ID работы: 2326452

Teach me

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
625
переводчик
Упоротый_бобсь сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
31 страница, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
625 Нравится 18 Отзывы 237 В сборник Скачать

Chapter II

Настройки текста
Хоть Луи и заявил, что собирается подвезти Гарри, в конечном итоге они согласились, что это будет слишком рискованно, если Луи заберет его сейчас к себе домой. Забежав домой, Гарри пришлось выдумывать историю о ночевке у Найла, дрожащими руками собирать некоторые вещи в рюкзак и идти к Луи сквозь мрачную ноябрьскую ночь. Через час Гарри все так же блуждал улицами, сжимая в руке клочок бумаги в потной ладони. Однажды он разберет ужасный почерк Луи и сможет понять, какой у него адрес. Когда он находит нужный дом, тот выглядит вовсе не таким, как он себе представлял. Жалкая реальность крушит все его о грезы о том, как в свои двадцать люди волшебным образом превращаются в взрослых с роскошными квартирами и домами, прямо как у его родителей. Но сейчас он стоит перед жилищным комплексом, который явно переживает не лучшие дни. Этот дом вовсе не подходит Луи, такому совершенному. Немного нервничая, по поводу того, что это может оказаться неверный дом Гарри еще раз проверяет адрес на бумажке. Это именно то место. Он поправляет лямку рюкзака, пытается унять бабочек в животе и легкое головокружение, от нервов. Он издает писк, когда слышит, как звонок раздается в холле, а в его голову все настойчивее пробивается мысль о побеге. Луи красивый, он, в принципе, не должен его приглашать, неуклюжие подростки – это не то, что является действительно сексуальным. Почему-то Гарри не очень удивляется, когда дверь открывает высокий, хорошо сложенный мужчина. Он хмурится и смотрит на мальчика раздраженно. Гарри беззвучно открывает рот, словно рыба, пытаясь придумать разумное оправдание тому, что он стучится в дверь к незнакомому человеку в семь вечера, в пятницу. Это трудная задача, особенно когда в груди разливается горькая обида от того, что Луи дал ему неверный адрес. - Нам не нужны ваши «конфеты или жизнь», - заявляет домовладелец, - Хеллоуин был неделю назад, успокойтесь уже. Гарри думает, что он должен быть благодарен, что отмазка нашлась сама собой, но в глазах почему-то стоят слезы. - Ох, и кем же ты хотел быть? – издевается мужчина, - шмелем? Гарри краснеет и не может найти ответ. Когда он вернулся домой, вся его одежда была потной и грязной, поэтому ему пришлось одеть черные зауженные джинсы и желтую толстовку. На седьмом небе от счастья, он собирал вещи, желая поскорее снова увидеть Луи. Но сейчас он хочет только платок. - Оставь мальчишку, Лиам, - перебивает знакомый голос, - дай мне поговорить с ним. Гарри делает резкий вдох. С одной стороны, ему до сих пор обидны слова этого «Лиама», а с другой, он очень счастлив, что Луи все-таки здесь. Он так рад и полон подросткового оптимизма, что чувство униженности уходит на второй план. Наверное, Луи это заметил. А хотя, какая вообще разница, заметил ли это Луи? Луи здесь! Это действительно его адрес! - Так какого хрена ты не открыл дверь? – ворчит Лиам и уходит в одну из комнат на нижнем этаже. Когда он отходит, Гарри видит Луи на лестнице, такого же красивого, как совсем недавно в классе. – Просто побыстрей избавься от него, окей? Мне нужно сосредоточиться. - Конечно, - услужливо отвечает Луи, улыбаясь и подмигивая мальчику, пока спускается по ступенькам. Улыбка кудрявого становится все шире, и когда Луи подходит совсем близко, ему кажется, что лучезарнее улыбнуться уже невозможно. – Ты все же нашел