ID работы: 2301089

Вечный памятник в мой соул

Гет
PG-13
Заморожен
45
автор
Lizbad соавтор
Размер:
162 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 78 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 22.

Настройки текста
Спустя два часа, Тане и Гробыне вместе с мадам Шанталь удалось привести босса в чувство, утешить убитую горем Козетт де Фиглю и убрать осколки и ошметки ягод. Ухажер Грызианы, воспользовавшись поднявшейся суматохой, слинял в неизвестном направлении, здраво рассудив, что никакая фанатская преданность не стоит риска быть сглаженным или задушенным не в меру пылкой пассией, настроение которой было непредсказуемо, как ураган Камилла. Разочаровавшись в нем, в Оливье Дю'Плесене, а заодно и во всем мире, мадам Припятская, обложив всех присутствующих забористыми ругательствами и выпустив пару десятков искр, гордо отправилась отсыпаться после бурного ночного веселья. Гурий Пуппер, напоенный чаем с остатками тарта тропезьен, отбыл домой, клятвенно пообещав Тане прилететь за ней на следующий день и показать дорогу к мадам Цирцее. - Уф, сиротка, если завтрашний день будет таким же, я озверею, поседею и сглажу всех к Чумихе, - устало выдохнула Склепова,плюхнувшись на Танину кровать. - Не кипятись, Склеп, подумаешь убрались, могло быть и хуже, - примирительно произнесла Гроттер, улегшись рядом с подругой. - Угу, - недовольно пробурчала Гробыня, утыкаясь носом в подушку, - главное как-нибудь намекнуть моему муженьку, что ночью спят, а не колотят грушу до посинения. Подняв голову, Гроттер прислушалась: за стеной действительно раздавались ритмичные глухие удары, от которых, казалось, подрагивали стены. - Грушу он, что ли, при помощи пятого измерения притащил? - Угу, и грушу, и любимые перчатки с утяжелителями от Гайка Шмайсона, и еще гору всякого барахла, из-за которого наша спальня сейчас похожа на смесь ринга, свалки и спортивного зала. Если Плесень проснется и сунется туда, то как пить дать уволит. Танька хотела было сказать подруге что-то ободряющее и отправиться просвещать прекрасного Гуннио Гломинни относительно семейного распорядка семейства Дю'Плесень, но в этот момент из стены высунулась недовольная призрачная физиономия Жаклин. - Бон суар, mes filles, ви тоже слышите этот ужасающи невиносими шум, от которого мой голова будто взрываться на мелкий часть? - простонала она. - Да-да, разумеется мы слышим его и собираемся принять меры, - быстро произнесла Таня, надеясь, что надоедливый призрак сейчас отвяжется. - Да-да, примите, ма шери,- с энтузиазмом закивала Жаклин, рябя от негодования. - Это ужасно невоспитанно, вести себя так в чужой дом! Я умигать от негодования на место! - Не надо умирать на место, только этого нам сейчас не хватало, - затараторила Гроттерша, видя что призрак всерьез вознамерился выполнить коронный трюк "самоубийство путем удара головой о стену". Однако ее слова не возымели нужного эффекта, и от души ударившись несколько раз о стену, Жаклин, завывая загробным голосом, влетела в комнату непревзойденного Гуннио Гломинни. Оттуда незамедлительно донесся оглушительный вопль, грохот и треск ломающейся мебели. В случае, когда магия не действовала, Гуня прибегал к методам попроще. Заглянув в комнату, девушки увидели комичнейшую картину: огромный, похожий на смесь шкафа с бульдозером, Гломов, жалобно поскуливая, жался в угол кровати, сжимая в руках обломок того, что недавно было стулом магторианской эпохи, и загораживаясь им от Жаклин Дю'Плесень, которая летая вокруг него, загробным голосом читая лекцию о хорошем воспитании. - Вы не имеете никакого пгедставления о хогоших манегах, мсье, - говорила она. -Какой ужасни моветон устгаивать такой ггохот и бедлам в столь позднее вгемя! Да еще и кидаться на даму со швабгой, где ваши манегы? Я потгясена до глубины души! С каждой репликой, она все больше распалялась, и под конец начала кружить вокруг него, подобно маленькому смерчу. - Вот-вот, дорогой, что ж ты не проявляешь должного уважения к дамам? - фыркнула Гробыня, услышав последние слова призрака. - Ты же джентльмен все-таки. Услышав слова поддержки, Жаклин довольно порозовела и, перестав изображать тайфун, подлетела к Гуне и назидательно указала на него концом зонтика подхваченного ею с полки. - Послушайте вашу жену, мсье, она говогить пгавильный весчи, очень пгавильный весчи, мон шер. Гуня, которого гораздо больше волновал острый наконечник зонта в руках призрака, выглядящий