Глава 14. Глядя в треснувшее зеркало
8 сентября 2014 г. в 17:14
Почему-то сейчас Данте испытывал лишь невероятную скуку. Он сидел на заднем сидении, думая о том, что все происходящее – это лишь работа. Бывает такая работа – быть главой мафии. Может, ее и не выбирали, и на нее не учатся шесть лет, однако деньги она приносит хорошие. Сколько уже существует этот вид заработка? Более двухсот лет? И несмотря на все протесты, аресты, засады, полиция ловит лишь пешек, мелких сошек, покусившихся на деньги очередного банка или инкассаторской машины. А мафия есть. Она будет и после того, как Кайл умрет. И когда его дети умрут...
Странно, но подобная школа жизни у приемного отца напрочь выбила из его головы мысли о семье, тепле, уюте, тихой семейной идиллии. Он уже полностью превратился в тень того, кто схватил его за руку в бывшем приюте, теперь носящим название ‘’Дева Мария’’. Глава клана – это не профессия. Это способ выжить в этом мире, пусть и не самый благородный и безопасный.
- Ехать домой?- спросил охранник, сидящий за рулем.
- Рафаил в курсе дела?- спросил Данте, но ответа, как и положено, не получил. Откуда рядовому телохранителю, как Пол, знать о том, что будет делать другой глава мафии?
Когда они почти подъехали к воротам, у самого коммуникатора, на котором был виден глава безопасности его особняка, стоял некто, полностью укомплектованный в черный длинный плащ с до безобразного поднятым воротом. Он ютился под небольшим навесом, переступая с ноги на ногу, но и не думал уходить.
- Что это такое?- спросил мужчина.
Погода на улице изрядно испортилась – с самого полудня, когда Данте отправился на встречу с Рафаилом, моросил мелкий и противный дождик, который и не думал прекращаться.
- Я еще раз Вам говорю…- попытался оправдаться глава безопасности.
Кайл вышел из машины, не заботясь о сухом состоянии своих волос, и направился к незваному гостю. Им оказался невысокий человек, и когда он обратился к нему, то он встрепенулся, поправляя очки.
- А вот и Вы,- проговорил знакомый голос.
В этом трясущемся человеке мафиози признал доктора из интерната, который уверял, что ни за какие деньги не отдаст им Мэтта. С того самого происшествия от него не было даже телефонного звонка, лишь одно гневное письмо, но оно вместе с другой макулатурой отправилось на утилизацию. Наверное, на нем уже напечатали какую-то газетенку или реферат в школу.
- Добрый вечер,- попытался быть вежливым Кайл.- Могу я спросить, что Вы забыли в моем доме?
- Это дело срочное! У меня нет времени…
- Однако, как я погляжу, Вы стоите здесь уже полчаса, как минимум.
- Это все этот человек! Он не пропускает меня.
- Курт, дай ему пройти,- попросил спокойно мужчина, и, когда ворота без единого звука распахнулись, пригласил врача пройти внутрь.
Тот, с видом оскорбленной невинности и зазнайства, прошел вперед, гордо вскинув покрасневшее от гнева и холода лицо. Он прошел через весь внутренний сад, направляясь прямо к крыльцу, где, уже зная, что прибыл хозяин, стояли старшая горничная, дворецкий и Джонатан. Вид у него был очень обеспокоенным.
- Какими судьбами Вы к нам?- спросил учтиво Данте, шествуя рядом с доктором Хогинсом. Тот лишь поправил воротник пальто, желая еще выше его поднять, хотя это было невозможно.
- Как будто Вы не знаете,- отозвался старик.- Я звонил в три часа пополудни и хотел Вас лично предупредить о своем визите.
Они вошли в дом, Кайл отдал мокрое пальто своему дворецкому, а вот главврач не стал доверять прислуге и сам лично повесил свою верхнюю одежду на вешалку, раскинувшуюся рядом с входной дверью. Конечно, дверь ‘’Девы Марии’’ была этим не чета.
