ID работы: 2320131

Когда-нибудь я разобью...

Джен
G
Завершён
71
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник Скачать

.

Настройки текста
Тьма и боль. Всё что она познала в тот момент. Удалюящийся силуэт Отца. Он бросил её, посчитав браком, хламом. Хлам... Какое ужасное слово. После боли наступило огромное нечто. Суигинто просто не чувствовала живота и не ощущала боли, ведь она просто кукла. А точнее... Брак. Отец... Зачем ты так поступил с нею? Почему бросил её умирать, кинув неподалеку от неё платье, усеянное крестами. Разве крест — не символ смерти? Так не кукла ли она Смерти? Непонимание. Это чувство познала она. Слёза покатилась по бледной щеке. Первая дева Розен увидела иных не завершенных кукол. Их пустые, не познавшие жизни, головы. Тел нет. А почему тогда она живет? Ощущает, рвущую её кукольное сердце боль, и слышит отдаленные шаги Отца. Может, он хотел, чтобы она жила? Шаги разнеслись вновь. И дева Розена смогла разглядеть Его. Её создателя. Надежда, надежда поселилась в её сердце, но тут же исчезла. В руках у отца, всё так же не показывающего лица, была Она. Презрение. Это чувство Суигинто тоже познала, сжимая кулаки. Кукла Розена, которая была у него в руках... Ярко-красное платье и длинные светлые волосы. Это всё, что смогла разглядеть Суигинто. Но этого было достаточно. Как бережно Отец посадил её в кресло, как нежно и любяще провёл рукой по её шелковистым локонам. Ревность. Это новое чувство, которое познал "ангел смерти". Суигинто протянула руку в сторону отца... И рука упала. Дева увидела, как мягко Отец касается щеки этой нелепой гадкой куклы, как поправляет что-то на её манжете. Что это? Брошь... Какая странная брошь. Зависть. Вот какое чувство познала она. Ведь этой никчёмной кукле был дар - брошь Отца. Такая красивая, яркая. Чем? Чем она хуже её? Отец нежно провел кончиком пальца по броши, а та кукла раскрыла глаза. Ослепительно-голубые глаза. — Синку, — любяще произнёс отец. А Суигинто сжала кулаки. Синку. Какое ненавистное, злостное имя. Она ненавидит её. Всем сердцем. Ненавидит куклу, ненавидит её брошь. И она сломает её. Когда-нибудь разобьет брошь. Сломает, изничтожит. Сила... Вот что скопилось в жаждущей внимания и любви кукле. Она видит, как отец подхватывает Синку на руки и отдаляется, отдаляется... Боль видна в её, лилового цвета, глазах. Зрачок расширяется. И она кидает взгляд на платье. Тёмное платье, расшитое крестами. Зачем же Отец его делал? Видимо для неё. Она слабая, слабая кукла, но Первая. Первая дева Розена. Это почему-то разносится в её сознании. И она докажет. Докажет отцу, что она достойна быть первой. Слёзы текут по щекам Суигинтои и она на руках подползает к платью... Она — ангел смерти. А у ангелов есть крылья. И у неё будут. Тёмные крылья, которые смогут всё. Она отомстит — найдет Синку. Когда-нибудь. Разобьет, сломает, изничтожит. Надо лишь дождаться...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.