ID работы: 228987

Другой Наруто

Гет
R
Заморожен
1739
Размер:
257 страниц, 36 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1739 Нравится 1185 Отзывы 663 В сборник Скачать

Глава 7 - Первое задание

Настройки текста
На следующее утро наши друзья проснулись очень рано. И пока Хаку, вызвавшийся приготовить завтрак, варганил у костра, Дзабудза решил сделать первый шаг в обучении Наруто. - Как ты знаешь, - начал он свою лекцию, - в мире существуют сотни, даже тысячи различных ниндзюцу. Но особенно сильными и популярными являются дзюцу, использующие в своей основе стихии. Их всего пять – огонь, вода, земля, ветер и молния. В зависимости от того, к какой стихии человек предрасположен, он и будет использовать определенные техники. - А у одного человека может быть сразу несколько стихий? - Конечно, - кивнул Дзабудза. - Тот же Какаши использует сразу три стихии – воду, огонь и молнию. Но чтобы такого добиться, нужно очень много тренироваться. И, разумеется, иметь предрасположенность. Сейчас мы и проверим, к каким элементам у тебя предрасположенность. Он достал стопку с виду обычных листков бумаги, и попросил Наруто сесть. - Закрой глаза, - сказал он, раскладывая перед мальчиком в ряд пять кусочков бумаги. Это были не обычные чакроопределители. На каждом листке стояла метка для одной из противоположных стихий, что давало возможность определить сразу все стихии, имеющиеся у шиноби. Так, если Наруто предрасположен к стихии воды, намокнет лист с меткой огня, так как огонь был слабее воды. - Не думай о стихиях. Думай только о чакре. Заставь ее выйти из тебя. Удзумаки сразу постарался сосредоточиться. Благо, с тех самых пор, как Курама перестал куролесить с его эмоциями, а сам он стал лучше себя контролировать, медитации стали получаться у него намного лучше. Он постарался изгнать из своей головы все мысли, которые могли сбить его с пути. Остался только он один и его чакра, и ничто не могло ему помешать. Он взялся за поток собственной энергии, и постарался аккуратно его вытолкнуть. - Можешь открыть глаза, - довольно пробасил Дзабудза. Когда Наруто разомкнул веки, он увидел, что крайний слева листок очень сильно намок, а от второго справа остался лишь пепел. Подул свежий ветерок, и лист, что был в центре, поддался его силе, и улетел вместе с ним, развалившись при этом на две ровные половинки. - Великолепно, - сделал вывод Дзабудза. - У тебя предрасположенность к стихиям огня, воды и ветра. Но что действительно хорошо, так это наличие воды. Я смогу обучить тебя своим техникам. - Да я крут, даттебайо! - улыбаясь, хлопнул в ладоши Наруто. Правда, сделал он это, скорее, по привычке, прежнего детского азарта в нем было куда меньше. - Три стихии! Да я и одну то не надеялся в себе отыскать. - Не спеши, Наруто-сама, - мягко осадил его Дзабудза. - Мы только определили, какими дзюцу ты чисто физически сможешь управлять. Возьми, к примеру, Хаку. У него кеккей генкай льда, которым он великолепно владеет. Но своей предрасположенностью к воде и воздуху он не пользуется, так как ему ближе лед. - А почему он не тренирует техники воды и воздуха? - удивился Наруто. - Потому, Наруто-кун, - подал голос Хаку, - что мои способности в управлении льдом заложены в крови, это и есть улучшенный геном. Я могу применять элемент льда инстинктивно, а вот с управлением базовыми стихиями у меня не очень. - Ясно, - кивнул Наруто. - Значит, начнем тренировки воды? Думаю, приступим прямо сейчас. А огонь и ветер я буду изучать сам, когда у нас появится время. - Но, Наруто-сама, - удивленно спросил Дзабудза, - А как же ваш план на счет нашей работы? Мальчик лишь улыбнулся в ответ. - Я все продумал, - ответил он, складывая печать. - Теневое клонирование! Рядом возникло еще четверо Наруто. - Я стал кое-что замечать, когда