- Однако трубку взял некий молодой человек, который уверил меня, что Вас нет дома. А когда я попросил немедленно известить Вас, они предоставили мне другого молодого человека, который снова начал говорить мне, что Вас нет, и связаться с Вами не представляется возможным,- проговорил оскорблено доктор.
- Я вынужден был отлучиться по делам,- проговорил Данте, надеясь, что этот старикашка не заметил, как из багажника машины достали нечто кровью истекающее.
- Так или иначе, я пришел поговорить с Вами. И воззвать к Вашему разуму.
- Очень смелое заявление,- ответил игриво мужчина. Он-то был уверен, что разума, по крайней мере здорового, у него точно нет.- Прошу в мой кабинет.
- И в этих условиях Вы держите Мэтта…- проговорил доктор Хогинс, оглядывая залитый светом двух больших ламп парадный вход. Он ничем не отличался от любого другого дома в такую погоду, когда на улице не светит солнце.
‘’Словно у Вас в интернате лучше’’,- мысленно парировал мафиози, но все же останки разума у него сохранились, если он решил промолчать.
- Где мальчик?- спросил грозно врач.- Где Вы его закрыли?
- Я его не закрывал. Если Вы пришли сюда с проверкой, то это дело соответствующих социальных служб, а не Ваше лично. Будьте уверены, Мэтт ни в чем не нуждается.
- Я не питаю к Вам доверия, мистер…
- Рождерс,- ответил тактично Кайл, сам не понимая, как он еще не выбросил этого мелкого докторишку в окно. Раньше бы с этим проблем не возникло, а вот теперь… Теперь у него был Мэтт, который заставлял его говорить тихо, спокойно, держать свои чувства в узде.
- Мистер Рождерс,- повторил главврач.- Я хочу увидеть, в каких условиях Вы держите Мэтта.
- Хорошо,- ответил мужчина, поднимая руку и останавливая уже открывших рот для возмущения людей. Еще не хватало, чтобы его люди начали доказывать что-то этому старому барану.- Всенепременно.
Они поднялись на второй этаж. Доктор заметно нервничал, однако идущие за ними охранник и дворецкий не давали ему повернуть назад.
- Они так и будут идти за нами?
- Смею предложить Вам кофе. Или чай. Или чего-нибудь покрепче?
- Вы с ума сошли!- выкрикнул гость.- Как Вы могли подумать…
Кайл осторожно открыл дверь в комнату Мэтта, протягивая руку, чтобы очень любопытные докторишки внезапно не ворвались в помещение. Мальчик сейчас сидел на кровати и что-то усердно читал, а Тед, который, казалось, внезапно ожил, служил ему стулом, приобнимая читающего за плечи мягкими большими лапами. Когда дверь открылась, он даже не поднял голову, чтобы посмотреть на пришедших. И по расслабленной позе и поведению нельзя было сказать, что он обеспокоен или его здесь держали насильно.
- Вот. Как видите, его никто не связывал, не бил, и уж тем более не запирал,- ответил Данте, мысленно радуясь тому, что он таки утер нос этому чертовому бюрократу.
- Вижу,- гость поправил очки, и в его тоне скользнула странная интонация. Похоже, он был разочарован.
- Пройдемте в кабинет,- мужчина легко подтолкнул его в сторону другой двери на этом же этаже. Когда они вошли, Данте опустился на диванчик, стоящий посреди комнаты, и посмотрел на своего собеседника.- Чай, кофе?
- Кофе. Без сливок и сахара,- ответил напряженно доктор Хогинс. Словно его здесь пытались отравить или пристрелить.
- Чем обязан? Как видите, Мэтт в полной безопасности, он обеспечен всем, что ему необходимо.
- И это достойно похвалы,- ответил врач, но в его тоне не было и намека на похвалу.- Однако…- проговорил он многозначительно.- Это не меняет того факта, что Вы его попросту похитили.
- Я никого не похищал,- проговорил мужчина.