весьма устрашающе, закивал и забормотал извинения, предпочитая не связываться с призраком, заключившим союз с его женой. Спустя десять минут беспрерывного бормотания извинений, Гломову, наконец, были отпущены все прегрешения, боксерская груша при помощи заклинания пятого измерения убрана в шкаф, в комнате восстановлен относительный порядок и все наконец-то отправились спать. Утро Тани началось с истошного вопля, донесшегося из спальни четы Гломовых. Взглянув на чернильное небо за окном, она застонала и, поняв, что со сном на сегодня покончено, принялась одеваться. Натянув на себя первые попавшиеся под руку вещи, она выбежала в коридор. Крики из спальни Гробыни доносились через равные промежутки времени, смешиваясь с устрашающим потусторонним воем. Вбежав туда, Танька застыла на месте: Гробыня металась по комнате, выкрикивая разнообразные угрозы и грозя потолку кулаком. Задрав голову, Гроттер увидела летающего под потолком Жозефа, одетого в длинную черную юбку, из-под которой высовывались толстенькие ножки в украшенных кокетливыми бантиками туфлях. На голове у него красовалась ядовито-зеленая шляпа с полями. Белая водолазка с большим вырезом каким-то чудом удерживалась на его пухлой фигурке. Радостно хихикая, он кружил вокруг бледного как полотно, изредка икающего Гуни, кидавшего на него испуганные взгляды. - Bonjour, мон ами! - завопил он, выписывая круги вокруг потрясенного Гломова. - Привет, Жозеф, чем это ты тут занимаешься? - весело спросила Танька, поднимая голову и улыбаясь призраку. - Газвлекаю нашего гостя, мон ами! - весело воскликнул призрак, перекувырнувшись через голову. - Только больно он пуглив для таких габагитов. - Жозеф, слетай пожалуйста к мадам Шанталь, она тебя искала, - ласково улыбнулась ему Таня, сообразив, что иначе этот балаган не прекратить. - О, меня искала годственница! Я обясан пгийти ей на помосчь, подобно мушкетегу! - воскликнул призрак и, залихватски поправив шляпу с пером, вылетел в коридор и унесся, испуская пронзительные крики. - Уф, спасибо, сиротка, - выдохнула Гробыня, дуя на раскалившееся кольцо. - Думала он никогда отсюда не уберется. - Да ладно тебе, Склеп, лучше Жозеф, чем Жаклин, - резонно заметила Таня, глядя на Гломова, на лицо которого постепенно возвращались краски. С этим Гробыня поспорить не могла и, раздраженно тряхнув кудряшками, она вытянула сумку из-под кровати. Зная пунктуальность Гурия, можно было не сомневаться в том, что англичанин прилетит ровно в половине восьмого утра, а это означало, что на сборы у них оставалось чуть меньше часа. Чтобы не нервировать деморализованного встречей с призраком Гуню, который безучастно смотрел в стену и не интересовался происходящим, девушки отправились собираться в комнату Тани. Гробыня, как верная подруга, разумеется даже не помышляла о том, чтобы отпустить Гроттер одну в логово самой известной колдуньи-вуду. Поэтому, взяв у Плесеня, все еще пребывавшего в легком шоке от инцидента с Грызианой, законный выходной, сейчас бодро кидала в чемодан вещи разной степени прозрачности. - Не обращай на Глома внимания, он опасается этих призраков, все никак не привыкнет, что их "дрыгнуть" нельзя, - пояснила она, отвечая на встревоженный взгляд Таньки, переживавшей за Гломова. Успокоенная ее словами, Танька принялась собирать чемодан, так что к тому времени, когда Гурий, одетый в джинсы от Тарантеллы Маразмачче и пиджак от Гершки, подлетел к окну мадам Шанталь, чемоданы были уже уложены, а девушки, болтая ногами, сидели на кровати, коротая время за просмотром программы Авроры Волосатовой и комментируя особо безумные варианты маг-апа. Услышав стук в окно, Склепова распахнула раму заклинанием и вновь уткнулась в экран. Увидев Гробыню, одетую в ярко-красную блузу и обтягивающие черные джинсы в сочетании с туфлями на высоченной шпильке, впечатлительный англичанин едва не рухнул с метлы на многострадальную клумбу мадам Дю'Плесень. - Гробыня, ты вандефул! Ты так вери бьютифул, что я терять мой хэд в этот же минут, – воскликнул он, вцепившись в метлу обеими руками и лишь чудом не превратив хрупкие цветы в месиво. Пока польщенная Склепова с довольным видом принимала комплименты, Таня, движимая внезапно нахлынувшим раздражением, вскочила на контрабас и, взмахнув смычком, вылетела на улицу, провожаемая изумленными взглядами Гурия и Гробыни. Оказавшись за пределами дома, она взмахнула смычком, набирая высоту. Стоило ей оказаться за