ID работы: 2289444

Чувства никогда не понять, они всегда приводят в замешательство.

Гет
NC-17
Завершён
225
автор
Клаудия бета
Размер:
77 страниц, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
225 Нравится 141 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 1. Не очень удачное знакомство с тетушкой М.

Настройки текста
Нью-Йорк ― город, в котором стремится побывать каждый. Однако для тех, кто живет в этом городе всю свою жизнь, Нью-Йорк не является чем-то особенным. Они уже привыкли к нему, привыкли к архитектурным сооружениям, которые уже не радуют глаз; привыкли к витринам проспектов, которые ночью особенно красиво светились; даже привыкли к странностям, которые творились в городе время от времени: частые землетрясения, тайфуны и другие природные явления или загадочные исчезновения людей. В конце концов, люди стали принимать это как должное. Случается и случается. Вот и сейчас, когда по телевизору в новостях рассказывали об очередном исчезновении ребенка, никто из посетителей кафе не обратил на это должного внимания. Никто, кроме парня и девушки, что сидели за дальним столиком, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания. ―Я ведь говорила, что стоит предупредить её отца! ― укоризненно заметила Аннабет, подняв глаза на парня, на минуту отвлекаясь от изучения меню. Перси виновато поджал губы. Пора бы ему уже привыкнуть к тому, что его девушка никогда не ошибается. ―Хельга сама не хотела, чтобы отец знал, что она полукровка! ― Джексон попытался отделаться от чувства вины. Вся суть проблемы заключалась в том, что пару недель назад Перси и Аннабет доставили в лагерь очередную полукровку, дочурку Деметры, и ничего не сообщили её отцу, который поставил на ноги всю полицию в Нью-Йорке. Теперь дочь Деметры была в розыске. ―Нам не стоило её слушать! ― настаивала на своем Чейз, устало подперев голову рукой. Они уже около месяца проводят свои каникулы в Нью-Йорке, хотя должны были отдыхать в лагере вместе с остальными полукровками, ведь там их дом. Но Хирон, узнав о том, что монстры, которые восстают из Тартара, буквально собрались все в одном из районов Нью-Йорка, явно что-то замышляли. Именно по этому району скитались дочь Афины и сын Посейдона, чтобы понять в чем дело. ―Готовы сделать заказ? ― раздался мелодичный голос официантки, что подошла к их столику. Аннабет остановила свой выбор на бургерах и латте, который здесь делали отличный. Это кафе было ей знакомо ― она часто приходила сюда вместе с отцом, когда они еще жили в Нью-Йорке. Перси в это время рассматривал официантку, на бейджике которой было напечатано имя: «Мария». Чейз деликатно кашлянула, привлекая внимание своего парня на себя. ―Скоро все будет готово! ― пообещала Мария улыбнувшись, когда заметила как поглядывала на неё посетительница, ревнуя своего парня, и поэтому поспешила поскорее уйти, дабы не создавать неудобств. Парень ухмыльнулся. Ему определенно льстило то, что девушка его ревнует. ―Бет! ― мягко произносит он её имя, накрыв руку девушки своей и большим пальцем легко погладив её по костяшкам. Чейз ничего не ответила, упрямо делая вид, что ничего не произошло. Перси таинственно улыбнулся мысли, которая его посетила и, поддавшись вперед, оставил на губах Аннабет почти невесомый поцелуй. ―Я прощен? ―Теперь да! Джексон был доволен тем, что этот способ все еще действовал. Стоило ему поцеловать её, как девушка забывала обо всем на свете, теряясь в приятных ощущениях, что ей дарил сын Посейдона. Взгляд Аннабет скользнул куда-то за спину Перси и она тихо ахнув, широко распахнула глаза. ―Не оборачивайся! Но Перси, вопреки её просьбе, обернулся, чтобы понять, что так шокировало девушку. ―Рыбьи мозги! ― грозно шикнула на него Чейз из-за того, что он все-таки повернулся. Парень едва не свалился со своего стула, увидев давно знакомую женщину с шляпой на голове и в солнечных очках, и это не смотря на то, что на улице было хмуро. Свинцовые тучи затянули небо, не позволяя лучу солнца пробиться. Джексон скользнул рукой в карман кофты, сжав свою ручку, что превращалась в меч. Он с ней не расставался. Медуза, с которой Перси познакомился еще в своем первом поиске, не обратила никакого внимания на знакомых полукровок. Она шла прямо к барной стойке, у которой стояла Мария, весело о чем-то переговариваясь со своим другом-барменом. Аннабет заметила, что посетители в баре, которых к счастью, было не так много, поднялись со своих мест, как только вошла медуза, и последовали за ней. ―Мария, ― догадалась дочь Афины, стукнув рукой себя по лбу. ― Дело в ней, Перси. На разработку плана, которые обычно не срабатывали, ушло секунд пять. Не больше. ―Вам чем-то помочь? ― учтиво спросила Мария, когда к ней подошла женщина. Медуза проигнорировала слова девушки. Она с нескрываемым восхищением смотрела на её густой волос, собранный в высокий хвост, и не удержавшись, накрутила прядь локона на свой палец. ―Какой у тебя красивый волос. Когда-то и у меня был такой. Мария выдавила что-то похожее на улыбку, смотря на женщину, как на сумасшедшую. ―Э-э, спасибо! Поскольку, план придумать Перси и Аннабет так и не удалось, они решили импровизировать. Джексон обнажил меч, устремив острие в шею медузы. Монстры, что приняли обличия людей и стоявшие рядом с медузой, напряглись, но нападать было сейчас слишком опасно ― Джексон