- Я уже говорил в своем письме, что мы отказались от Вашей финансовой помощи. Если Вы возомнили, что можете откупиться, то Вы сильно ошибаетесь. Мальчик должен вернуться домой. Таково мое желание.
- И Вы будете…- Кайл вынужден был прерваться, так как в кабинет постучали, и через мгновение вошла миловидная горничная, держа в руках поднос с двумя чашками кофе и салфетками.- Да, благодарю,- проговорил он, когда девушка поставила перед ним чашку. Она удивилась, однако ничего не сказала, поспешно покинув помещение.- Вы будете утверждать, что так лучше для самого Мэтта, верно?
- Именно так. Может, у Вас сложилось впечатление, что мы здесь торгуем и раздаем детей, которые сами не могут за себя постоять, однако это совершенно не так!
- Я и не думал,- проговорил мафиози. Теперь ему было понятно беспокойство Джонатана, когда Мэтт внезапно нарисовал здание ‘’Девы Марии’’. Сам Кайл тогда не понимал и уверял, что ничего страшного в этом нет. Однако теперь он ужасно беспокоился. Неужели Мэтт действительно хочет вернуться туда?
- Дело не в проигрыше или победе. Дело в том, как будет лучше для мальчика. Чем Вы зарабатываете на жизнь, мистер Рождерс?
- Весьма неуместный вопрос,- ответил мужчина.- Я покупаю антиквариат,- проговорил он. Чем вызвал у собеседника улыбку. Нельзя сколотить состояние только покупая и покупая. Обычно так лишаются всего.
- Очень интересно. Выгодное дело?
Кайл подумал, что было бы неплохо добавить в кофе немного виски. Или шоколада. Мэтт в этом специалист. Пусть и насыпал по ошибке всего один раз. Интересно, он повторит это, если его попросить?
- Не представляете насколько,- ответил он, отпивая немного горького напитка. Ужасный вкус.
- Похоже, Вас все это забавляет.
‘’Меня забавляют старики вроде тебя, которые думают, что знают все на свете и могут учить других’’,- ответил мысленно мужчина.
- Не сказал бы.
- Подумайте еще раз. Вы думаете, что Мэтту здесь хорошо, если он не вырывается и не проситься домой, однако Вы совершенно…
- Я знаю, как себя с ним вести, черт возьми!- ответил Данте, вскакивая и сильно ударяя по деревянному столику перед ним. Если бы он был стеклянным, то точно бы треснул или рассыпался.- Не нужно меня учить! Я могу догадаться, когда ему плохо, а когда хорошо!
- Вы не понимаете…
- Это Вы не понимаете!- выкрикнул босс.- Он читает, рисует, ест, когда пожелает. Он может делать все, что хочет! Мы вчера были на ипподроме, где он катался на лошади. Вы можете позволить себе свозить его на ипподром?!
- Дело не в деньгах, мистер Рождерс,- ответил спокойно доктор. Но в его глазах было нечто, похожее на… ликование. Похоже, именно подобной вспышки ярости он и ожидал.- И Вы это прекрасно понимаете.
- А если ребенка возьмут в приемную семью? Вы и к ним будете так наведываться?
- Мистер Рождерс. Мэтт и еще два пациента – самые молодые в нашем интернате. Они уже достигли совершеннолетия. И уж поверьте, те старики не нужны ни одной живой душе. Кроме нас. Наш интернат – одно из лучших специальных заведений в штате. Они получают уход и тепло, которое необходимо аутистам. Мэтт – не обычный ребенок. Он не может сам сходить в магазин или выбрать одежду. И если он…
- Мэтт останется со мной. Это Вам понятно?
- Давайте начистоту. Я ни за что не поверю, что Вы решили забрать Мэтта по доброте душевной. Что Вам от него нужно?
- Это Вас не касается.
‘’Правильно ли ты поступаешь?’’- спросил его когда-то обеспокоенно Джонатан. И тогда, и сейчас Кайл мог с полной уверенностью ответить, что уверен. Уверен более чем на тысячу процентов!
