***
Элизабет Проснулась я от шума. Сначала мне показалось что это шум прибоя, но вскоре я поняла что это он и есть. Открыв глаза я увидела океан, который простирался до самого горизонта и сливался с небом. - Проснулась, милая?- услышала я знакомый голос, позади себя. Обернувшись я увидела Люцифера. Встав на ноги я подошла к нему. Люцифер взял меня за руку и подошел к обрыву. - Скажи, ты меня любишь? - спросил у меня Люц. Этот вопрос поначалу ошарашил меня, но не долго думая я уверенно ответила. - Люблю! - Тогда прыгни вниз... Я посмотрела в глаза Люцифера, почему то страха смерти не было. Я была готова умереть за него. Только нужна ли ему моя жертва? - А ты любишь? - Да! - Тогда толкни меня...***
Люцифер - Что ты здесь делаешь?! - Я проснулся от этого крика. Открыв глаза я увидел Дина, который стоял в дверях палаты Элизабет с пистолетом в руках. По началу я не понял кому он, но несколько раз обернувшись по сторонам, до меня дошло что он имеет в виду меня. - Ты меня видишь? - от моего вопроса Дин немного растерялся, но вскоре собрался с мыслями и ответил. - Конечно вижу! Что ты здесь делаешь, Люцифер?!- старший Винчестер зло прищурился и нацелил пистолет прямо мне в голову. - Ты действительно думаешь, что твоя пукалка причинит мне хоть какой нибудь вред? - я усмехнулся указывая на пистолет Винчестера, тот в свою очередь опустил пушку и сделал шаг в мою сторону. - Ты глухой?! Я спрашиваю еще раз: Что. Ты. Здесь. Делаешь?! - Винчестер выделил каждое слово своего не раз заданного мне вопроса. - Хм, какие мы смелые сегодня! - Я одарил Дина взглядом, способным сворачивать шеи хомячкам и подошел ближе. Винчестер же немного отшатнулся. - Но я все равно отвечу. Я здесь из-за проделок моего братца, Габриэля. Он превратил меня в кота и отправил к этим девчонкам, чтобы исполнить пророчество. И насколько я могу судить, оно исполнилось. - Я ядовито улыбнулся и сделал еще один шаг к Винчестеру старшему. - Какое еще пророчество, что ты несешь?! - Оу, об этом тебе лучше расскажет сам Габриэль. - я прикоснулся ко лбу Дина, и перенес нас к моему братцу.