использовал теневых клонов, - начал объяснять Наруто. - С каждым новым их применением, я словно бы получал весь тот опыт, который они приобретали в бою. Мои подозрения подтвердились, когда я сражался с АНБУ и Какаши-семпаем. Были моменты, когда я, сидя в засаде, не мог видеть, что творилось на поле битвы. Но когда мой теневой клон растворялся, я сразу же получал всю добытую им информацию. - И ты сделал этот вывод сам? - удивленно пробормотал мечник тумана. - Да, это просто невероятно. Но все логично. Если твои клоны научатся применять какие-либо техники, то, как только дзюцу клонирования развеется, все их знания перейдут тебе! А ты при этом можешь тренировать что-то другое. - Или, - согласился с ним Наруто, - Если несколько моих клонов будут тренировать одно и то же, то я изучу все во столько раз быстрее, сколько клонов будет мне в этом помогать. - Тогда приступим! - воскликнул Дзабудза, довольно потирая руки. Разумеется, мечник тумана решил обучить мальчика техникам воды. Для начала он выбрал четыре самые простые техники: водного шара, волны, водяной стены и направленной струи. Поочередно показав всем пятерым Наруто печати для каждой техники, он махнул в сторону дальних от здания кустов. - Там есть ручей. Будете тренироваться рядом с ним. Очень сложно применять техники воды без ее источника. - Да!!! - хором ответил теневой квартет, и, обгоняя друг друга, поспешил на первую за долгое время тренировку. Дзабудза, улыбаясь, покачал головой. Наруто же, проводив свои копии спокойным взглядом, накинул свой новый жилет, после чего, сказал: - Давайте побыстрее поедим. Нам надо торопиться. Когда они немного подкрепились, наступила пора выдвигаться. А из-за зарослей еще долго слышались ругательства клонов, которых у ручья оказалось не меньше сотни. Оригинальный же Наруто, дабы не скидывать всю работу на свои копии, добросовестно набивал на пальцах печати, что ему показал Дзабудза. - Змея, птица… Змея, птица, змея. Так. Вол, собака, змея. Черт, а с печатями работать не привычно, даттебайо! Но с каждым разом у него выходило все лучше и лучше. Сейчас он работал без чакры, просто доводя до автоматизма алгоритмы техник. Но Дзабудза, наблюдая за ним, уже мог сказать, что Наруто прекрасно овладеет всеми тремя стихиями. Еще сильнее он в этом уверился, когда на привале Наруто, достав флягу с водой, вместо того, чтобы сделать глоток, стал в нее сосредоточенно вглядываться. Ни Дзабудза, ни Хаку, не сдержали улыбок, когда из горлышка вышла тонкая струйка, которая по мановению руки превратилась в водяной шарик, который Наруто тут же отправил себе в рот. - Молодец, Наруто-кун, - похвалил его Хаку. - Ты очень быстро учишься. Очень скоро ты станешь намного сильнее! Наруто чувствовал, что его клоны все еще тренируются, значит, он пришел к этому сам. Неплохо. Что же будет, когда развеется техника? Воодушевленный, что у него стал получаться контроль над водой при помощи чакры, мальчик открыл один из свитков ветра, и, все так же на ходу, стал изучать его. Тут его друзья не могли ему помочь, ни один из них не владел техниками стихии ветра. Так что они были вынуждены смотреть со стороны, как Наруто, вчитываясь в свиток, пытается сосредоточить чакру на своем новом клинке. До нужного им города они добрались как раз к вечеру. Увидев вдалеке горящие огни, шиноби прибавили шагу, чтобы поскорее добраться до какой-нибудь таверны и, плотно поев, немного отдохнуть. Что было им необходимо, особенно Наруто. Ибо, как только они миновали ворота, Удзумаки буквально свалился с ног. - Эхе, - вздохнул Дзабудза, подхватывая его. - Правду говорят, побочный эффект есть у всего. Наверное, твои клоны развеялись, и ты вместе с их опытом получил и их усталость. Наруто, тяжело дыша, все-таки улыбнулся. Пусть силы и покинули его