облаками, холодный ветер отрезвил ее, беспричинная злость пошла на убыль, а перстень потеплел и выдал очередную путаную фразу на латыни. - Дед, не ворчи, ну раздражает он меня, до зеленых упырят в глазах раздражает, особенно, когда начинает говорить свои нелепые комплименты, – пробурчала Гроттер, чувствуя, что в сердце все-таки начинает шевелиться червячок раскаяния и сомнения. Ведь по сути, Гурик ни в чем не виноват, он всегда общается в подобной манере и абсолютно ничем перед ней не провинился. Намереваясь извиниться перед англичанином, и, вдобавок, окончательно замерзнув на пронизывающем ветру, Гроттер снизила контрабас и, зависнув в воздухе, развернулась, ища взглядом полетные инструменты своих спутников. Наконец, Гробынин "Свин-спортаж" блеснул хромированным боком в свете луны и принялся стремительно приближаться к малютке Гроттер. Верная метла Пуппера летела, отставая на пару десятков метров. Англичанин, стремясь как можно быстрее нагнать улетевшую Таню, умудрился сломать несколько прутьев и теперь его «эксклюзивная, ударопрочная метла от Реджинальдо Задоруччи», тряслась, рыскала в воздухе и всем своим видом показывала полную непригодность к эксплуатации. Англичанин цеплялся за нее обеими руками и печально размышлял, насколько эстетично его разбившееся в лепешку тело будет смотреться на одном из этих милых, обтянутых тканью козырьков. Однако, не успел он обдумать сколько зеленых мозолей тетушкин новый муж согласится потратить на его погребение, как ощутил, что его резко дернули вверх. Задрав голову, Гурий увидел свесившуюся к нему с пылесоса Гробыню. - Забирайся, - скомандовала она, сбрасывая скорость пылесоса и стараясь сдерживать клокотавшее в ней раздражение. Пуппер хотел было пострадать о судьбе любимой метлы, но посмотрев в опасно прищуренные глаза мадам Склепофф-Гломофф, передумал. - За талию обнимать дружески, сильно не прижиматься, на волосы не дуть, а то сглажу, – предупредила она, когда Гурий забрался на бак позади нее. Англичанин грустно вздохнул и покорился, проводив грустным взглядом свою парящую в свободном полете метлу. Когда перегруженный пылесос Гробыни наконец подлетел к окоченевшей Тане, от скуки выписывающей круги на контрабасе, она была уже близка к превращению в сосульку. Увидев Пуппера, гордо восседавшего за спиной Гробыни, Гроттер испытала почти непреодолимое желание улететь прочь, как можно скорее, но справившись с собой, осталась на месте, буркнув: - Ну, что, полетели, наконец? Окоченела вас дожидаться уже. Гробыня бросила на подругу короткий взгляд, но решив отложить выяснение, какой болотный хмырь укусил Гроттершу до лучших времен, газанула и, заложив крутой вираж, улетела вперед. Гурий, обнимавший ее за талию, как ему и велели, от резкого старта едва не слетел с пылесоса, но удержался, ударившись аристократическим носом о спину мадам Склепофф. - Танья, ай не знать, чем я заслужить то, что ты ран прочь при виде меня, но я хочу гив тебе биг извинений! Хандрид извинений, саузенд извинений! – прокричал он, оборачиваясь и поправляя на сей раз вполне натурально треснувшие очки, державшиеся на честном слове и магрантии небезызвестного Адриана Коварного, согласно которому, в случае поломки покупателю в течение суток вышлют новые очки абсолютно бесплатно. Очки действительно высылали и даже лучше прежних, вот только новый нос, вместо того, которой иногда по ошибке забирали вместе со сломанными очками, в комплект не входил. По счастью, рано утром гарантийная служба работала не так оперативно, как днем, поэтому нос англичанина остался на месте. Спустя несколько минут, Таня все же взяла себя в руки и вернулась к своим спутникам, стараясь не смотреть на Пуппера, кидавшего на нее вопросительно-обиженные взгляды из-за спины Гробыни. К счастью, скоро внизу замелькали аккуратные домики пригородов Германии, в лучах рассветного солнца кажущиеся облитыми розовой сахарной глазурью. Особняк мадам Цирцеи стоял на небольшом холме, возвышавшемся над деревней. Здраво рассудив, что в такую рань, ворожея еще наверное видит десятый сон, и незваных гостей просто необратимо сглазят на месте, Гробыня предложила немного размяться и пройтись по пригородам. Танька, у которой после бессонной ночи в воздухе было только желание лечь и умереть прямо на месте, совершенно не горела желанием бродить где бы то ни было, да еще с тяжеленным контрабасом за плечами, но перспектива попасть под горячую руку колдунье-вуду