меня. - Конфеты или жизнь? – предлагает Гарри, чувствуя, как кружится голова. Он бросает быстрый взгляд в сторону, куда ушел Лиам, но там никого нет, а значит, он может спокойно тонуть в океанах этого прекрасного парня. Взгляд Луи заставляет его чувствовать приятное тепло по всему телу, восторг и немного смущаться. - Не обращай на него внимания, - хихикает Луи. Он нежно проводит по розовой щечке мальчика, а потом забирается пальцами в мягкие, шелковисты кудри. – Ему просто нужно кое-что заполнить, я думаю, что ты выглядишь очень мило. Гарри явно не ожидал такого движения, внезапно почувствовав, как по его телу бегут мурашки. Он чувствует себя радостным и униженным одновременно, это чувство становится ему слишком знакомым. Тем не менее, набравшись смелости, он морщит нос и возражает: - Мило? Луи смеется, и его смех такой искренний и чистый, что Гарри не знает дуться или радоваться. Он очень хочет, чтобы Луи так смеялся почаще, только не с него. - Давай, - говорит Луи, показывая ему жестом заходить внутрь, - если мы будем вести себя тихо, Лиам не будет нас трогать. Гарри хихикает, но быстро прикрывает рот ладонью. Он до сих пор не может поверить в то, что он сейчас в доме Луи и собирается остаться на ночь. Для него это знаменательное событие! Луи закрывает дверь, махая рукой на лестницу. - Кидай сумку, где видишь. - Хорошо, - кивает Гарри, стараясь где-то ее аккуратно пристроить. Он не знает как себя вести или что ему делать. Как вообще ведут себя люди, которые приходят в чужой дом просто, чтобы… делать ЭТИ вещи. Луи, кажется, совсем это не заботит, когда он идет по узкому коридору: «Хочешь пить или есть чего-нибудь?» - О, ну… - язык Гарри отказывается его слушать. Он ожидал… ну, секс. Хотя, планы Луи больше походят на свидание, что заставляет Гарри нервничать еще больше. Он трет мокрые ладони о штаны. – Окей. Как только они заходят на кухню, Луи ловит его запястье, что заставляет Гарри быстро оглянуться. Его глаза широко раскрыты, а сердце вылетает из груди. - А еще ты можешь получить кучу поцелуев, ведь теперь ты не мой ученик, сладкий. Гарри хотел возразить против такого описания, но Луи быстро накрыл губы мальчика теплым поцелуем. От этого у Гарри перехватило дыхание. Электрические разряды пронизывают все его тело, когда он чувствует дыхание Луи на своих губах. «Наслаждайся», - едва слышно шепчет старший парень. Гарри качается на месте, положив дрожащую руку Луи на плечо. Ресницы мальчика трепещут, и он понимает, что пришел сюда именно за этим, за замечательным вкусом губ Луи, за ощущением твердой руки, что сейчас лежит на его бедре, направляя к стене. Он тихо вздыхает в рот Луи, теряя всякую возможность мыслить, когда язык Луи исследует его. Он абсолютно податлив в объятиях, пока Луи целует его. - Захватывающий, - шепчет Луи, обдавая теплым дыханием влажные губы Гарри, - Это так неправильно, что ты сейчас здесь, но я уже зависим от этого. Гарри издает низкий ноющий звук и сильно сжимает в руках рубашку Луи. Он не может передумать прямо сейчас. Луи хрипло хихикает и целует мальчика в лоб: «Не хмурься, малыш, я не передумаю». Гарри должно быть стыдно, что Луи может так просто читать все его мысли, но он сейчас просто наслаждается вниманием старшего парня. Он облизывает губы, а в животе разливается приятное тепло. Луи целует его в нос и любуется беспомощной улыбкой младшего. - Такой красивый, - говорит Луи, а в уголках его глаз появляются смешные морщинки. Наверное, это магия, потому что когда Луи так смотрит на него, он действительно может поверить в то, что он красивый. Кудрявый пытается скрыть улыбку, которая только распаляет Луи. Луи гладит