Глава 3
28 августа 2014 г., 22:54
— Арррр! — Олаф распахнул глаза. Второй раз за день он ощущал спиной холодные камни подземелий. — Сколько мы отсутствовали на этот раз?
— Так же, — улыбнулась ему Эмми. — Я не успела отнести твоё оружие, извини.
— Ничего, — несколько неадекватно оскалился Олаф. — Это даже к лучшему. Эй, Аля… что ты теперь скажешь о гранатомете?
— Сначала надо понять, что мы сделали не так… — отозвалась Алекто, не без опасения открывая глаза, в этот раз пробуждение далось ей легче.
— Она поставила какой-то щит, — продолжил мысль сестры Амикус. — И после этого меня вырубило.
— Сразу? — поинтересовался Антонин, перетекая в сидячее положение и закуривая.
— Ага, — кивнул Свен, следуя его примеру.
— Меня тоже сразу, — подтвердил Олаф.
— А я не помню… — Алекто демонстративно отодвинулась от дымящих магов и задумалась. — Вроде бы я заметила краем глаза, как вы начали падать. Но потом и мне прилетело.
— Я так и думал, — Антонин перебрался поближе к стене и прислонился к ней спиной. — Кажется, это был отражающий щит. Я ещё успел выпустить пару заклинаний и только потом меня срубило.
— Ты не привык там драться в человеческой форме, — Олаф задумался. — И поэтому наносил меньший урон, чем мы. Получается…
— Мы убили себя, — заржал Свен.
— Ничего смешного, — Алекто нахмурилась. — Этот таинственный засранец наверняка сейчас веселится…
Смех оборвался, веселить наблюдателя никому не хотелось.
— Так что там с «Мухой»? — напомнил Олаф, поднимаясь на ноги.
— Я думаю, нужно попробовать сносить статуи, до того как они доползут до бассейна, — проигнорировала его Алекто. — А в остальном, у нас неплохо получалось.
— Ага, не приходилось сдерживаться, — подтвердил Свен. — Мы снесли ей больше половины жизненной энергии.
— А если шарахнуть из гранатомёта… — мечтательно протянул Олаф.
— Да подожди ты со своим гранатомётом, — оборвала его Алекто. — Велика вероятность, что если мы снесем статую — Зискайя снова начнёт кусаться. И Тони придется её держать, а значит, мы не сможем атаковать её в полную силу.
— Можно попробовать переключаться на статую только когда она уже подползает к бассейну, — предложил Донован. — Ну, или мы со Свеном попробуем её притормозить, но я не уверен, что получится.
— Или Аля держит щиты, я палю из «Мухи», а вы сносите статую, — снова влез Олаф.
— Тебе что, так не терпится узнать — убьет нас твоя игрушка или нет? — рассмеялся Донован.
— Ага, — Олаф радостно закивал.
— Ладно, Мерлин с тобой, бери свою «Муху», — сдалась Алекто. — Но если она шарахнет хоть чуточку сильнее, чем обычная граната — мы все оглохнем. И я не уверена, что смогу удержать щиты. Нас может просто размазать взрывной волной.
— Я наложу заглушающее, — беспечно отмахнулся от её опасений Свен. — А щиты ты как-нибудь удержишь, мы верим в тебя.
— А заглушающее сработает? — недоверчиво спросила Алекто.
— На остальном-то работает. Я сразу зачаровал всё оружие Олафа, чтобы не оглохнуть.
— А я всё думаю, чего это выстрелов почти не слышно, — хмыкнул Антонин.
— А гранату чего не зачаровал?
— Зачаровал. Там больше шума от взрывной волны было, чем от самой гранаты. Стоило бы на комнату заглушающее кинуть, но я как-то не подумал.
— Ладно, пойдёмте, — Алекто поднялась с пола.
— А можно я вторую гранату возьму? — смущённо спросил у неё Свен.
— Бери, чего уж там…
***
— А я вам говорил, — таинственный мир с порога встретил их напутствиями наблюдателя, — поддержка должна поддерживать.
— Сам дурак, — огрызнулась Алекто, признавая правоту незнакомца, ведь если бы она не увлеклась атакой, то смогла бы поднять остальных.
— А может, спрыгнем? — предложил Амикус. — Что-то лениво снова бежать.
— Ты первый, — ухмыльнулся Антонин, перекинувшись в звериное обличие и по-пластунски подползая к краю платформы. — Там внизу действительно колья… я бы даже сказал брёвна. Не хотелось бы мне туда навернуться.