вдохновляла ее еще меньше. Сгрузив на несчастного, согнувшегося от такой тяжести Пуппера инструменты, девушки ушли вперед, глазея по сторонам. Когда звезда мирового драконбола, ныне вынужденная переносить чужие инструменты, покинула пределы слышимости, Гробыня обернулась к подруге. - Ну, сиротка, и какие тараканы избрали жилплощадью твой мозг на сей раз? Ты от Гурика так, как сейчас даже в Тыбысдохсе не шарахалась, когда он тебя розами засыпал и письмами забрасывал. - Никакие тараканы в моей голове не заводились, отстань, Гроб, - буркнула Гроттерша, чувствуя, как на душе опять начали резвиться уссурийские тигры, при воспоминании об удивленно-обиженных взглядах, которые кидал на нее англичанин, по сути, не сделавший ничего дурного. - Про «никакие» и «отстань», можешь Грызианке с Плесенем рассказывать, сиротка, - хмыкнула Склепова, отбрасывая за спину копну фиолетовых волос, на сей раз заплетенных в миллион косичек. – Впрочем, если не хочешь рассказывать, не надо, у меня сейчас нет настроения работать психологом для запутавшейся Гротти, я не выспалась и мой организм требует кофе и пирожное, – решительно произнесла она, направляясь ко входу в очаровательную кофейню. Заказав себе по бокалу латте с корицей и порции вафель с вишневым соусом и взбитыми сливками, и усевшись возле окна, девушки принялись разглядывать первых подтянувшихся в кафе посетителей. Надо сказать, выглядел местный народ на редкость колоритно: хохочущие никсы в передвижных бочках на колесиках, при виде которых Милюля бы облезла и позеленела от зависти, с аппетитом уплетали странные кушанья, похожие на клубки водорослей. Семейство кобольдов в составе дамы в изящном платье и шляпке и ее двух крошечных дочерей, степенно беседовало о чем-то по немецки, поедая наперегонки сахарные крендельки с горячим шоколадом. - Ты посмотри, Гроттерша, идиллия то какая, я прям зверею. Хоть бы кто кого сглазил, что ли, или там гадости какой-нибудь в кофе налил, а то аж тошнит от их идеальности, – выдала Гробыня, расправившись с третьей по счету вафлей. Таня хотела было ответить что-нибудь язвительное, но не успела открыть рта, как входная дверь кафе распахнулась, и в кафе ввалилась компания, состоящая из двух троллей и одного задиристого кобольда, следовавшего за ними по пятам. Сопровождая свое появление гоготом и, судя по всему, ругательствами на немецком, странная компания в гробовой тишине, провожаемая ошарашенными взглядами посетителей, проследовала к стойке и потребовала что-то у барменши. Хорошенькая молоденькая гномка при виде столь нетипичных посетителей залилась краской и принялась растерянно что-то лопотать, но новоприбывшие ее не слушали, оглушительно колотя по стойке, отчего вся посуда жалобно звенела и подпрыгивала. В заведении воцарилась мертвая тишина, нарушаемая лишь выкриками хулиганов, ударами по стойке, да надоедливой мелодии какой-то песенки на немецком, льющейся из зудильника. Взгляды всех без исключения посетителей были прикованы к хулиганам. - Ты посмотри на этих троллей, Гроттерша, точь-в точь мой Гломов, – умиленно хихикнула Гробыня, получившая, наконец-то, что хотела. Сходство безобразничающих посетителей кофейни с Гломовым и вправду было поразительным, вот только Таньку это совсем не веселило – тролли вели себя слишком уж вызывающе и привлекали к себе ненужное внимание, а общаться с немецкой маглицией Гроттер не улыбалось. Допив кофе, она потащила Гробыню прочь из зала, рассудив, что мадам Цирцея должно быть уже проснулась, а если нет, то ее ждет приятное пробуждение. Пуппер, дожидавшийся своих спутниц на улице, с несчастным видом сидел на пылесосе Гробыни и, задумчиво глядя вдаль, бормотал что-то неразборчивое себе под нос. - Гроттерша, ты только посмотри на него, ну разве он не прелесть? – умилилась Гробыня. - Сидит тут, нас ждет... мой Гунявий бы уже давно уже все бросил и убежал пить пиво. Танька же, при взгляде на смиренно сидящего Пуппера, ощутила, как лицо заливает краска и, опрометью метнувшись обратно в кафе, схватила с прилавка пару горячих кренделей и стакан каппучино. Вручив растерявшемуся англичанину еду и отмахнувшись от потока извинений, Гроттер проверила натяжение струн и, спустя пятнадцать минут, вся компания двинулась к дому мадам Цирцеи. Приблизившись к особняку колдуньи, они с любопытством огляделись по сторонам. Дом казался совершенно безобидным, ничто не напоминало о том, что это жилище принадлежит самой