась найти повод отказаться от вещей, которые подбирала подруга, и выбрать что-то себе самостоятельно. Что-то такое, что уж точно не выведет мужа из себя, что-то, что будет продолжать делать ее серой и незаметной, что-то, что она ненавидела всей душой, что-то, к чему она прикипела сердцем за последние несколько лет. Андреа подозрительно щурилась, наблюдая за тем, как она нерешительно разворачивает сверток, уже видя там что-то ярко-красное. - Андреа, список готов? - открылась дверь магазина, и в помещение вошел Губернатор в компании Эда, как всегда в последние дни, лучащегося осознанием собственной важности и достоинства. - Да, конечно. Неужели ты сомневался во мне? Я ведь пообещала, что сделаю к обеду, а уже почти ужин, - стрельнула в его сторону насмешливым взглядом Андреа, которая не смогла скрыть румянец при появлении явно приятного ей мужчины. - Никаких сомнений, - приподнял руки тот, словно сдаваясь. - И прошу прощения, я кажется, помешал... Эд, это ведь твоя жена? Кэрол, да? Добрый день. Одежда? Андреа, я надеюсь, ты подобрала лучшие вещи? Ты говорила, у нас всего достаточно, так что… Он окинул Кэрол таким недоуменным и даже почти что сочувствующим взглядом, что она невольно сжалась, в первый раз за долгое время осознавая, насколько ужасно одета: серые бесформенные штаны с вытянувшимися коленками, старые мокасины, застиранная футболка, которая подходит только для домашнего ношения и то лишь в случае генеральной уборки, а не для выхода на улицу… А рядом Андреа в черных брюках и красивой светлой блузке. А вдалеке снует с блокнотами между полок Карен в цветастом платье. Да и сами мужчины одеты, словно с иголочки: что стильный правитель города, что ее муж, о чьей одежде привычно заботилась Кэрол, не позволяя ему выглядеть плохо. - Да, отличный выбор! - продолжал разговор Губернатор, не замечая, как насупился Эд, не решающийся в такой ситуации ничего сказать, и как смутилась Кэрол, понимающая, что ни за что и никогда она не выйдет из дома в красном платье, уже извлеченном Андреа из свертка. Не выйдет хотя бы потому, что после ей можно будет не возвращаться. - Кхм, - словно прочитав ее мысли, кашлянул Эд, картинно поглядывая на часы и, вероятно, намекая Губернатору, что они куда-то спешили, - думаю, женщины сами разберутся. - Точно, Милтон ждет! Привет сестре передавать? - моментально позабыл о Кэрол тот, посылая Андреа широкую улыбку и забирая у нее нужные бумаги, перед тем как покинуть помещение. - Не увлекайся тут, - оглянулся у выхода Эд и процедил: - дорогая… - Кажется, твоему мужу это платье не понравилось, - хмыкнула подруга. - Что бы он понимал! - Мне, если честно, тоже… Андреа, это слишком ярко. Ну, куда мне это? Не нужно. Давай лучше что-то… брюки там, футболку… - Там есть и брюки, и футболки, и свитер, и куртка. Да, в отдельном пакетике белье кое-какое, позже больше будет, пока ограничиваемся не такими большими коллекциями, как когда-то, - заговорщически подмигнула ей Андреа, даже не догадываясь, что далеко не все раньше имели то же, что и она. Не все могли себе это позволить. Кто-то, потому что не было денег. А кто-то, как Кэрол, потому что ей это запрещалось. Или потому что она и сама не верила, что достойна подобного? Или всё вместе? Кэрол машинально перебирала ворох вещей, который ей торопливо подала Андреа, заметившая, что она выкладывает из свертка все слишком яркое и откровенное. Вряд ли Эд будет рад даже паре черных брюк, джинсам, стильной бежевой куртке и нескольким довольно скромным кофточкам, но ему придется смириться. Придется, хотя бы потому, что Губернатор, увидь он снова Кэрол в таком ужасном виде, может и поинтересоваться у помощника, в чем дело. Или потому, что та же Андреа, пойми она все, опять же может сказать об этом Филипу. Или потому что самой Кэрол так отчаянно хочется надеть на себя что-то, пусть не красивое, шикарное или яркое, но хотя бы просто новое и по фигуре. - Нет, тебе определенно нужно пробовать что-то новое, Кэрол, - не смогла промолчать Андреа, хватая синий свитер с орнаментом по краям и силой запихивая его в пакет с вещами Кэрол. - Возьми хотя бы его ко всей той серости, что ты набрала! Я вообще не понимаю, почему ты так… - А что Губернатор говорил про твою сестру? Эми где-то с ним работает? - торопливо перевела она тему, не желая развивать ее дальше. - Нет, не с ним. Напросилась в помощницы Милтону. Я, правда, не совсем поняла, чем именно занимается сам Милтон. Кажется, изучает природу этой эпидемии. Эми ведь на химика училась, немножко не ее специальность, но со всеми этими пробирками и микроскопами справляется. Важная ходит, только глаза закатывает и говорит про строгую секретность – смешная! Ну, главное, что от Диксона подальше – он туда почти не заходит. - Почему ты так говоришь? Дэрил ей что-то сделал? - уже собравшая все свои пакеты с обновками, нахмурилась Кэрол. - Дэрил? При чем тут Дэрил? Я его вообще несколько дней не видела, он, кажется, на охоту ушел. Лишь бы от нас всех подальше. Или от брата, что