Глава 36 - неожиданные гости
23 марта 2013 г., 23:58
В зале собрались уже почти все гости. Вошедших Кристиана и Гарри, они встретили, затаив дыхание. Люциус не растерялся, сразу же подошел к ним, а затем обратился к гостям:
— Позвольте представить вам моего дорогого друга…кх… лорда Кристиана Синкеля и его племянника Гарри.
Люди восторженно оценивали внешность двух красавцев. Не скрывая своего интереса, они бросали открытые взгляды на Гарри и Криса.
— Ну, реакция нормальная, — проговорил себе под нос Люциус. — Значит прорвемся.
— Люциус, — обратился к блондину Крис. — Так как всех надо будет представлять заново то, наверное, стоит начать уже сейчас.
— Да, мой… кхм… Кристиан, — быстро исправился Люц, делая приглашающий жест близстоящей, довольно красивой ведьме. — Кристиан, это леди Забини, одна из самых прекрасных ведьм магической Британии.
— Ну, что ты Люциус, — щеки подошедшей ведьмы залились легким румянцем. — Очень рада познакомиться с Вами, лорд Синкель.
— Ну, что вы! Можно просто Кристиан, — сказал Крис, галантно целуя руку дамы. — Надеюсь, леди Забини не откажет мне в танце?
— Конечно, не откажу, — заулыбавшись, ответила Забини. — Но немного позже. Боюсь, остальные присутствующие тоже жаждут познакомиться с вами.
— Тогда до встречи, как только заиграет музыка, — сделав галантный поклон, Кристиан проследил за тем как удаляется леди Забини. — Люциус, ты немного не понял, с кем именно я хочу познакомиться.
— Исправим, — тут же ответил Люциус, подзывая молодого парня.
В течение следующего получаса к ним подходили по очереди все собравшиеся в зале. Каждый из кандидатов пытался завести ненавязчивый разговор, но выходило лишь у немногих. Кристиан сверкал своей белоснежной улыбкой и осыпал всех комплиментами. Тем самым доводя Люциуса до кипения. Тихо радуясь этому в душе, Крис ждал, когда же заиграет музыка. Такого шанса вывести Люца из себя он не хотел упускать.
Наконец все присутствующие были представлены Крису. Гарри всё это время стоял рядом, стараясь не привлекать к себе внимания и наблюдая за ситуацией. Мало ли кто узнает в Кристиане Тома. Фред, Джордж, Гермиона и Драко следили за ситуацией в разных концах зала. Пока всё шло мирно. Разбившись на компании, волшебники и ведьмы беседовали за бокалом шампанского. Кристиан вовсю флиртовал с последним, подошедшим к нему молодым мужчиной, бросая на него не двусмысленные взгляды. Скрипя зубами, Люциус стоял не далеко от них и переговаривался о чём-то с лордом Ноттом. Наконец заиграла музыка. Извинившись перед волшебником, чье имя он даже не стал запоминать, Кристиан поспешил найти леди Забини.
— Я пришел исполнить обещание, — вежливо склоняя голову, сказал Крис. Его губы растянулись в улыбке. — Надеюсь, вы по-прежнему не откажете.
— Конечно, не откажу.
Подав руку леди Забини, Кристиан закружил её в вальсе. Мило улыбаясь и даря комплименты, он наблюдал за стоящим не вдалеке Люциусом. Блондин в свою очередь неспешно надирался виски. Из последних сил сдерживая свои эмоции, он заставлял себя сдерживаться и не показывать, что что-то не так.
К Гарри подошла молодая ведьмочка и беззастенчиво пригласила на танец. Понимая, что отказать будет слишком невежливо, Поттер согласился. Его успех в танцах значительно улучшился со времен Святочного бала. Пытаясь прислушаться к невинному трепу пригласившей его ведьмы, Гарри каждый раз ловил себя на том, что изучает окружающее пространство в поисках опасности.
— Вам со мной не интересно? — донеслось-таки до Гарри.
— Нет-нет! Конечно, интересно, — тут же попытался оправдаться Гарри. — Просто у меня есть кое-какие обязанности на этом балу.
— Поделитесь секретом? — похлопав ресницами и заставив Гарри внутренне содрогнуться, спросила ведьма.
— Слежу за порядком, — пожав плечами, ответил Гарри. — Ничто не должно омрачить столь прекрасный вечер.
