ID работы: 230872

После Бёртона

Джен
G
Завершён
35
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 13 Отзывы 4 В сборник Скачать

***

Настройки текста
Когда наступит ночь, то вновь душа страдает, И льются слёзы из-под слипшихся ресниц, Тебе приснилось, что любимый умирает, Твой долгожданный и желанный принц. Вернее, он не принц, он - просто Шляпник И он не блещет благородством королей, Но есть в нём что-то, что тебя цепляет, И он становится тебе ещё милей. Вокруг тебя толпой теснятся лорды Ведь ты умна, прекрасна и юна. Но ты не можешь видеть их, простите, морды, А в памяти картинка лишь одна: Он держит за руку тебя, в глазах – тревога, Хоть знает и не может не понять, Что ждёт тебя домой – наверх дорога, И что тебя не хочет вновь терять. А за спиной его друзья стоят гурьбою. Как жалко их сегодня покидать Сюда заброшенной шутницею – Судьбою, Но пробил час – она не станет ждать. И снова Шляпник. И на части сердце рвётся От горьких слов: « Меня ты позабудешь», Но времени уж мало остаётся. « Скажи мне, милый, ждать меня ты будешь?» « Всегда!». И больше полугода Тебя один и тот же мучит сон: В дождь, в снег, в грозу ли, в непогоду, Сидит он в кресле за полупустым столом. Всё так же на груди скрестились руки И так же взгляд на скатерть обращён. И каждый миг, что проведён в разлуке Как будто вечность проживает он. И жизнь его по капле покидает И слабо верится, что он ещё живёт. Как страшно видеть, что любимый умирает. Как больно знать, что он как прежде ждёт. ………………………………………………… Но ты вернулась из далёкого Китая, Наладив там торговые дела. И в парке Эскотов удачу отмечая, Ты снова Кролика за роз кустом нашла. Теперь же он ещё нетерпеливей Качал часы и за собой манил. И вдруг надежды луч, прогнав унынье, Тебе к норе дорогу ярко осветил. И ты помчалась. Позади остались страхи. Осталась мысль: «Могу ещё успеть», А сердце билось как у малой птахи, Когда вниз по норе пришлось лететь. Ты в круглой зале и теперь прекрасно знаешь – Стеклянный столик и бутылочка на нём. Ты ключ берёшь, напиток выпиваешь, Уменьшившись, бежишь в дверной проём. Лишь ты вошла в Подземье – трубы заиграли. Взорвался воздух сотней голосов. К тебе со всех сторон друзья бежали От Сони до забавных близнецов. Кто тормошит, а кто на шее виснет, Целует кто – то, за руку трясёт. Шумят от радости всеобщей в роще листья И ветер песенку весёлую поёт. Ты рада, но как прежде сердцу тяжко. Его здесь нет, и вряд ли он придёт. Вдруг королева говорит тебе:- Бедняжка. Иди к нему – тебя он очень ждёт. И расступились все, открыв тебе дорогу И ты бежишь по ней, не чуя своих ног, Минуя сад, грибы и леса мрак глубокий, И рощи дерева Тум – Тум глухой чертог. Вот мельница, развесив крылья – уши Отвесила тебе смешной поклон. Ей улыбнёшься, как подруге лучшей- То Мартовского Зайца чудный дом. А перед домом на утоптанной поляне Поставлен стол на множество персон. Боишься посмотреть, хоть взгляд туда и тянет, Что сбудется твой самый худший сон. Стоишь в смятенье. Наконец решилась! И, вскинув голову, направилась вперёд. «Я здесь и ожиданье завершилось!» И тут дал трещину сковавший душу лёд. Он вздрогнул, от безумья пробуждаясь, Зажмурился, дугою выгнул бровь, Открыл глаза – во взгляде, возрождаясь, Зажглась опять безумная любовь. Вскочив на стол с ногами, как когда – то По чашкам и тарелкам пробежал И, вот уже на землю спрыгнув рядом, Перед тобою на колени встал. Сияя, словно солнце на рассвете, Он широко и нежно улыбнулся. И слышен, счастья полон, тихий лепет: -Мой бравный, наконец – то ты вернулся! -Да, я пришла, как я и обещала. -Я помню, ты тогда давала слово. Во сне я видел, как ты тосковала. -А мне с тобой прощанье снилось снова. -Скажи, теперь меня ты точно не оставишь? -Ну что ты, это было бы жестоко. Ты сам не понаслышке, милый, знаешь Как тяжко жить, когда мы так далёко. И замолчали, больше не нуждаясь, В любых словах, пусть даже самых точных, А вкруг влюблённых тихо распускались Поля прекрасные душистых волн цветочных. Оставим их – они отныне вместе, Прошло, как тяжкий долгий сон, ненастье. Алиса наша сделалась невестой, И впереди её и Шляпника ждёт счастье!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.