- Дело в плотском отношении?
- Вы рехнулись?- спросил Кайл, начиная закипать. Он и так был на взводе, а теперь точно хотел выбросить этого дедка из окна.
- Разве Вам?..
- Заткнитесь!- велел он, смахивая со стола свою чашку с остывшим кофе. Черная жидкость кровавым пятном разлилась на углу ковра.- Засуньте себе свои доводы в глотку! Мэтт останется здесь! Вы можете писать кому угодно,- он понизил тон до сиплого зловещего шепота.- Сколько угодно. Можете и дальше переводить бумагу на грозные письма мне, но Вы никогда не сможете убедить меня, что у Вас ему будет лучше.
- У него были эмоциональные всплески?- спросил спокойно доктор.- Он причинял себе вред?
- Я не вижу смысла отвечать на этот вопрос.
- Были. Когда был последний?
- Неделю назад. Довольны?
- Вы чего-то не понимаете.
- Это Вы чего-то не понимаете! По закону я имею право подать документы и стать его опекуном.
- Я пришел сюда лишь с одной целью. Выяснить, что лучше для Мэтта, способны ли мы определить, чего бы ему хотелось и что для него будет лучше. Сам Мэтт не в состоянии отвечать на эти вопросы.
- Вы обвинили меня в том, что я не принимаю желания Мэтта во внимание. Однако сейчас Вы сами утверждаете, что для него лучше будет вернуться к Вам.
- Как я и говорил. Он не способен…
- Но Вы его даже не спросили,- ответил мафиози.- Неужели Вы считаете, что Ваши врачи, посиделки в кругу и широкий газон способны излечи…
- Он никогда не сможет функционировать, как полноценный член общества. Мы должны смотреть правде в глаза. Он не способен о себе позаботиться. Неужели Вы считаете, что забрать его и просто обеспечивать его всем, что он пожелает, это хорошая идея?
- Не Вам судить. Я не понимаю, зачем Вы пришли сюда. Разговор окончен,- ответил Данте, понимаясь с дивана.
- Мистер Рождерс…
- Мэтт останется здесь. Здесь ему будет безопасней всего.
И лишь он один понимал, что стоит за этими словами. Черт его знает, чего хотят эти ублюдки – убить Мэтта или Данте. И если сейчас он вернется…
Нет, дело было не в безопасности. Видеть мальчика, сидящего по правую руку от него, наблюдать, как он читает или пытается съесть тарелку спагетти, покупать ему книги и вещи, иногда касаться его виска, чтобы убрать непослушные отросшие волосы, которые он не давал стричь – все это было таким нужным. Привычным. И он должен отказаться от этого?
Вчера… когда Мэтт сидел на лошади, ему, гадающему, что хочет от него Рафаил, показалось внезапно, что мальчик посмотрел на него, прямо на него, а не в стену, не в потолок, не в угол… На него. И словно улыбался.
И пусть это было лишь иллюзией, это не имело значения.
Доктор Хогинс покинул поместье ни с чем. Почему он так привязался к этому мальчишке? Из-за финансирования? Или из-за проблем с властями? Но ведь это легко решить! Или дело лишь в нем, в Данте?
Неизвестно, сколько он так простоял, глядя на линии дождевых капель на стекле, но думал он не о дожде. И не о непогоде. И даже не о докторе. Он думал о том, что этот докторишка сказал. Что лучше для Мэтта? Неужели он, Данте, глава клана ‘’Наследники драконов’’, не сможет обеспечить одного маленького мальчика, который сам не понимает, в каком мире живет. А потом он посмотрел на картину. В тот момент Мэтт показался не просто заинтересованным, а даже… Живым. Обычным ребенком, который подарил дяде рисунок. И, видимо, заметив его, доктор перешел в активное наступление… И это его намеки… Ах, пусть оно все горит! А у него еще есть дела…
‘’Я не отдам его,- подумал мужчина, глядя на нарисованного мишку.- Просто потому что так хочу. Я ведь жестокий лицемер, верно?’’