могущественной колдунье-вуду после, разумеется, Чумы-дель-Торт. Большое здание из светлого кирпича в викторианском стиле было окружено красивейшим фруктовым садом и шикарными клумбами, на которых росли диковинные цветы всех мастей. - Недурно Цирцейка устроилась, во времена нашей учебы в Тыбысдохсе у нее таких хором не было, в «Сплетнях и бреднях» помню магфото было. Может и мне в ворожеи-вуду податься, как считаешь, сиротка? Все равно душа моя давно уже черна, как нооочь, – патетично пропела Гробыня, заламывая руки. Впрочем, через минуту, она тряхнула косчиками и расхохоталась: - Хотя нет, пожалуй останусь в родном гадюшнике. Привыкла, да и Грызианке с Плесенем это будет слишком большой подарок, лопнут еще от счастья. Но домик и вправду недурственный, прямо скажем. Ладно, хватит восторгов, надо делать дела. – С этими словами, она подошла к двери и решительно взялась за дверной молоток в форме головы грифа. От нескольких ударов дверь распахнулась, пропуская девушек в мрачный, оформленный в темно-лиловых тонах холл. Войдя в него, троица зябко поежилась - в холле гулял ужасающий сквозняк. Гробыня дрожала от холода и, обнимая себя за плечи руками, еле слышно шептала проклятья себе под нос. Гурий, сняв пиджак, попытался было галантно предложить его девушкам, но растерявшись, кому именно его отдать, остался в одежде. Он уверенно вел своих спутниц по темным коридорам, похожим друг на друга, как две капли воды, но они все равно казались нескончаемыми. Таня, которой оттягивал плечо тяжеленный контрабас, уже успела тысячу раз пожалеть о том, что согласилась на эту безумную авантюру. Внезапно, к завываниям ветра в пустых коридорах прибавилось гулкое цоканье когтей по камню. - Это еще что такое? - вздрогнула Склепова. – Я конечно знаю, что Цирцейка - колдунья-вуду, имидж и все такое, но про когтистых любимцев магпресса не пишет. Гурий, который хоть и бывал в жилище ворожеи, но никаких стучащих когтями существ вспомнить не мог, поеживался от страха и тоже начинал немного жалеть о том, что ему в голову пришла такая идея. Но перед глазами стояло заплаканное лицо Тани, смотрящей на фото этого стьюпид Вайляльки, и англичанин расправил плечи, отбрасывая сомнения в правильности содеянного. Когда они свернули в очередной темный коридор, цоканье стало почти оглушительным и раздавалось где-то совсем близко. В придачу, к нему добавился какой-то неясный шорох, будто по камням тащили что-то кожаное. Гробыня, не выдержав, буркнула себе под нос усиленную форму осветительного заклинания и завизжала: по коридору прямо к ним медленно полз огромный крокодил. - Что ты так орешь, Склеп, оглохнуть можно, - раздраженно буркнула себе под нос Танька, поправляя сползающий с плеча контрабас. – И чем тут так воняет? - Сиротка, на нас ползет здоровенный, Чумиха тебя побери, голодный крокодил и ты меня спрашиваешь, что это я ору? Я еще молодая, красивая и не собираюсь погибать в брюхе крокодила! – воскликнула Гробыня, подбегая к Гурию. - Гурочка, спаси же меня! – воскликнула она, повисая у англичанина на шее. Растерявшийся Пуппер ошалело хлопал глазами и неловко поглаживал мадам Склепофф Гломофф по спине, бормоча какую-то околесицу. От этого увлекательного занятия их отвлекли две вещи, произошедшие почти одновременно: вонь стала абсолютно невыносимой, Гробыня ощутила, что к ее ноге прикоснулось что-то скользкое и холодное, а в следующий миг, ее потащили куда-то в сторону. Испустив душераздирающий вопль, Склепова шарахнулась в сторону, таща за собой англичанина, в результате чего, оба кубарем покатились по полу, испуская пронзительные вопли. Таня, до сих пор скрывавшаяся в небольшой нише, метнулась на помощь, едва не разбив контрабас и, в придачу, умудрившись сбить кого-то с ног. - О, майн готт! – воскликнул тот, с кем она столкнулась, высоким и надтреснутым старческим голосом. Внезапно, в воздухе полыхнула ярко-оранжевая вспышка, и посреди коридора материализовалась хозяйка поместья собственной персоной. С ее появлением в коридоре стали один за одним зажигаться настенные светильники. Мадам Цирцея куталась в роскошный халат из черного китайского шелка и выглядела разъяренной. - О, майн готт, Гюстав, ху из эти дамы? – визгливым голосом спросила она у крошечного скрюченного карлика, с кряхтением поднимавшегося на ноги. - Не знаю, госпожа, они не представились, просто бесцеремонно ворвались, сбили меня с ног и куда-то побежали! - возмущенно проскрипел