— У меня есть отличная идея, — зловредно рассмеявшись, Амикус чарами приподнял медведя в воздух.
— Отпусти, изверг! Не хочу, не надо! — заверещал Антонин, извиваясь и размахивая всеми четырьмя лапами.
— Надо, Тони, надо, — Амикус подошел ближе к краю и начал плавно опускать матерящегося медведя вниз, направляя его к бассейнам.
Примерно на полпути, метрах в десяти над полом, чары перестали действовать, и медведь с громким воплем полетел вниз.
— Упс, — пробормотал Амикус, безуспешно пытаясь хотя бы смягчить падение.
«Бульк», Антонин свалился в бассейн.
— Ну, он ведь хотел искупаться, — неуверенно сказал Свен, наблюдая за тем, как медведь вылезает из воды и отряхивается.
— Как водичка? — крикнула Алекто.
— Спускайся и узнаешь, — огрызнулся Антонин, игнорируя издевательский смех Зискайи.
— Живой вроде, — констатировал Олаф. — Теперь я.
Он перекинулся и нетерпеливо запрыгал вокруг Амикуса.
— Я всегда знала, что оборотни неадекватны, — ухмыльнулась Алекто.
— Это же весело-о-о-о-о, — волк с радостным воем повторил путь медведя.
— Кто следующий? — поинтересовался Амикус.
— Я как-нибудь сам, — Свен неуверенно шагнул к краю платформы и активировал чары левитации.
— Держись над бассейном, — посоветовал ему Донован. — Мало ли что…
Но его опасения не оправдались, Свен плавно опустился на дорожку около бассейна. За ним спустились и остальные.
Олаф вернул себе человеческий облик, вытащил из кобуры браунинг и несколько раз пальнул по статуе.
— Нифига, — разочарованно констатировал он.
— Ладно, поскакали, — медведь энергично ринулся в атаку.
— Эй, куда! — Алекто торопливо наколдовала ему сферу. — А остальных подождать?
— Не тормозите, — отмахнулся Антонин.
— Мой тебе совет, — подал голос наблюдатель, — никогда не зли медиков. Никогда…
— Личный опыт? — заржал Свен.
— Если будете меня злить, и у вас появится, — проворчала Алекто, ловя себя на мысли, что уж слишком часто она соглашается с этим подозрительным типом.
Зискайя начала творить свой ритуал.
— Сейчас? — спросил Свен, прекращая сдерживать силу своих атак.
— В конце, — покачал головой Олаф. Он передал узи перекинувшемуся Долохову и достал огнемет.
Статуя ожила и медленно двинулась к бассейну.
— Давайте, поднажмите, — прокричала Алекто, запуская огненные кометы одну за другой.
— Вы так ничего и не поняли, — голос наблюдателя прозвучал несколько разочарованно.
— Вот теперь пора, — Олаф аккуратно положил огнемёт на пол и отпихнул его в сторону, после чего вытащил из кармана уменьшенную «Муху». — Давай!
Свен вернул оружию его первоначальный вид и приготовил гранату. Алекто выставила перед ними щиты, а Амикус активировал заглушающие чары. Олаф перевел гранатомёт в боевое положение, закинул его на плечо и прицелился.
— Вы что делае… — голос наблюдателя потонул в страшном грохоте.
Чары Амикуса сработали исправно, но почему-то заглушили только выстрел гранатомета. Граната Свена шарахнула в полную силу. Щиты Алекто не выдержали, и команду раскидало по площадке, только чудом никто не свалился в пропасть.
— Вы… вы… — казалось, наблюдатель сейчас заплачет. — Вы что сделали?!
Олаф поднялся на ноги и первым делом нашёл огнемёт. Баллон, к счастью, оказался цел.
— Прошли третье испытание, — невозмутимо ответил он, отправляясь на поиски «Мухи», которую случайно выпустил при падении.
— Знатно долбануло, — тряся башкой, рассмеялся растянувшийся на полу Антонин. — Разгоните кто-нибудь дым, а то нифига не видно.
— Все целы? — Алекто огляделась и наколдовала ветер, быстро развеявший черные клубы дыма.
— Ага, — Свен с третьей попытки поднялся на ноги. Ощупывая себя на предмет необратимых повреждений, он заметил: — Шикарно получилось, надо как-нибудь повторить.
— Шикарно?! — потерянно пробормотал наблюдатель, переходя на какие-то булькающие звуки.