его по щеке снова, кончиками пальцев, почти благоговейно касаясь к коже Гарри, когда он прослеживает путь до уголка рта Гарри и вдоль нижней губы: "Ты даже не представляешь, настолько великолепен». - Луи, - скулит младший, сомневаясь, не останется ли он таким красным до конца своей жизни. Луи снова смеется и отходит от Гарри, заставив его чувствовать себя лишенным контакта. - Тогда поедим? Чего бы ты хотел? – спрашивает он. - Ах, да, еда, - глупо повторяет младший, чем вновь заставляет Луи хихикать. Кудрявый улыбается, потому что смеющийся Луи дарит счастье. – А что у тебя есть? Луи с любопытством всматривается в холодильник, потом на Гарри, потом снова в холодильник, после чего захлопывает дверь: «Мы закажем пиццу». - Но, у меня при себе нет, эм… - говорит младший, заламывая пальцы на руках. Луи пренебрежительно машет рукой и достает из тумбы меню пиццерии неподалеку, и Гарри не может в это поверить. – Я заплачу. Я обещал, что мы хорошо проведем время, не так ли? Кудрявый мигает, а затем делает крошечный кивок. Он наблюдает за грациозными движениями Луи и не может понять, как человек может привлекать снова и снова. Он чувствует себя ужасно смелым, когда рискует возвратиться к теме, которую они не закончили в классе: «Покажешь мне?». Луи делает паузу, глядя на него другим, томным взглядом. Взгляд такой хищный, будто он может съесть Гарри, и мальчика не волнует, если он делает сейчас неправильную вещь. - Я буду баловать тебя, - наконец-то говорит Луи, поправляя младшего. Он рассеяно облизывает губы, все еще не сводя томного взгляда. - Баловать меня? – повторяет мальчик, не отрывая глаз от губ Луи. Воздух между ними будто накаляется. - Да, - хрипло говорит старший, - Я хочу побаловать тебя на этот раз, детка. Гарри никогда не думал, что ему будет нравиться детское прозвище, но когда Луи произносит его, мальчику так приятно, а внутри его происходят какие-то замечательные непонятные вещи. - Хорошо, - бормочет кудрявый, чувствуя застенчивую радость снова, - Побалуешь меня? - Давай начнем с пиццы? – предлагает Луи, протягивая мальчику руку, как будто он боится нарушить момент. - Хорошо, - соглашается Гарри и берет Луи за руку, позволяя притянуть себя ближе. Когда он достаточно близко, Луи выпускает его руку, чтобы уложить свою на талию мальчику. Это так хорошо, прижиматься к боку парня, потому что он достает ему только до плеча. Гарри не может оторвать от него глаз, наблюдая из-под опущенных ресниц, в случае, если Луи внезапно исчезнет. – Я люблю с ананасами. - Ананасы, да? – откликается Луи, глядя на него сверху вниз, - Гавайская? - Звучит хорошо, - соглашается Гарри. Ну как он может думать о еде, когда рядом такой привлекательный Луи. Луи нежно улыбается и смотрит на него так, будто все понимает, видит Гарри насквозь. Мальчик может лишь улыбнуться в ответ. - Я просто сделаю заказ, - говорит шатен, прижимая Гарри чуть ближе. Гарри кивает, и удивленно смотрит на то, как Луи достает из кармана телефон, чтобы сделать звонок. Он, наверное, даже никогда и не представлял такого: такой красивый парень честно тратит время и деньги, и все на Гарри, как будто, как будто… ну, нет, это было бы слишком смело. Мальчик слушает, как Луи заказывает пиццу и Пепси с таким восхищением, будто находится на выступлении Мартина Лютера Кинга. Он внимательно смотрит и слушает, чтобы не упустить и момента из их совместного вечера. Ему очень хочется, чтобы ему потом было что вспомнить. Если бы Луи только мог интересоваться им больше, чем на одну ночь, но это что-то из мира фантастики. Тогда быть геем было бы идеально. - Пойдем, положим вещи наверх, - предлагает Луи, как