чересчур резко, он ожидал этого. Главное был результат. Оттолкнувшись от Дзабудзы и придав себе более-менее устойчивое вертикальное положение, Наруто еле двигающимися руками сложил несколько печатей. Вода, оставленная в кадке какой-то хозяйкой после стирки, повинуясь силе шиноби, тут же вздыбилась вверх. Дзабудза пораженно смотрел на водную стену, ту самую защитную технику, которую он показал Удзумаки лишь этим утром. - А, даттебайо! - пробормотал Наруто, и вновь пустился в свободное падение. - Замечательно, Наруто-сама, - похвалил его Дзабудза, закидывая себе на плечо. - Не зря вы наш лидер. - Дзабудза, отнеси меня туда, где есть рамен, - пробухтел он ему в спину, не имея возможности пошевелиться. Обещал же себе, что будет осторожнее с изучением новых техник. Ну, ничего. В первый раз всегда трудно. Зато он очень быстро станет сильнее, так что усталость его не сильно волновала. Ведь с ним будут его друзья, которые в случае чего подстрахуют. * * * - Давайте живее, идиоты! - кричал человек в красном кимоно, подгоняя носильщиков. - Быстрее, я сказал! Если Хироюки-сама не выедет прямо сейчас, я отрублю вам головы и выставлю их на пиках! Дело было в торговом квартале города, в который пришли Наруто, Дзабудза и Хаку. Богатый купец готовился к отъезду раньше, чем полагал, так что теперь вокруг был полный беспорядок. Хироюки, человек лет пятидесяти, бывший тем самым купцом, тяжело вздохнул. Большую часть этого беспорядка наводил его помощник, угрожающий всем подряд, а так же команда из двадцати мечников, которые столпились вокруг него и только мешали сборам. Нет, он понимал, что охрана необходима, более того, он был готов потратить изрядную сумму на защиту своей жизни. Вот только его все чаще стали посещать мысли, что среди этих головорезов нет по-настоящему хороших воинов. Хироюки не сразу заметил, что во дворе его дома появилась странная троица. В центре стоял светловолосый мальчик лет четырнадцати, облаченный во все черное. Из-за спины у подростка выглядывали рукоятки мечей. Но главное, что привлекло внимание Хироюки, это жилет шиноби, и стальной протектор Листа на повязке мальчика. Значит, он ниндзя из Конохи… Вот только лист был перечеркнут, а значит паренек уже не был членом скрытой деревни. Его спутники, вставшие за его спиной, тоже выглядели интересно. Один здоровый, высокий мужик, с просто огромным мечом за спиной, другой - мальчик, того же возраста, что и первый, очень красивый, немного похожий на девочку. Наконец, тупоголовый помощник Хироюки заметил, что во владениях его господина появились незваные гости, и он, грозно схватившись за рукоять катаны, закричал: - А ну, пошли прочь, собаки! Какого черта вам здесь надо? - Мы пришли по объявлению, - спокойно отозвался тот мальчик, что был в центре. Он показал листовку, одну из тех, что люди Хироюки развесили в соседних городах. - Тут сказано, что богатый господин заплатит умелым воинам за охрану его жизни. Думаю, он согласится, что шиноби – лучшая защита, какую только можно найти. - Господин Хироюки больше не нуждается в людях! - орал подручный. - У него уже есть отряд сильных воинов, которые защитят его от любой опасности! - Эти, что ли? - хмыкнул здоровяк, поправляя за спиной тесак. От этого его движения охранники тут же испуганно похватались за оружие. - Молодые люди, а вы считаете, что сможете превзойти их? - полюбопытствовал Хироюки, с нескрываемым нетерпением наблюдая за троицей. Они ему показались весьма занятными. - Наруто-кун, - черноволосый мальчик с теплой улыбкой обратился к тому, что, по всей видимости, был главным, - позволь мне им продемонстрировать? - Только не убей никого, Хаку, - безразличным тоном сказал Наруто, кивнув. - Я их даже не раню, - улыбнулся в ответ черноволосый. Тут же в его руках непонятно