ID работы: 230371

Ты слишком близко

Слэш
R
В процессе
800
автор
prosto taicho бета
Размер:
планируется Макси, написано 98 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
800 Нравится 511 Отзывы 253 В сборник Скачать

Глава 24

Настройки текста

POV Хисаги

Утро наступило слишком быстро. Может в этом виноват Куросаки Ишшин, изгоняющий полночи мифических монстров четверга, а может близость Ичиго, которая волновала мою кровь и мешала сосредоточиться на сне. Но факт в том, что я не выспался. Посмотрев в зеркало, я ожидал увидеть страшного, растрепанного парня, с огромными кругами под глазами, но на моё удивление это было не так. Пригладив волосы и приняв душ, я был готов спуститься вниз и принять участие во втором акте комедии "Вся семья Куросаки в сборе". Спустившись вниз, я заметил, что все кроме меня уже сидели за столом и собирались завтракать. Смотря на открывшуюся моему взору картину, я почувствовал что в моей душе просыпается что-то, что не поддается объяснению. - Доброе утро, мой второй взрослый сын, - чинно произнес сидящий во главе стола Ишшин. От его слов, Ичиго, только откусивший от бутерброда кусочек, подавился и мне пришлось слегка ударить его по спине, чтобы он не задохнулся. А мне захотелось улыбнуться. Как же давно меня не называли сыном... Ностальгия... - Ичи-нии, тебе надо быть осторожнее, - произнесла Юзу, пристально посмотрев на меня в поисках чего-то на моем теле, и , видимо, не найдя того, что её интересовало, добавила - Да и вообще, тебе следует быть более решительным, а то может найтись кто-нибудь, кто позарится на то, что тебе дорого. Вот только теперь я понял, что же она искала на моем теле. Судя по красному лицу моего парня, он тоже это прекрасно понял. Усмехнувшись про себя, я позволил себе небольшую дерзость в качестве малюсенькой компенсации за вчерашний облом. Нет, близкое общение с капитаном точно влияет на мое поведение. Раньше я бы никогда не поступил, застеснялся бы и просто скромно сел рядышком и весь завтрак просидел, боясь поднять глаза на Ишшина, а теперь этого делать что-то не хочется. Поцеловав Ичиго в щеку, я с улыбкой произнес: - Доброе утро, дорогой. И сел на соседний с ним стул, наслаждаясь произведенным эффектом. Почти пунцовый Ичиго, у которого покраснели даже уши, никак не мог решить что же ему делать дальше: то ли ответить мне в таком же тоне, то ли попытаться перевести разговор на другую тему, чтобы избежать допроса, который обещали ему его ближайшие родственники. А я что? Да ничего, в следующий раз он трижды подумает, прежде чем оставлять меня в кровати одного. Взяв в руки чашку с чаем, я стал ждать, как же все-таки он выпутается из сложившейся ситуации, правда я не учел того, что может вмешаться кто-то посторонний. - Доедайте быстрее, через полчаса мы должны быть у Урахары, - раздался, как обычно спокойный голос капитана Кучики, который заслужил благодарный взгляд Ичиго. - Хорошо, - ответил он и с удвоенной скоростью начал поедать бутерброды, да в таком количестве, что мне даже стало интересно, как они в нем все уместятся. - Ичиго, почему ты ешь, как будто в последний раз в своей жизни? - поинтересовался у друга Ренджи, который уже давно закончил свою трапезу и теперь ожидал нас. Оторвавшись от еды, он ответил: - Мы сегодня неизвестно на сколько отправляемся в Уэко Мундо, где нас навряд ли будут кормить приличной пищей. Нет, с его логикой конечно не поспоришь, но что-то мне подсказывает, что все будет как раз наоборот. Буквально через пять минут Ичи насытился, и мы отправились к Урахаре. - А вот и вы, - воскликнул Киске, встречая нас практически у порога, и продолжил - Раз, два, три, четыре. Все на месте. Странно. Стареет что ли Ишшин? - последнее было сказано еле слышно, но мой чуткий слух смог это уловить. Что бы это значило? Надо будет подумать об этом на досуге, а пока надо внимательно слушать о чем-то оживленно болтающего Урахару, может он чего полезного скажет. - Куросаки-кун, сейчас я открою гарганту и вы отправитесь в Уэко Мундо. Капитан Ямамото попросил вам напомнить, что это ОЧЕНЬ важные переговоры и что мирный договор должен быть подписан. Так, с официальной частью я закончил, теперь пора вас отправлять. Ах да, Ичиго, хочу дать тебе один совет, внимательно следи за поведением Гриммджоу-куна, а то к концу этой миссии у тебя может стать на одного друга меньше. Вот к чему был этот совет никто из нас так и не понял, да и кто с первого раза может понять то, что хотел донести до собеседника этот таинственный ученый? Правильно, никто, кроме других сумасшедших ученых. За этими размышлениями, я не заметил, что Урахара уже открыл гарганту и оставшиеся члены мирной диллегации уже находятся в ней. Я поспешил к ним, пройдя внутрь, я стал рядом с Ичиго и устремился вперед, в неизвестное будущее, но успел услышать тихо сказанную Киске фразу: - Удачи тебе, Ренджи, она тебе точно понадобится. И гарганта закрылась. Я решил не говорить об услышанном остальным, чтобы не пугать их по напрасну. - Что за фигня? Это точно Уэко Мундо? Или этот козел в панамке отправил нас в какую-нибудь Тмуторакань? - вскричал Ичиго, озираясь по сторонам. И что ему здесь не нравится? Обычная территория с кучей деревьев и травы и полным отсутствием какого-либо жилья. - В прошлый раз, когда мы здесь были, вокруг был лишь песок и несколько голых деревьев, - пояснил Ренджи, увидев мой недоуменный взгляд. Я не был раньше в Уэко Мундо, а капитан Кучики, Ренджи и мой Ичи были, значит им виднее и раз они говорят, что такого не может быть, значит не может. - Что же могло превратить пустыню в оазис, да ещё и за такое короткое время? - вслух спросил капитан Кучики, но ему никто не ответил. Мы пошли дальше. Не знаю, как остальным, но мне уже было страшно. Кто знает, что для нас приготовил Правитель Уэко Мундо, Гриммджоу Джагерджаг, а по совместительству - мой главный соперник за сердце Ичиго?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.