неудивительно! Я про Мэрла. Помнишь, он все меня пытался своими глупыми шуточками соблазнить? Так вот, увидел, что я… общаюсь с Филипом, и моментально переключился на сестру. Словно женщин ему тут мало! Блондинок ему подавай… - искренне негодовала Андреа, и ее можно было понять – Мэрл Диксон не лучший ухажер для Эми, и в случае с ним никакой Глен не спасет. - Надеюсь, он и правда забудет о ней, - кивнула она, сама не понимая, как ей в голову вообще могло прийти, что дело касается младшего Диксона, а не старшего. - Ладно, мне пора, и у тебя еще дела, кажется. Спасибо, Андреа, спасибо за все! - Не за что, заходи еще, - улыбнулась подруга и оглянулась на окликнувшую ее Карен. А Кэрол тихо вышла, поднимая лицо к солнцу и улыбаясь в предвкушении той минуты, когда она окажется дома, в спальне, перед зеркалом и с новыми вещами. Непрошеные мысли о том, что выглядеть лучше ей не помогут уже никакие обновки, она тут же отогнала. Сегодня такой хороший день – не хочется думать о плохом. При виде Кэрол Лори поднялась со скамейки и, позвав детей, присоединилась к ней. Еще при распределении жилья они выбрали соседние дома с учетом дружбы Карла и Софии, да и своей тоже. И то, что совсем рядом живет шериф, немного успокаивало Кэрол, понимающую, что, если что, за помощью она к нему, конечно, не побежит, но все же надеющуюся на то, что Эда присутствие Шейна совсем близко будет останавливать от распускания рук. Обсуждая по дороге жизнь города, они сами не заметили, как дошли до дома Кэрол, останавливаясь во дворе и продолжая беседу, пока дети носились рядом, радуясь теплой погоде и свободе. - Дамы, - появился рядом и Шейн, устраивая ладонь на талии вздрогнувшей и покосившейся в сторону сына Лори и широко улыбаясь Кэрол. - Как жизнь, Кэрол? Все хорошо? Как там ваши ученики? Не буянят? Если что – зовите. Буду малолетних хулиганов гонять, все равно сижу в участке, только штаны протирая – до обидного спокойная обстановка в этом городе. - И сиди, - едва заметно улыбнулась Лори. И вдруг стало понятно, почему Шейн так просто согласился на должность единственного в этом городе копа, прекрасно понимая, что работы для него почти не будет. Да, может быть, ему бы и было интересней ходить с остальными на вылазки, но, как заметила Кэрол еще тогда, в лагере, самым главным в его жизни были Лори и Карл. Он делал все в первую очередь для них. И для них же – не рисковал своей жизнью лишний раз, понимая, что без него их шанс на выживание будет гораздо меньшим. Что ж, может быть, его позиция и верна. По крайней мере, Лори она уж точно устраивает. Резкий грубый окрик, донесшийся из одного из дворов с другой стороны дороги, заставил их всех оглянуться, видя сидящего на каком-то бревне Дэрила Диксона, чистящего стрелы, и поникшего Карла, удаляющегося от мужчины. София стояла в сторонке, сочувственно наблюдая за другом, который уже давно мечтал рассмотреть арбалет охотника поближе. - Я вежливо попросил посмотреть! - возмущенно заявил приблизившийся мальчик, глядя на Шейна так, словно он сейчас должен был решить проблему. - Карл, сколько я тебе говорила, не трогай ты их! Не ходи в их двор вообще! - сжала плечо сына Лори. - Ничего, мужик, я тебе потом достану арбалет или лук, и покруче, чем у него, лады? - потрепал его по волосам и Шейн и повысил голос при виде идущего мимо Глена: - Какие люди! - Добрый вечер! - улыбался всегда приветливый паренек, подходя к ним и снимая кепку. - А я к Дейлу иду, он просил помочь там кое с чем в мастерской. - Так вот ты где пропадаешь! Я, главное, его назначил сразу помощником шерифа, а он в мастерскую еще бегает! - притворно возмутился шериф. - А ты не в курсе? - рассмеялась Лори. - Он и у доктора Калеба помощник, и нам с Кэрол помогает, проводя для детей занятия спортом, и Андреа на складе ящики таскает. - Ты где-то нашел Маховик времени? - восхищенно уставился Карл на смутившегося от такого внимания парня. - Прямо как Гермиона! - Нет! У меня волшебство покруче, - таинственным голосом сообщил Глен. - Знаешь, какое? Я был… я был в Атланте… самим… великим и ужасным, то есть, все успевающим… разносчиком пиццы!!! Мальчик рассмеялся вслед за взрослыми, а Кэрол оглянулась, вдруг понимая, что только пару минут назад стоявшая где-то рядом София пропала. Но далеко девочка не ушла и, видимо, решив попытать счастья вслед за Карлом, стояла возле Диксона, что-то ему говоря. Машинально шагнув в ту сторону, Кэрол прищурилась, видя, что мужчина что-то дает ее дочке. Судя по тому, как заиграл солнечный свет на обертке конфеты, София, в самом деле, добилась успеха. Вот только совсем не того, которого ожидала. Ничего не видя перед собой, вспоминая только насмешки Мэрла, пару раз говорившего, что у его брата вроде как какие-то проблемы с женщинами, взгляды пьяного Эда в сторону дочки, и то, что она совсем ничего не знает об этом нелюдимом реднеке, Кэрол уже неслась к нему, зная только одно: она защитит свою девочку! Любой ценой.
526 Нравится 956 Отзывы 163 В сборник
Отзывы (17)