откуда появились сэнбоны. Мечники и глазом моргнуть не успели, как в них полетели острые иглы. Десять человек, в которых они были брошены, вздрогнули, но остались стоять на ногах, не понимая, что же с ними произошло. В первое мгновение им показалось, что парень промахнулся, попытавшись атаковать целую толпу, но как только они захотели проучить нахалов, они поняли, что не могут двигаться. - Каждому из вас сэнбон попал в одну из акупунктурных точек, - все с той же улыбкой пояснил паренек в черном кимоно. - Вы парализованы, и теперь не можете двигать даже глазами. Теперь вы – не более, чем бесполезные столбы. - Но есть еще мы! - взревел один из тех наемников, которые не попали под атаку. Парень уже выхватил меч и, грозно им размахивая, двинулся на ниндзя. По его глазам Наруто видел, что он идет за Хаку. Взгляд Наруто бегло оглядел двор. Среди всего беспорядка он заметил несколько ведер с водой, а так же бадью, откуда ее набирали. Он молниеносно сложил несколько печатей. Вся вода, которая только была по близости, собралась в одну большую волну, которая за миг снесла вопящих охранников, впечатывая их в стену дома. - Молодец, Наруто-сама, - прошептал мальчику Дзабудза. - Просто великолепно исполнено. Даже я за тобой еле уследил. Наруто только кивнул в ответ, и обратил все свое внимание на купца. Тот, в свою очередь, переступив через одного горе бойца, хлюпая сандалиями, подошел к ним. - Я заплачу вам сто тысяч ре, если вы согласитесь защищать меня. Это твердая ставка. Если же вам придется вступить в бой, я добавлю вам еще пятьдесят тысяч. - Но, господин!.. - завопил, было, парень в красном. - Заткнись, Роши, - осадил он подручного. - Скажи спасибо, что я не выгоняю весь этот сброд, что ты для меня нашел. Будете охранять мои вещи в дороге. А свою жизнь я доверю этим достойным шиноби. Меня зовут Хироюки. Я очень рад, что вы решили взяться за мою охрану. - Я Удзумаки Наруто, - мальчик пожал протянутую руку. - Это Дзабудза и Хаку. Если вы хотите выдвинуться прямо сейчас, то, думаю, не стоит терять времени. До столицы несколько дней пути. - И то верно, - сказал он, залезая под паланкин носилок, которые слуги тут же подхватили. - Роши, собирай людей, мы отправляемся! Слуги по сигналу хозяина пошли вперед, а за носилками вышагивала наша троица. Наруто не видел нужды в том, чтобы вести разговоры со своим клиентом, даже несмотря на то, что купец часто выглядывал из-за паланкина и с интересом его разглядывал. Наверняка, такому богатому человеку, к тому же живущему в Стране Огня, уже приходилось иметь дело с ниндзя Конохи. К тому же, он, возможно, успел повстречать и ниндзя-отступников. Возможно, старика волновал его перечеркнутый протектор, а может быть его возраст. Наруто было, если честно, плевать. Это был его первый заказ, и он собирался его просто выполнить. Деньги, которые они получат с этой миссии, обеспечат их безбедное существование надолго, что привнесет кое-какую уверенность в завтрашнем дне. Вместо того, чтобы развлекать клиента болтовней, Наруто вновь достал свиток с техниками воздуха и стал его вдумчиво изучать. Курама, когда они выходили из города, пообещал подать мальчику сигнал, если он почувствует опасность. И Наруто ему доверял, так как знал, насколько сильны чувства лиса. И он не ошибся, доверившись ему. В середине дня, когда они уже собирались остановиться на привал, Курама встрепенулся внутри Наруто. - Впереди опасность! Трое, все – шиноби. Середнячки, не более. - Дзабудза, Хаку, приготовьтесь, - спокойно дал команду Наруто, чем удивил Хироюки. Купец оглядел деревья, что ровной стеной росли по обе стороны от дороги, но ничего не заметил. - В чем дело, молодой человек? - Вот в чем! - Наруто резко развернулся и выхватил из ножен клинки. - Дзабудза, справа! - Понял! Мечник