только сбрасывает вызов. Это один из тех вопросов, которые заставляют Гарри чувствовать необъятную радость, особенно в сочетании с домашним видом Луи, таким теплым и уютным. - Ладно, - застенчиво соглашается кудрявый. Когда Луи приглашал его, Гарри надеялся, что останется на ночь, но не был точно уверен. Одно дело для ученика провести час иди два дома у своего учителя, хотя даже это могло бы быть неприемлемо, но совсем другое дело провести ночь. Ночевка обещала перспективу проснуться в объятиях с парнем, о котором Гарри даже боялся мечтать. - Я уже люблю эту ухмылку, - мягко отмечает Луи, выводя младшего из мира грез. В глазах парня горит явный интерес, когда он спрашивает: «О чем ты думал?». - Ни о чем, - стеснительно бормочет Гарри, стараясь скрыть лицо за кудрями. Он смотрит на Луи вверх, сквозь ресницы и спрашивает, пытаясь отвлечь: «Мы сейчас их отнесем?» - Хм, - Луи понимающе смотрит на мальчишку, как будто и так знает все его мысли. – Да, сейчас это и сделаем. Гарри только легко ему улыбается. Луи хихикает и коротко целует Гарри, но этот поцелуй такой незаметный, что младший издает разочарованный стон. - Жадный, - нежно дразнит Луи. Гарри дуется, чем вызывает у старшего только улыбку. Шатен прижимает Гарри к себе и ведет его по коридору, придерживая рукой. От чего-то этот жест кажется Гарри очень интимным. По пути к лестнице, Луи несколько раз прижимает его уж совсем тесно, и младший купается в этой близости. Он бесстыдно счастлив сейчас, когда такой привлекательный парень рядом, и он ненавидит то чувство, когда Луи отпускает его у лестницы. Но в следующий момент Луи берет его сумку, и это похоже на свидание снова и снова. Гарри поднимается по ступенькам, как будто это лестница на небо. Он следует за Луи Томлинсоном в его спальню, и еще не придумали слов, чтобы описать его состояние. Гарри сильнее хватается за перила, ноги совсем отказываются его слушать. Луи проводит его в комнату справа, окна которой выходят на задний двор, и устраивает его сумку на стуле, еще один, на колесиках, стоит у стола. Остается только кровать, чтобы присесть, потому Гарри мнется в двери и смотрит на Луи широко раскрытыми глазами. - Все хорошо, малыш? – спрашивает Луи, приближаясь к нему и протягивая руку. - Хорошо, - старается спокойно сказать Гарри, но его голос срывается на писк. Он безумно краснеет, когда берет руку Луи. - Ничего не случится, если ты не захочешь, - уверяет старший парень, проходя к двери, чтобы закрыть ее,- ты всегда можешь остановить меня. Гарри только кивает, он не решается говорить, следуя за Луи, как щенок, к кровати. Луи садится, и Гарри позволяет снова затянуть себя на колени. В его груди так много разных чувств, что ему буквально тяжело дышать. - Эй, мой хороший, - бормочет Луи, поглаживая щечки Гарри, пока тот устраивает свои руки у него на плечах. Гарри расцветает в первой влюбленности, когда видит нежность во взгляде Луи: «Привет». - Думаю, мы можем чем-то занять себя, пока пицца не приедет, - говорит Луи и трется своим носом о нос мальчишки, даря ему поцелуй эскимосов. - Может быть, - отвечает Гарри и не может сдержать широкую улыбку. Луи заставляет его чувствовать себя особенным, как будто он то, чем Луи гордится. Он думал, что тот просто заставляет его чувствовать себя красивым, но это нечто большее. – Ты удивительный. - Так же как и ты, - отвечает Луи, смотря с интересом, - я был прав, не так ли? Ты ведь не знаешь этого? Гарри морщит нос и ныряет головой в плечо Луи, чтобы скрыть взгляд. У него нет ответов, поэтому старший позволяет ему скрываться, крепко обнимая и целуя в голову. - Я покажу тебе, малыш, - обещает