карлик, кое-как приняв вертикальное положение. - Странно, вай же майн верный Горацио их не задержать. Вместо ответа, карлик показал за ее спину и, обернувшись, колдунья увидела, что опутанная крепкими, будто веревки, лианами, рептилия бьется у стены, силясь разорвать путы, а над ней с победоносным видом стоит Гурий Пуппер. - Герр Пуппер, что ю тут делать? Зачем ю опутывать мой Горацио этот отвратительный стэбль? И зачем ю вторгаться в майн хаус, лайк какой-то воришка, да еще в компани этих фройлян? Ю позорить ваш тетя, ваш семья, ю опозориться на весь мир! Я была о вас беттер мнения, герр Пуппер, – воскликнула мадам Цирцея, уничтожая путы, держащие крокодила одним щелчком пальцев. - Экскюс ми, мадам, мы не хотели вторгаться к вам так внезапно, - промямлил Гурий, опуская глаза в пол. – Мы иметь к вам огромный дело. Очень важный дело, не терпящий отлагательств. - Никакой дело не может быть достатощщной причиной для того, чтобы будить меня в такой ранний морнинг! – прошипела она, поднимая руку с кольцом. От черного камня оторвалась фиолетовая молния. К счастью, троице удалось увернуться от проклятия - сказывалась многолетняя драконбольная практика. Заклинание ударило в стену, по которой мгновенно побежали во все стороны трещины, и буйно заколосилась плесень. Представив себе, что бы было, угоди проклятье ей в лицо, Гроттер передернуло. Цирцея же, шипя от ярости дула на раскалившееся кольцо, готовясь запустить в незваных гостей еще одной молнией, но не тут-то было: старый слуга внезапно завопил во всю глотку и, расстегнув железный ошейник, обхватывающий шею крокодила, бросился наутек. - Что ю наделаль, стюпит гном! Ю все испортить! Ваш голова есть глюп, лайк пень! – завопила Цирцея вслед скрывшемуся слуге, осыпая уползающего крокодила проклятиями. Дождавшись, пока колдунья выдохнется и сделает паузу в длинной череде ругательств, обрушивающихся на голову несчастного слуги и всего окружающего, Пуппер подскочил к ней и затараторил: - Мы пришли к вам по вери важному делу, госпожа Цирцея и я хорошо пэй вам, если вы хэлп май френд Танья. Услышав его, колдунья запнулась на полуслове: - Пэй говорите? Зерр гут, а то весь мой клиент сделать пуф-пуф и разлететься в разные стороны. А все бекоз оф этот мировой магризис, будь он неладен. Ну да ладно, что вам требоваться? – деловито спросила колдунья, затягивая потуже пояс от халата и направляясь к узкой винтовой лестнице. Вся компания последовала за ней, переругиваясь вполголоса. Когда изнурительный подъем, наконец, был окончен, они оказались в узкой длинной комнате с задрапированными темно-лиловым бархатом стенами, тяжелыми не пропускающими ни единого лучика света портьерами, узкими шкафами из черного дерева, в которых теснились толстенные фолианты и поблескивали разнообразные сосуды. Освещали комнату лишь тонкие черные и желтые свечи в тяжелых подсвечниках. На стенах висели связки чего-то, очень похожего на высушенные крылья летучих мышей, а на содержимое стоящих на низком столике реторт лучше было не смотреть вовсе. Спертый воздух пах пылью, тленом и благовониями, отчего Таня и Гурий закашлялись и закрыли лица руками. Гробыня же, привыкшая и к запаху и омерзительным атрибутам магии вуду, которой хоть и не баловалась, но читала и изучала с огромным интересом, с любопытством осматривалась. - Так что же у вас ко мне за дело, майне либе киндер? – заулыбалась колдунья, поджигая еще несколько свечей. Вместо ответа Гробыня и Гурий синхронно толкнули Таньку в спину и она, вытерев вспотевшие ладони о джинсы, шагнула к уже усевшейся за столик ворожее. - Итак, майне либе Таня, что привело вас ко мне? – спросила Цирецея, барабаня пальцами по столу. - Вы можете отменить приворот? – на одном дыхании выпалила Гроттер. - О, отменить приворот из куда более диффикулт, чем его наложить, майне либе, да и просят меня о таком гораздо реже, подзабыла я уже, как это делается, – протянула колдунья, с усмешкой глядя на потенциальных клиентов. - О, мани, это ноу проблем, я рэди пэй вам любую сумму, только снимите этот эвил приворот для май диар Танья! – пылко воскликнул Гурий, выступая вперед. - О, ну если меня об этом просит сам Гурий Пуппер, то я, пожалуй, возьмусь. Рассказывайте в чем проблема. Сглотнув комок, и то и дело, запинаясь, Таня ввела ворожею в курс дела. Выслушав ее, Цирцея задумалась: - Цвай месяц, говорите, свадьба говорите, ошшень странно, ошшень ошшень нетипищщный слущщай... – бормотала