тумана в один прыжок оказался перед носилками, и легким движением меча отразил вдруг вылетевшие из-за деревьев сюрикены. Хаку уже занял позицию слева, поглядывая по сторонам. Между его пальцами как всегда были зажаты сэнбон. Как и говорил Курама, врагов было трое. После того, как дистанционная атака не прошла, они выпрыгнули из своего укрытия, и перешли в прямое наступление. Каждый из них был вооружен мечом. Их лица скрывали обычные тряпичные маски. - Хаку, Дзабудза, не вмешивайтесь, - попросил Удзумаки, приготовившись к атаке. - Я все сделаю сам. - Но, Наруто-кун, их трое, нам всем хватит. - Я не о том, - покачал головой Наруто. - Мне просто хочется опробовать кое-что новое. И он бросился вперед. Пропуская через свои клинки потоки чакры, как говорилось в свитке, он старался управлять ею так, чтобы два направленных потока как бы затачивали друг друга. Он не знал, получится ли у него это сразу, но попробовать стоило. Вот один из врагов замахивается в его сторону, и его клинок встречается с клинком Наруто. И не выдерживая мощи стихии ветра, ломается пополам. Пропитанный чакрой ниндзято Удзумаки ранил шиноби в плечо, и он, зажимая кровоточащую рану, отпрыгнул назад. Но вот приближались двое других. Наруто, который уже был доволен новым изученным приемом, решил опробовать еще один. Собрав в клинках чакру, он, развернувшись на триста шестьдесят градусов, ударил ими. - Стихия ветра! Воздушные клинки! Направленная волна дрожащего воздуха в одно мгновение достигла одного из шиноби, пробив ему грудь. Он упал, и больше не поднимался. Третий же, видя, какая судьба постигла его товарища, плюнул на все и скрылся за деревьями. - Курама, - мысленно позвал Наруто, убирая клинки в ножны и доставая кунай. - Где он? - Вон за тем дубом, который между двумя соснами, - подсказал Курама, вычислив чакру нападавшего. Наруто поблагодарил его, а потом, пропустив через кунай чакру ветра, метнул его в указанном направлении. Кунай, усиленный чакрой, с легкостью пробил толстое дерево. Раздался крик боли, доказывающий, что мальчик попал в цель. Наруто улыбнулся, и уже повернулся к друзьям лицом, как вдруг земля под его ногами вздыбилась. Дзабудза дернулся было в сторону раненого шиноби, о котором забыл Наруто, и который, воспользовавшийся его оплошностью, применил технику стихии земли. Но в его вмешательстве нужды не было. Наруто, оттолкнувшись руками прямо от потоков воздуха, ловко избежал удара. - Чертов поганец! - заорал раненый шиноби, бросая в Наруто несколько сюрикенов. Но Наруто, сложив пару печатей, лишь выставил перед собой руку, и все снаряды были отражены дуновением ветра. - Кто тебя послал? - холодно спросил Наруто, концентрируя на руках чакру Курамы и шагая в сторону шиноби. - Отвечай, кто тебя послал? - Иди ты к черту! - выкрикнул нападавший, после чего, бросив себе под ноги шашку, исчез в клубах дыма, прихватив с собой тело своего товарища. Наруто, не проявляя никаких эмоций, вернулся к носилкам. - Нам надо следовать дальше, - сказал он Хироюки. - Только теперь вы расскажите мне, кто за вами охотится. Купец был очень удивлен этим заявлением. - С чего вы это взяли, молодой человек? - С того, - нисколько не смутился Наруто, - что вы не просто так наняли себе такую охрану, - Наруто махнул рукой на спешащих к ним наемников. - Когда есть такой отряд, шиноби не нанимают, если главная угроза – обычные грабители. Вы чего-то опасались. И, раз на нас было совершено нападение, то ваши опасения не безосновательны. Так в чем дело? Хироюки, тяжело вздохнув, кивнул. - Вы правы, молодой человек. Я действительно опасаюсь за свою жизнь. И все дело в том, что я когда-то был хозяином Хангарского рудника. Наруто и Хаку удивленно переглянулись, а вот Дзабудза пораженно присвистнул. - Это же одна из самых надежных тюрем во всей Стране Огня! - Именно,- кивнул Хироюки.