мог легким движением руки лишить головы тетушку М. ―Опусти меч, полукровка, ― потребовал бармен, развернув Марию к себе спиной и приставив кинжал к её шее. Мария расширила глаза от ужаса, почувствовав, как холодное лезвие коснулось кожи. Аннабет кинулась к девушке, но один из монстров заломил ей руки за спину, останавливая. Медуза расхохоталась в голос, повернувшись лицом к сыну Посейдона. ―Вот мы и снова встретились, Персей Джексон! Перси ненавидел, когда его называли полным именем ― обычно сразу после этого, его пытались убить. ―Один раз я тебя уже убил, ― напомнил ей Джексон, не убирая меч. ― Убью и во второй. Тетушка М снова рассмеялась, и на сей раз её смех подхватили и другие монстры, которых забавляла уверенность Перси. ―Мы отпустим вас, но девушка уйдет с нами. Мария побледнела, когда медуза кивнула головой в её сторону. Что она сделала такого? В мыслях девушка принялась перебирать все свои грешки, которые помнила. ―Зачем она вам? ― Аннабет дернулась, сделав попытку освободиться, но монстр лишь сильнее сжал её руки. Наверняка, потом останутся синяки. ―Она полезна, ― уклончиво ответила медуза, вновь накручивая волос Марии на свой палец, не переставая им восхищаться. Джексон пытался лихорадочно сообразить, что же делать. Удача явно была не на их стороне, но дальше произошло то, чего он ожидал меньше всего. Пол под их ногами треснул, в кафе воцарился жуткий мрак, а из трещин, цепляясь костлявыми руками за ноги монстров, стала пробираться в мир живых армия скелетов. ―Отпрыск Аида! ― взвизгнула медуза, заметив в дверном проеме парня, который сжимал меч из стигийской стали в своих руках, что на свету отливал фиолетовым цветом. ―Нико! ― улыбнулась Аннабет, которая никогда прежде так не радовалась появлению ди Анджело. ―Пора сматываться! ― отчеканил сын Аида с легкой усмешкой на губах. Скелеты напали на монстров, дав полукровкам фору. Бармен, на которого напали сразу несколько мертвых воинов, был вынужден оттолкнуть от себя Марию, которая совсем была сбита с толку, и принялся сражаться за собственную жизнь. ―Безмозглые тупицы, держите девчонку! ― взвыла медуза, уворачиваясь от удара скелета, который намеревался разрубить её своим топором на две половины, но было поздно. Схватив за руку Марию, Аннабет побежала к выходу из кафе вместе со своим парнем. Нико не отставал. Девушка перебирала ногами, скорее автоматически. Её грудь тяжело вздымалась ― Мария никогда не отличалась особой выносливостью, ссылаясь на то, что спорт просто на просто не для неё. ―Я больше не могу! ― взвыла девушка, отпустив ладонь Аннабет. Мария уперлась руками в колени, стараясь восстановить ровное сердцебиение. Сердце билось так сильно, что грозило сломать ей ребра. ―Что вообще происходит? ― чувство беспокойства не покидало девушку. Чейз, закатив глаза, скинула со своих плеч рюкзак и принялась копошиться в нем, в поисках чего-то. ―Сейчас не время для объяснений! ― нетерпеливо проговорил Перси, в страхе оглядываясь. ―Нам нужно спрятаться! ―Что ты ищешь? ― с интересом спросил Нико, заглядывая в сумку Аннабет. Та не ответила, но вытянула золотую драхму, улыбаясь так, словно нашла целый клад. ―Stethi! — воскликнула Чейз на древнегреческом. ―О harma diaboles! Мария не знала каким образом, но ей все-таки удалось перевести фразу на английский. Это звучало примерно так: «Остановись, колесница проклятия». Перси скривился ― идея его девушки ему не пришлась по душе, да и по выражению лица Нико было понятно, что и он не в восторге. Только вот одна Мария все еще не понимала, что происходит. Аннабет швырнула монету на асфальт, но, вместо того чтобы задребезжать, драхма провалилась под землю, не оставив на тротуаре ни малейшего следа. Несколько секунд ничего не происходило. Затем там, где упала монета, асфальт потемнел. Он плавился, превращаясь в прямоугольник размером примерно с парковочную площадку, пузырясь красной жидкостью, похожей на кровь. Затем, из этой липкой трясины возник автомобиль. Вроде бы он выглядел как обычно, не считая того, что, в отличие от всех других нью-йоркских такси, был не желтого цвета, а скорее дымчатого. То есть, такси выглядело так, будто соткано из дыма, и можно шагнуть, пройдя прямо через него. Стекло пассажирского окна опустилось, и из салона высунула голову какая-то старуха. У нее были кустистые седые брови, почти закрывавшие глаза, а слова она произносила чудно и невнятно, как человек, которому только что сделали укол новокаина. —Пропуск? Пропуск? —Четыре. В Лагерь полукровок, — отозвалась Аннабет. Открыв заднюю дверцу машины, она помахала полукровкам, чтобы те садились, будто все происходящее было вполне обычным делом. С неохотой, полукровки забрались во внутрь, прижимаясь друг к другу. Внутри все тоже было дымчатое, но на вид достаточно прочное. Обивка сиденья потрескалась и стала комковатой — почти как у всех такси. Там была не одна старая дама. Всего их было трое. Они тесно прижались друг к другу на переднем сиденье, жесткие волосы падали им на глаза, из рукавов черных как смоль платьев, сшитых из грубой ткани, торчали костлявые руки. —Лонг-Айленд! Ха! — воскликнула та, что за рулем. — На метро туда не доберешься! Она рванула с места так, что голова Марии тяжело ударилась от подголовник сидения и та потеряла сознание.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.