— Эй, товарищ, — медведь озабоченно огляделся по сторонам, будто ожидая увидеть обладателя этого таинственного голоса, — тебя там не зацепило? Ты уж извини ежели что…
— Вы «Муху» не видели? — огорчённо спросил Олаф. — Кажется, мы её потеряли.
— Свалилась вниз? — расстроился Свен.
— Похоже на то. Всего разок из неё и стрельнул. Эх…
— Прекратили сопли распускать, — строго проговорила Алекто, поднимаясь с пола. — В реальности-то она никуда не денется.
— Хм, точно, — Олаф неуверенно улыбнулся, — тогда пошлите дальше, а то я что-то есть хочу.
— Кого ты там есть собрался? — поинтересовался у него Амикус, обходя по краю огромную воронку, оставшуюся от взрывов.
Спустя некоторое время и две группы врагов, команда уткнулась в тупик.
— И куда дальше? — нахмурилась Алекто, осматривая круглую комнату, в которой кроме статуй вдоль стен ничего заслуживающего внимания не наблюдалось. Если не считать трупы шести наг, валяющиеся у входа.
— Может мы где-то не туда свернули, — задумчиво предположил Свен. — Эй, хозяин!
Наблюдатель молчал.
— Как-то нехорошо получилось, — вздохнула Алекто. — Пришли, намусорили, дырку в полу проломили…
— Смотрите, — медведь тем временем обнюхивал комнату, — эта статуя вроде отличается от остальных. Может с ней что-то нужно сделать, чтобы проход открылся?
— Попробуй её пометить, — предложил Донован, подходя ближе.
Статуя зашевелилась, Антонин испуганно шарахнулся назад.
— Хы, — Свен тоже заметил движение, — он совсем как тот, который Альку пришиб в начале, только гораздо больше. Интересно, а чих у него такой же богатырский?
— Что? Мамочки! — Донован, обернувшись к статуе, рассматривал нависающего над ним голема.
Одного удара каменной конечности хватило, чтобы Донован рухнул на пол, слабо подсвечивая «разряженным индикатором».
— Тони! — завопила Алекто.
— Извините, расслабился, — покаялся Антонин, бросаясь на врага.
Свен поднял Донована, и они бодро отползли в тыл, восстанавливаться.
— Задницей его поверни, — недовольно напомнила Алекто. — Тебя взрывом контузило, что ли?
— Не рычи, женщина, — отмахнулся от неё Антонин. — Ща всё будет.
Через некоторое время голем призвал две свои миниатюрные копии.
— Бейте новых сначала, — посоветовала Алекто. — А то они какие-то мутные.
— Я боюсь задеть Тони, — покачал головой Олаф. — Они слишком мелкие.
— Да ладно, фиг с ними, — поддержал его Амикус, — сейчас уже добьем.
— Тебе напомнить, что случилось, когда ты говорил это в последний раз? — рассмеялся Донован, атакуя разум одного из призванных существ.
Два мелких слились воедино, образуя голема побольше.
— Не нравится мне это, — нахмурился Антонин. — Бейте этого, теперь точно не промахнетёсь.
Но добить его команда не успела, маленький голем внезапно завибрировал и взорвался, откидывая бессознательного медведя к стене.
— Упс, — пробормотала Алекто, оперативно реанимируя «труп» Антонина.
— Женщина, где щиты? — медведь поднялся на лапы и снова ринулся в бой, рёвом привлекая к себе оставшегося врага, внезапно проявившего нескромный интерес к остальным членам команды.
— Мне кажется или этот восстановился? — расстроено заметил Амикус.
— Ага, когда тот, второй, взорвался, — подтвердил Донован.
Снова появились два мелких.
— Делайте что хотите, — предупредила Алекто, — но не дайте им слиться.
— Свен, ты свою «зажигалку» не потерял? — поинтересовался Антонин. — Я, так уж и быть, готов немного полетать.
— О, точно, — Амикус поднял медведя в воздух.
На големов электрические разряды действовали хуже, чем на пауков или наг, но слиться они всё-таки не успели.
— А теперь добиваем, — скомандовала Алекто, переходя в наступление.
— Ты это, — Антонин опасливо попятился, — в меня не попади… или хотя бы щиты ставь.
Аура противника погасла, и он растворился в воздухе.
— Хм… — протянул Амикус. — Это что главнюк был?
— Кто? — рассмеялся Свен.
— Ну… не простой монстр. А именной.
— Кстати, да, — Алекто нахмурилась, — какой-то он слишком уж навороченный. Да еще и исчез, обычные трупы остаются валяться.
— А почему нам его не представили тогда?