Дотанцевав танец с ведьмой, Гарри вежливо улыбаясь, откланялся. Приметив стоящего в стороне Люциуса, он направился прямиком к нему. Перехватив по пути у официанта стакан Огнедского, Гарри прислонился к стене.
— Чего столь печальны, лорд Малфой? — спросил он, делая глоток бодрящей жидкости. — Нельзя омрачать столь прекрасное место столь кислым выражением лица.
— Шел бы ты отсюда, Поттер, — бесстрастно ответил Малфой, обводя зал пустым взглядом. — Не до тебя мне сейчас.
— Да, я заметил, как тщательно вы убиваете взглядом всех партнеров Криса, — хихикнув, сказал Гарри.
— Поттер, я тебя сейчас…
— Что-то случилось отец? — вмешался подошедший Драко.
— Ничего особенного, — тут же взял себя в руки лорд Малфой.
— Ага, совсем ничего, — перекривлял Гарри. — Драко, к тебе вопрос.
— Спрашивай, раз уж сказал.
— Ты позволил бы своей девушке флиртовать и танцевать с другими? На том условии, что вы ещё не встречаетесь?
— Глупый вопрос. Нет, конечно. Моя девушка танцевала бы только со мной, — ответил Драко, переводя свой взгляд на стоящую в стороне Гермиону.
— Вот и я о том же говорю, — кивнул Гарри.
— А в чем собственно дело? — поинтересовался Драко.
— Ни в чем, — тут же ответил Люциус, прерывая беседу.
Пожав плечами, Драко в последний раз посмотрев на подавленного отца, направился к Гермионе. Спустя несколько минут, они закружили по залу. Люциус с отблеском достоинства во взгляде посмотрел на своего сына.
— Поттер, а кто эта девушка? — спросил он, кивнув в сторону Гермионы.
— Думаю, в скором времени вы сами всё узнаете, — туманно ответил Гарри. — Не в моём праве рассказывать правду.
— Как знаешь.
В течение следующих нескольких часов, Кристиан по-прежнему продолжал танцевать. Игриво улыбаясь, он флиртовал с кавалерами и дамами. На Люциуса становилось жалко смотреть. Бросая злобные взгляды уже на всех, он тщетно пытался успокоиться.
—«Я лорд Малфой, в конце концов!» — говорил сам себе Люциус. — «Я не должен истерить как малолетняя школьница!»
Но как бы не старался лорд Малфой, Кристиану удалось заметить, что Люциус постепенно доходит до кондиции и вот-вот должен будет сорваться.
Гарри наблюдая за всей этой картиной, вел непринужденную беседу с леди Забини. Она оказалась довольно умной ведьмой и матерью Блейза. Рассказывая Гарри истории из своей молодости, она смогла заставить его расслабиться и перестать нервничать. В скором времени к их беседе присоединился лорд Нотт, отец Теодора. Посмеиваясь, они с леди Забини рассказывали Гарри истории из того времени когда учились в школе.
—«Аристократы аристократами, а люди они приятные» — подумал Гарри.
— Гарри, — неожиданно окликнул его знакомый голос.
Обернувшись, Гарри увидел близнецов. Попросив прощения у леди Забини и лорда Нотта, Гарри спешно подошел к Фреду и Джорджу.
— Что-то случилось? — встревожено спросил Гарри.
— Можно и так сказать, — ответил Джордж.
— Там твой суженый пришел, — сказал Фред.
— И он явно не в духе, — продолжил Джордж, останавливая свой взгляд на дверях ведущих в зал.
— Нам, пожалуй, пора, — быстро сказал Фред и, схватив брата за руку, скрылся в неизвестном направлении.
Обернувшись, Гарри увидел стоящего в дверях Северуса. Снейп, как всегда одетый в черное, обводил толпу пристальным взглядом. Когда его взгляд столкнулся с взглядом зеленых глаз, Гарри вздрогнул. От холода, сквозившего во взгляде любимого, стало не по себе. Застыв на месте, Гарри ждал, каких-либо действий.
Северус увидев Гарри, двинулся в его сторону. Полы мантии развивались как крылья летучей мыши. Волшебники и ведьмы перевели свои пристальные взгляды на напряженного Гарри и идущего к нему Северуса…