она себе под нос. - Что вы имеете ввиду? – резко осведомилась молчавшая до сих пор Гробыня, которой услышанное совершенно не понравилось. - Видите ли, майне либе, если верить рассказу фройлян Гроттер, мы иметь дело с очень-очень изи приворот, он настолько изи, что наложить его можно лишь на айн месяц. По истечению этого срока, он развевается, подобно пушинка от одуванчик. Однако, дас ист очень коварный приворот! Развеивание не происходить только если привороженный уже испытывает к ворожее очень стронг филлингс. В этом случае, мэджик десятикратно усиливает уже имеющееся филлингс и действует пожизненно. В этом случае снять ее невозможно. При этих словах, Таня вдруг покачнулась, ощутив, что ноги подламываются, а комната медленно, но верно уплывает в сторону. Очнулась она от того, что кто-то усердно бил ее по щекам, а лицо обдувало холодным воздухом. Открыв глаза, она увидела Гурия, который одной рукой ухитрялся обмахивать ее сотворенным по всей видимости прямо из воздуха цветастым веером, а другой бил по щекам, вздрагивая от каждого шлепка и бормоча себе под нос извинения. Увидев, что Таня открыла глаза, он отвесил ей очередную оплеуху и тут же произнес: - Экскьюз ми, Танья, я не причинить тебе пэйн? - Вообще-то причинил, - проворчала Гроттерша, вставая с низкого диванчика, на который ее заботливо уложили. - Давай только без китайских церемоний, я от этого, как видишь, не умерла, - раздраженно прервав поток извинений, Танька подошла к сидящим на другом диванчике ворожее и Гробыне. - Очухалась, сиротка? – насмешливо произнесла Склепова, протягивая подруге чашку с каким-то странно пахнущим отваром. – Да не отравишься, это чай, пей спокойно, а то опять в обморок свалишься, мне тогда Плесень за твое сотрясение мозга голову оторвет. Бросив на Склепову убийственный взгляд, Гроттер принялась молча глотать странный напиток, оказавшийся довольно приятным на вкус. - Нравится, майне либе? Это дринк, который уменьшать невзаимную лафф зер гутт и пробуждать симпатию, которую ю раньше не мочь проявлять по какой-то причин. Он начинать действовать спустя несколько часов после употребления. Вы сразу ощутить на себе его действие. Ваша кровь забурлить, как вулкан от новый лафф! Таня хотела было возмутиться, что ей не нужна бурлящая от новый лафф кровь, но в этот момент, Гурий неожиданно взял ее за руку и, что самое странное, это не вызвало у нее желания немедленно вырвать руку. Напротив, она поймала себя на мысли, что это очень даже приятно. «Ну ты даешь, Гроттерша, так и влюбиться недолго» - одернула саму себя девушка и тряхнула головой, прогоняя непрошенные мысли. - О, не за что, майне либе, - заулыбалась Цирцея, любовно ссыпая дырки от бублика и зеленые мозоли, которые ей дал Гурий, в потертый кожаный кошелек. – Возьмите с собой немного майн дринк, он поможет вам отпускать вашу несчастливую лафф со скорость сфета. Несколько дней на ночь пить этот чай и вам станофиться так легко, что ви будете пуф-пуф, летать, как птица, – ворковала она, заботливо насыпая приготовленный ею сбор в кожаный мешочек и вручая его ведьме. Поблагодарив ее, компания, в сопровождении Гюстава двинулась по коридорам к выходу из особняка. Оказавшись на улице, маги переглянулись: - Ну что, полетим навстречу злобному Плесеню или прошвырнемся по Германии, пока есть возможность, как считаешь, сиротка? – весело спросила Склепова, тряхнув головой. – Я тут в магсети прочла, что как раз недалеко от дома Цирцейки расположен потрясающий парк магттракционов! Хочу посмотреть, когда меня еще в Германию занесет. Танька, до того мечтавшая только попасть домой, неожиданно для себя кивнула в знак согласия: - А пойдем, хоть осмотримся, как следует, обидно будет улететь, ничего не увидев. Гурий, по-прежнему тащивший на себе инструменты, огорченно поплелся за девушками, в сторону автобусной остановки. Оставив инструменты в камере хранения, располагавшейся неподалеку, они забрались в автобус, битком набитый колдунами и ведьмами, а так же нежитью всех мастей. Коротконогий низкорослый кобольд в кондукторской униформе вручил им билеты и бережно ссыпал зеленые мозоли в крошечный мешочек. Перед тем, как автобус тронулся, в него с кряхтением забралась пожилая колдунья в канареечно-желтой шляпе и, пробурчав себе под нос какое-то ругательство на немецком, столкнула Гурия с сиденья. Побагровевший от смущения англичанин вскочил на ноги. - Экскьюз ми, фрау, я не вонт причинять