— Вы проделали двухметровую дыру в Галерее Очищения, — подал голос наблюдатель. — Я после этого вообще с вами говорить не хочу.
— Мог бы хотя бы, приличия ради, познакомить нас с этим товарищем, — возразил Свен. — Перед тем, как мы его прибили.
— Лучше бы он вас прибил…
— Если бы он нас прибил, мы бы вернулись расстроенными и злыми, — заметил Олаф. — И кто знает, что ещё бы с собой принесли.
Наблюдатель издал какой-то странный звук.
— Хранитель палат его звали, — наконец заговорил он. — Давайте уже, топайте дальше, последний остался. Что-то мне расхотелось с вами играть.
— А куда дальше? — поинтересовался Антонин.
— Там лифт, где Хранитель стоял.
— Смотрите-ка, — рассмеялся Свен, — мы ему так надоели, что он даже решил справочной поработать.
— Ладно, пойдёмте, — Алекто первой двинулась к лифту.
— Хы, Зискайя, — восторженно сообщил Антонин, когда команда спустилась на лифте в следующую комнату. — Только мы её уже убивали, так не интересно.
— Вам не придётся её убивать, — терпеливо пояснил наблюдатель. — Она сейчас передаст остатки своей жизненной силы Начальнику палат и уйдет.
— А зачем? — удивился Свен, наблюдая за начавшимся ритуалом.
— Так задумано.
— Зачем?
— Чтобы было интереснее.
— По-моему, это какой-то бред, — не унимался Свен.
Наблюдатель тяжело вздохнул, потом вздохнул еще раз.
— До десяти считает, — предположил Донован.
— Как же я вас ненавижу, — таинственный голос прозвучал утомлённо и несколько печально.
— Мы тоже тебя любим, — жизнерадостно ответила Алекто. — Смотрите, вроде всё закончилось.
Зискайя резко уменьшилась, а потом и вовсе растворилась в воздухе, оставляя после себя сияющую сферу.
— Ух ты, а это босс? — поинтересовался Свен, обходя невысокий пьедестал.
— Не босс, а Начальник, — раздражённо поправил его наблюдатель.
— А чего он такой пассивный?
— Его нужно активировать, прикоснувшись к сфере.
— А зачем?
Ему никто не ответил.
— Ну и ладно, — обиженно пробурчал Свен, рассматривая гиганта.
Начальник палат, судя по всему, тоже был големом, хотя и несколько отличался от Хранителя. В первую очередь тем, что у него были ноги.
— Страшненький он какой-то, — поморщилась Алекто. — Ну что, активируем?
— Давай я, — Антонин взошел на пьедестал и прикоснулся носом к сфере. Его неожиданно подняло в воздух, а аура заметно побледнела.
— Это так и задумано? — нахмурилась Алекто, набрасывая на неподвижно висящего медведя щиты и исцеляющую сферу.
Голем зашевелился и вытянулся в полный рост, а медведь, громко матерясь, шмякнулся на пол.
— Как будто оглушающим долбанули, — пояснил он своё вынужденное молчание.
— Медленный он, можно просто бегать и пинать… — радостно заметил Свен, запуская в еле ползущего в их сторону врага ледяной глыбой.
— Бум, — прокомментировала Алекто, усмехаясь и «реанимируя» товарища.
— Чего это он? — обиделся Свен, поднимаясь с пола.
— Походу, тоже отражает, — предположил Олаф, опуская пистолеты. — Кто-нибудь желает проверить ещё раз?
Амикус запустил в голема слабеньким режущим заклинанием.
— Действительно, отражает, — хмыкнула Алекто, восстанавливая ауру брата.
Начальник палат взошел на пьедестал и застыл.
— Опачки, — порадовался Антонин. — Не одного меня долбануло оглушением.
— Смотрите, там еще мелкие стоят, — первым заметил Донован.
И действительно, по углам зала, в небольших комнатках, стояли еще четыре голема. Три из них были отгорожены магическими щитами, но проход к четвертому был свободен.
— Ну-ка, попробуйте его пнуть, — распорядилась Алекто.
Но тут Начальник зашевелился.
— Эй, мы так не договаривались, — Антонин, на всякий случай, отбежал подальше.
Но голем начал медленно надвигаться на Амикуса.
— Уберите его от меня кто-нибудь, — Амикус попятился в противоположную сторону.
— Попробуй его снова затащить под оглушалку, — посоветовал ему Донован.
Амикус послушно обошёл пьедестал по стеночке и подождал, пока следующий за ним по пятам голем снова не замрёт на месте.