шатен. - Нет, - смело шепчет Гарри. Он оставляет поцелуй на шее Луи, вдыхая его мускусный мужской аромат. – Побалуй меня. - Это я тоже сделаю, - уверяет его Луи, посмеиваясь. Он отклоняется назад так, что они с Гарри ложатся на кровать. Все нервы младшего вмиг возвращаются, как только он оказывается на Луи. Он издает писк, когда обнаруживает себя сверху на Луи, абсолютно прижатым к нему. - М-м-м, Гарри-одеяло, - дразнит его старший, заставляя снова краснеть. - Луи, - возмущается Гарри, неловко опирая ладони о колени, потому что он понятия не имеет о правилах этикета, когда ты вдавливаешь в кровать человека, с которым хочешь кое-что сделать. - Ты как Бемби, - бормочет Луи, постукивая Гарри по носу, - со щенячьим взглядом и неуверенностью. - Луи! – дуется Гарри, но внезапно оказывается лежачим на спине. Его дыхание сбивается, и он оказывается на мягких покрывалах кровати Луи. – О! - Не расскажешь мне, детка? – спрашивает Луи. Гарри только часто моргает, осознавая один факт: Луи устроился у него между ног довольно привычным способом. Он так волнуется, что у него сейчас кровь из носу пойдет. - Хорошо, - успокаивает его Луи, гладя тыльной стороной ладони нежную щеку мальчика, - мы не собираемся этого делать, пока что нет. Гарри вспоминает, как дышать и осторожно кивает. Он все еще чувствует себя не в своей тарелке, но доверяет Луи. Парень направляет его в поцелуе, обнимает, и все это помогает мальчику забыть о неловкости, отдаваясь чувствам. Они прижимаются друг к другу так близко, как только могут и напряжение и жар между ними заставляет Гарри отдаваться поцелую без остатка. Вкус Луи возбуждает его, а когда язык Луи переплетается с его языком, он чувствует, как тепло тянет в паху. Мальчик извивается в руках Луи и трется пахом, пытаясь хоть как-то снять напряжение. Он сжимает рубашку Луи в кулаках и задыхается, набирая в легкие воздух, когда наконец-то отрывается от губ старшего парня. Луи улыбается, и смотрит на младшего так, будто не может насытиться им. Это так непривычно для Гарри, чувствовать себя сексуальным, потому что он никогда себя не чувствовал так прежде. Он выгибается и стонет, когда Луи ведет цепочку влажных поцелуев по его челюсти и шее. Он чувствует дыхание Луи на своей коже, когда тот шепчет: «Такой вкусный, малыш». Луи, как якорь во всем этом водовороте ощущений, и мальчик хватается за него, лишь пытаясь дышать ровно. Гарри скулит, и Луи уже хочет скорее избавить их от ненужной одежды. - Тише, тебе это понравится, - обещает Луи, скользя руками под толстовку младшего. Гарри задыхается, когда Луи пробегает кончиками пальцев по горячей коже мальчишки. Он боится щекотки, поэтому не может сдержать короткий смешок. - Какой же ты сладкий, - говорит Луи и ныряет под толстовку мальчика, целуя его живот, поднимая ее немного вверх. Гарри вздыхает, и закрывает лицо рукой, пока Луи исследует губами его тело. Руки Луи на нем, губы Луи на нем, и, наверное, он может воспламениться. - Тс-с, - говорит Луи, поднимая его кофту и целуя мальчика в области сердца. – Я буду заботиться о тебе, посмотри на меня, Гарри. Мальчик отрицательно качает головой, хоть Луи и очень добр к нему, и ему нечем себя оправдать. Он поднимает рукой бандану и смотрит вниз на Луи, пытаясь успокоиться, пока тот нежно поглаживает его бок. - Привет, - говорит Луи, опершись подбородком на грудь мальчика, - все в порядке? Гарри рывком кивает, закусывая губу. - Хорошо, - отвечает Луи, даря кудрявому совершенно ослепительную улыбку. Гарри ничего не может с собой поделать и так же искренне улыбается Луи в ответ. Кажется, у него получается немного расслабиться. Улыбка Луи, кажется, стала