вам неудобств. Я соу неловкий! -сокрушался он. Колдунья возмущенно фыркнула и отгородилась от смущенного англичанина новеньким глянцевым журналом, на обложке которого неоновыми буквами значилось «Магмода для тех, кому слега за 130». Таня, которую причитания Пуппера доводили до белого каления, уже всерьез обдумывала, не наложить ли на него заклятье немоты, но к счастью, в этот момент автобус остановился возле указателя, на котором светящимися голубым светом буквами значилось "Европа-парк". Выбравшись из автобуса и вручив стоявшему возле ворот троллю девять дырок от бублика за всех, компания вошла в парк и тут же окунулась в пеструю разноголосую толпу. Тролли, кобольды, ведьмы, гоблины, почтенные гномы с длинными бородами, держащие за руки визжащих пухлощеких детей, кричали, толкались и смеялись в ожидании, пока упитанная никса выдаст всем по билету. Наконец, сжимая в ладонях глянцевые яркие прямоугольники, они вместе с толпой нежити прошли в ворота и замерли в изумлении. Парк был абсолютно пуст, только в центре его находилась огромная сцена. - Ну и где хваленые аттракционы, учитывающие все пожелания посетителя? – насмешливо процитировала рекламный слоган Гробыня, оглядывая окружающий пейзаж. Но не успела она договорить последнюю фразу, как откуда-то зазвучала бравурная музыка и, откуда не возьмись, появился толстенький человек в клетчатом костюме. - Меня зовут Клаус Фурман и я рад приветствовать вас в парке развлечений «Европа-парк»! В этом удивительном месте собраны самые невероятные аттракционы! Мы исполним любое ваше желание, каждый сможет найти себе развлечение по душе! Бесплатные напитки и мороженое прилагаются! - выкрикивал он пронзительным голосом. – Для того, чтобы прокатиться на желаемом аттракционе, просто произнесите его название и он появится! - О, Танья, диар, я знать, на какой аттракцион ты должна покататься. Ты получить саузенд удовольствий! - восторженно произнес Гурий. - Диар Джейн правда не оценила, но она донт лав полеты в любой принцип. При упоминании Джейн, Таньке захотелось огреть его по голове чем-то тяжелым, но она сдержалась и улыбнувшись прощебетала: - И что же это за аттракцион? - О, это совершенно грейт аттракцион, он называться полет любви! – ажиотированно воскликнул англичанин. – Ты получить неописуемый восторг, Танья, я обещать! Стоило ему прокричать последнюю фразу, как перед ними опустилась странная конструкция, напоминающая летающий диванчик, вроде того, на котором летал пожизненно-посмертный глава Тибидохса. Забравшись на него, Таня ощутила, как диван отрывается от земли, и от неожиданности вцепилась в подлокотник. Однако, вскоре расслабилась, так как диванчик висел совсем невысоко над землей, очевидно дожидаясь, пока второй пассажир запрыгнет на сидение. Стило Гурию оказаться рядом с ней, диванчик заложил такой крутой вираж, что в ушах засвистел ветер, а Гроттер, не привыкшая к тому что летный инструмент движется независимо от желания пассажира, с трудом подавила в себе желание зажмуриться. «Хороша звезда драконбола, Соловей бы голос от свиста сорвал, а потом сглазил» -подумала она. Обозлившись на себя за эту минутную слабость, Танька разжала руку и принялась рассматривать проплывавшие внизу дивой красоты пейзажи. Неожиданно диванчик заложил такой крутой вираж, что Танька не удержала равновесие и чуть не упала прямо на Пуппера, залившегося краской до корней волос. - Экскьюз ми, я должен был как истинный джентльмен держать тебя за руку, Танья, - лепетал англичанин, пунцовея щеками, ушами, лбом и прочими частями лица, и всем своим видом выражая глубочайшее раскаяние. - Да брось ты, сама виновата, курица неловкая, - буркнула Танька, понимая, что иначе он будет казниться до бесконечности. Но тут, откуда-то послышались жуткие звуки. Впечатление было такое, что какого-то бедолагу пилят на части ржавой пилой, а особенно жестокий наблюдатель аккомпанирует этому действу на бубне, барабане и трубе одновременно. – Что это за кошмарные звуки? – спросила она, страдальчески морщась и зажимая уши ладонями. - Ты что, Танья, это же всем известная магзиция всем известного магзыканта Жмусорского, под названием «полет любви». Тетушка ставила мне его каждый день рождения, когда не могла выразить свою любовь словами! – воскликнул Гурий, закатывая глаза. В подтверждение его слов, с неба вдруг посыпалось конфетти в виде разноцветных сердечек.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.