Свен запустил небольшой кусок льда во второе существо, и оно замедленно двинулось к нему.
— Хоть не отражает и то хорошо, — заметила Алекто. — Давайте, бейте его, пока главнюк снова не очнулся.
Добить противника они не успели. Как только мелкий голем приблизился к пьедесталу, Свен, Амикус, Донован и Олаф, атаковавшие его, повалились на пол.
— Какого хрена? — заорала Алекто, убегая от набравшего приличную скорость врага, которого перестали замедлять чары Свена.
Антонин подскочил к голему сзади и всадил в него клыки.
— Не бей его, — Алекто на ходу восстановила резко побледневшую ауру медведя, — отведи куда-нибудь, но не бей.
Именно это время выбрал Начальник, чтобы снова освободиться.
Антонин заревел, привлекая к себе его внимание и начал бегать кругами по залу, пока Алекто поднимала Донована и Свена. Последний, уже привычно, поднял остальных.
— Я думаю, надо развести их в разные стороны, — предположил Амикус. — Когда они находятся рядом, мелкий тоже начинает отражать урон.
Антонин снова подвёл Начальника под оглушение, а потом заманил второго голема в угол, где его торжественно и добили.
— Вторая комната открылась, — заметила Алекто.
— Бьём? — спросил Антонин, возвращаясь к пьедесталу.
— Когда этот говнюк очнётся, он пойдет к тебе, — покачал головой Донован. — Надо чтобы он отвлекся на кого-то другого. Кто будет его водить, пока ты держишь мелких.
— Только не перестарайтесь с отвлеканием, — усмехнулась Алекто.
— Давай регенку, я попробую, — предложил ей брат.
Начальник снова освободился и, как и предсказывал Донован, двинулся на медведя. Амикусу, не без труда, но удалось переключить внимание противника на себя.
— Давайте, — скомандовала Алекто. — Бейте следующего.
Как только они уничтожили всех четырёх големов, Начальник несколько уменьшился в размерах и перестал отражать урон.
— Не расслабляйтесь, — посоветовал Антонин. — Кто знает, что он ещё выкинет. Они тут все какие-то странные.
И противник действительно всех удивил. Тем, что умер без дальнейших проявлений каких либо странностей.
— Эм… — недоверчиво протянула Алекто, когда аура голема окончательно погасла, а его тело растворилось в воздухе.
— Хм… — Антонин подозрительно огляделся по сторонам, ожидая, что вот-вот, из-за какого-нибудь угла, выпрыгнет Начальник палат и заявит, что он пошутил.
— А что, это типа всё? — Донован был чуть более многословен.
— Типа всё, — раздался мрачный голос наблюдателя, — поздравляю. Валите отсюда, чтобы я вас больше никогда не видел.
— Эй, — вскинулась Алекто, — мы так не договаривались!
— Действительно, — поддержал её Амикус, — а где наша награда?
— И что же вы ещё хотите? — язвительно поинтересовался наблюдатель. — После того как перебили мне всех наг и изуродовали два зала?
— Эм… — растерянно промычал Свен. Ему вдруг внезапно стало невыносимо стыдно.
— Ладно, можете задать мне шесть вопросов, — сменил гнев на милость таинственный хозяин этого мира. — По одному от каждого. У вас три минуты, время пошло.
— Кто ты такой? — начал Амикус.
— Я создатель. Следующий вопрос.
— Создатель чего? — Амикус непонимающе нахмурился.
— Это следующий вопрос? Если так, то пусть его задаст кто-нибудь другой.
— Нет уж, — фыркнула Алекто, разгадав тактику наблюдателя. — Дураков нет, опять ведь уйдешь от ответа. Это место безопасно для детей?
— Это место безопасно для всех, кто обладает достаточной силой воли для того, чтобы перебороть соблазн остаться в моих мирах навсегда.
— Почему эльфы и гоблины не могут сюда попасть? — принял эстафету Донован.
— Они — первородные дети магии. Не интересно играть с теми, кто может раскатать твоих солдатиков одним плевком.
— Все эти существа, что населяют твои миры, они настоящие? — озабочено спросил Свен.
— Не в большей и не в меньшей степени, чем вы.
— Они умирают по-настоящему? — уточнил Олаф.
— Нет.
— А можно мне организовать свидание с малышкой Йотрой? — задал свой вопрос Антонин.
— Нет.
— Попробовать стоило, — медведь невозмутимо оскалил пасть в ухмылке.
— Ладно, заигрался я с вами. Проваливайте.
И… да-да, мир снова погрузился во тьму.