- А так как тамошняя среда очень эффективно вытягивает чакру, мои рудники стали излюбленным местом, куда шиноби отправляли своих преступников. Не только из Конохи, но и из других деревень. - Что же произошло? - Бунт, - просто ответил Хироюки. - Заключенные подняли мятеж и сбежали. Среди них были отъявленные негодяи, которые поклялись добраться до меня. Поэтому я и переезжаю в столицу. Как я надеюсь, под защитой дайме я буду в безопасности. - Ясно, - изрек Наруто, и, жестом дав команду слугам, пошел вперед. - Так вы продолжите охранять меня? - Да, - не останавливаясь, бросил он. - Я от своих слов отказываться не привык. Пусть за вами придут хоть все ваши бывшие заключенные, мы сможем вас защитить. Наруто и представить себе не мог, что его слова окажутся пророческими. Следующие три дня прошли без происшествий, и когда до столицы оставалось всего несколько часов пути, группа стала полагать, что она в безопасности. Но не тут-то было. На перекрестке их поджидала целая толпа. Наруто беглым взглядом насчитал человек тридцать, треть из которых явно были шиноби, да и остальные тоже выглядели представительно, не в пример охранникам Роши. - Наруто, в засаде притаилось еще около десятка, - проговорил лис, в подсознании Наруто водя мордой из стороны в сторону. - Спасибо, Курама. Хироюки-сан, оставайтесь со своей охраной здесь, а мы со всем разберемся. Пошли, Дзабудза. Хаку, прикрой Хироюки-сана. Мальчик кивнул, после чего создал из воды во фляге ледяную стену, которая закрыла его и их подопечного от возможных атак. Дзабудза же, вместе с Наруто, приготовив свое оружие, двинулись на толпу. - А, вот и наши мышки! - воскликнул один из вражеских шиноби, противно ухмыляясь. - А мы уже было подумали… Что же они там подумали, парень сказать не успел, так как его в следующий миг снесло мощным потоком воздуха. Наруто не стал его слушать, сразу атаковав воздушным вихрем, который создал при помощи ниндзято. Его всегда бесила болтовня перед боем, так как он не видел смысла в том, чтобы о чем-то говорить со своим врагом. Дзабудза тоже времени не терял. Так как он не мог эффективно применять свои техники воды, в виду отсутствия ее источника, мечник тумана во всю пользовался своим огромным мечом, первые же удары которого уложили сразу троих воинов. И Наруто не отставал от него. Свалив дальнобойными ударами воздушной техники еще четверых, стараясь при этом никого не убить, он ворвался в гущу врагов, встав спиной к спине Дзабудзы. - И что вы будет делать? - пророкотал шиноби, у которого на лбу была перечеркнутая повязка облака. Он, по всей видимости, был главным. - Нас в несколько раз больше! - Это ты так думаешь,- ухмыльнулся Наруто, убирая мечи.- Техника теневого клонирования! Клоны стали появляться везде, и через какой-то миг уже нападавшие были окружены сотней Наруто. - Что за черт! - орали бандиты в один голос. Засада быстро пришла в расстройство. Даже шиноби, что были среди нападавших, уже подумывали о бегстве. Но лидер бандитов, по всей видимости, все еще считал, что преимущество на его стороне. Он подал сигнал, и из укрытия вынырнули те самые бойцы, о которых говорил Курама. Завязалась нешуточная схватка. Клинки сходились не раз, сюрикены летели во все стороны, техники огня, молний и земли сплелись воедино, превратив перекресток в жестокое поле боя. Не зря по плану Наруто Хаку остался в тылу – его ледяная стена довольно эффективно сдерживала удары шальных сюрикенов, огненных шаров и лихих молний, которые долетали до нее. Видя, что Дзабудза и его собственные клоны прекрасно справляются с остатками банды, настоящий Наруто обратил все свое внимание на лидера, шиноби-отступника из Облака. Здоровенный краснокожий детина, не имея при себе