еще шире: «Хороший мальчик». Мальчик с желанием и благоговением наблюдает за тем, как Луи возвращается к нежным поцелуям, а затем облизывает сосок Гарри, заставляя мальчика дергаться и уходить от прикосновений. Луи лишь бросает на него укорительный взгляд и сильнее засасывает в себя податливую плоть. Всего слишком много, и Гарри лишь плюхается на спину, хныкая. Он опускает руку на шею Луи. Старший играет на его теле, будто он музыкальный инструмент, будто он всегда знает, чего Гарри хочет. Он чувствует себя почти подавленным, когда Луи опять возвращается дорожкой поцелуев к животу. Он жадно вдыхается, наблюдая за тем, как Луи ловко расстегивает его джинсы. Треск кнопки и звук молнии звучат на всю комнату и пускают дрожь вдоль позвоночника мальчика. Он выгибается вверх, невольно помогая Луи сдернуть плотную джинсовую ткань вниз. Все происходит так быстро и насыщенно, что единственное, что мальчик понимает: что бы это ни было, он хочет. Он стесняется раздеться перед Луи, но губы Луи внизу его живота заставляют его совсем забыть об этом. Ноги Гарри подгибаются, а член дергается в боксерах, когда шатен забирается языком во впадинку пупка. Рука Гарри падает на кровать и сжимает простыни. Он сдерживается, что бы прямо сейчас грубо не вплести тонкие пальцы в волосы Луи. Его дыхание учащается, когда Луи тепло дует на его кожу, оттягивая пальцами вниз резинку боксер. Его дыхание на коже заставляет чувствовать себя таким слабым. - Готов, малыш? – спрашивает Луи грубым и хриплым голосом. Гарри честно хочет согласиться, но все что он может, это только скулить и толкаться бедрами вверх. Это слишком неловко, сформулировать то, что он хочет, но Луи понимает его без слов. Он аккуратно стягивает боксеры вниз, и оставляет мальчика на секунду, что бы снять их вместе с джинсами совсем. Гарри едва успевает заметить отсутствие тепла, как приятная тяжесть тела Луи возвращается, и парень целует его бедра. – Красивый. Гарри вздрагивает, когда осознает, что Луи смотрит прямо на его возбужденный член. Он так близко на самом деле, что его нос почти задевает плоть. Этого достаточно, чтобы заставить Гарри дернуться вверх еще раз. - М-м-м, пахнет вкусно, - дразнит Луи, шумно вдыхая и облизывая губы. Его взгляд достаточно горячий, чтобы расплавить сталь, не говоря уже о мальчишке. - Луи, - стонет Гарри, упираясь пятками в матрас. Он вскидывает бедра вверх, но Луи успевает вовремя словить его и вернуть в прежнее положение. Он игнорирует протест Гарри и мокро лижет на стыке паха и бедра. Гарри мечется по кровати, потому что его яички уже болят от напряжения, и он уверен, что кончит сразу, как только Луи прикоснется к его члену. - Потерпи, - шепчет Луи, облизывая чувствительную кожу. Все, чего хочет Гарри, так это чтобы Луи двигался немного вверх и левее. - Ох, - изумленно выдыхает Гарри, когда чувствует дыхание Луи на своем члене. – О! – уже громче повторяет он. Язык Луи на его члене – самое классное, что он когда-либо видел. Это жарко и влажно, когда Луи широко ведет языком вдоль всей длины, обводя языком каждую венку. Это одновременно успокаивает, сводит с ума, и вызывает еще целый набор разных эмоций. Гарри никогда не чувствовал ничего подобного, и костяшки его пальцев белеют, когда он пытается взять себя в руки. - Такой хороший, - бормочет Луи, прежде чем взять головку в рот. Гарри не понимает, о чем тот говорит: о нем, или о его вкусе, или о чем-то ином, но его это не волнует. Гарри просто хочет засунуть член глубже, но Луи мешает ему, удерживая. - Мгм, - хнычет Гарри, потому что Луи сосет и лижет только головку, не принимая его ноющий член глубже. Его бедра дрожат, и