оружия, сражался голыми руками, пропуская сквозь них чакру, и создавая что-то, что Наруто сравнил с чидори Какаши. Богатырскими размахами он отправлял в небытие все новых и новых клонов, так что Наруто решил заняться им лично. Вращая мечами перед собой, он с боевым кличем обрушил холодную сталь прямо на него. Но, к удивлению, отступник с легкостью заблокировал удары лезвий прямо руками, и в свою очередь нанес сокрушительный удар ногой прямо в грудь Наруто. - Что за черт? - прошептал мальчик, сплевывая кровь. Он с удивлением наблюдал, как по ноге его противника прыгает разряд молнии. Значит, с помощью нее он делает свое тело неуязвимым, а удары такими мощными? И как же его побороть? - Ветер сильнее молний, Наруто, - проговорил в его голове Курама, давая очередную подсказку. - Используй свою стихию против его, и победи. Удзумаки буквально осенило после подсказки лиса. Не теряя времени, он бросился на своего противника снова. Здоровяк встречал его с улыбкой, но Наруто быстро убрал ее с его лица. За мгновение до того, как его ниндзято должны были соприкоснуться с руками ниндзя отступника, мальчик пропустил сквозь них чакру, используя стихию ветра. Как и говорил Курама, ветер сильнее молний. Усиленные чакрой ветра лезвия с легкостью прошли сквозь защиту из молний, разрубая плоть, а потом и кости. Краснокожий отшатнулся и неистово взревел от боли, сотрясая окровавленными руками, на которых не хватало пальцев. - Я тебя убью! - кинулся он на мальчика. Но Наруто был готов. Его клон уже несколько секунд закручивал на его ладони чакру, и когда здоровяк приблизился к нему, Наруто атаковал в ответ со всей своей яростью. - Расенган! Главаря ударом чакры отбросило далеко назад. На его груди были следы крови, видно сломанные ребра пробили легкие. Но Наруто не волновался о нем. Приняв от очередного клона расенган, он ударил еще одного шиноби, потом голыми руками отправил на лопатки обычного воина. Клоны, тем временем, под руководством мечника тумана разобрались с бандой, и теперь вязали руки выжившим. - Отличная работа, Наруто-сан, - к ним приближался радостный Хироюки. - Я узнаю среди этих людей многих своих заключенных. А вон тот, из облака, Риноко, их лидер. Именно он поднял мятеж. Думаю, за его поимку вас в столице ждет награда. А так же обещанное от меня вознаграждение. - Премного благодарен за похвалу, - сдержанно кивнул Наруто, вдруг выхватывая мечи. - Но, по всей видимости, моя работа еще не закончена. Он встал в стойку для защиты, вглядываясь вдаль, так как лис предупредил его о приближении еще одного отряда. Но, к удивлению, это был строй солдат, на штандарте которых развевался флаг страны огня. - Хироюки-сама, - поклонился запыхавшийся командир отряда. - Ваше письмо было получено, и нам поручили встретить и сопроводить вас в город,- офицер оглядел поле битвы. От его опытного взгляда не укрылись мертвые тела, лужи крови, а так же множество стонущих раненых. - Это сделала ваша охрана? - Вот эти уважаемые шиноби, - утвердительно кивнул на троицу Хироюки. - Они спасли мне жизнь, и сопроводили сюда в целости. - Ясно, - хмуро кивнул офицер, довольно долго изучая перечеркнутый протектор Наруто. Но, так как Хироюки смотрел на мальчишку более чем благосклонно, он промолчал.- Что же, прошу. Следуйте за мной. Десятник! - он крикнул в строй. - Сопроводите этих разбойников в темницу. Хоть мы и не успели сразиться с ними, мы хотя бы посадим их под замок. Вереница солдат, пленных и слуг неровной толпой двинулась вперед. Наруто, Дзабудза и Хаку, немного отстав, шли позади. - Вот мы и выполнили наше первое задание, Наруто-сама, - довольно проговорил Дзабудза, закладывая тесак за спину. - И это только начало, - тихо ответил ему Наруто. - Только начало.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.