он пытается вырвать из хватки Луи, чтобы наконец утонуть в этом божественном тепле. Неожиданно, Луи убирает одну руку, чтобы поласкать ею яички Гарри. Он позволяет мальчику медленно входить, и этого достаточно, чтобы тот кричал, так как все мелкие покалывания наконец-то сливаются в одно. Уже второй раз за день Гарри потный и запыхавшийся в руках Луи, но сейчас он еще извивался в кровати Луи, и стонал, от того как талантливо Луи вылизывал и сосал его член. Ловкие пальцы Луи дразнят его мошонку так легко, что это было бы пыткой, если бы не рот, что жарко и плотно обхватывает его член. - О! О! – Гарри едва успевает вдыхать между стонами, когда Луи принимается быстро и глубоко заглатывать его член. Его ресницы дрожат, и с каждым движением парня ему кажется, что он сейчас взорвется. Он все больше и больше выгибается в позвоночнике, а когда Луи заглатывает до предела и сильно сжимает в руке его яички, Гарри визжит и царапает ему плечи. Он пытается предупредить Луи, что близок к концу, но слова играют против него. Луи смотрит мальчику в глаза и проникает кончиком языка в щелку на головке, глотая снова, и Гарри распадается на куски. Каждый мускул в его теле напряжен: он отчаянно сжимает руки в кулаки, поджимает пальцы ног, тяжело дышит и, кажется, действительно видит звезды. Перед глазами у него только белые фейерверки, ужасно пульсирует в висках, и порыв его оргазма заглушает все вокруг. Гарри чувствует, что он находится в состоянии свободного падения, летя, кувыркаясь, теряясь в наиболее мучительной радости, которую он когда-либо чувствовал. Гарри может только тихо пыхтеть, когда Луи вытирает его. Только после этого старший забирается в постель. Он смотрит на Гарри, и не замечая никаких отрицательных эмоций на лице мальчишки, позволяет себе расслабиться. Выходя из некой дымки, он понимает, что этот мальчишка заставил его сконцентрироваться только на нем. В то время как Гарри уверен, что у него сейчас самая дурацкая улыбка в мире, но его это не волнует, он до сих пор очень высоко. - Тебе понравилось, - констатирует Луи, нежно поглаживая щечку Гарри. - Угу, - бормочет Гарри, и когда его пульс немного успокаивается, смотрит на этого замечательного, удивительного, великолепного парня. - Красивый, - шепчет Луи и тянется за поцелуем. Это самое волнительное, понимает Гарри, когда чувствует свой вкус на губах и языке Луи. Он издает сдавленный писк, похожий на протест. Он жалеет, что не может притянуть Луи ближе, потому что все его конечности словно свинцовые, и он не может двигаться, даже если постарается. Луи улыбается в губы кудрявого, медленно отдаляясь. Он снова гладит его по щеке и молчит несколько таких долгих мгновений, что Гарри постепенно дрейфует в блаженный сон. Мягко, чтобы не потревожить, Луи мурлычет: «Мой сладкий». Где-то далеко раздается дверной звонок. На самом деле, Гарри сейчас плохо помнит, для чего используют дверные звонки, поэтому единственное, что он делает, это открывает глаза и растерянно мигает. Старший целует его в нос, от чего Гарри чувствует себя очень уютно. - Оставайся здесь, детка, - говорит он, как будто Гарри только и мечтает быть в другом месте. Луи стягивает с него оставшуюся одежду и заботливо укрывает одеялом. – Я пойду заберу пиццу. Гарри только улыбается, наблюдая с обожанием, как Луи выходит из комнаты. Ему тепло и уютно, а еще он проведет ночь с самым красивым человеком в мире. Он точно никогда-никогда не будет счастливее, чем сейчас. В полудреме он слышит звук закрывающейся двери, и думает, что может когда-то он сможет увидеть себя таким, каким его видит Луи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.