ID работы: 2327941

Укрощая чувства.

Гет
R
Заморожен
9
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Неожиданная новость.

Настройки текста
Маргери Тиррелл — изящная, утонченная, с дерзостью в светло - голубых глазах, предстала пред королём, восседающем на своём излюбленном троне, в лёгком летнем платье из нежного, лазурного шелка. Хрупкую талию обвивал пояс, увенчанный медной розой. Вьющиеся пряди каштановых волос ниспадали на обнаженную спину и тонкие плечи. — Ваша Светлость, — девушка присела в искусному реверансе, не отрывая глаз от Джоффри Баратеона, который весьма удобно расположился на законном троне, если, конечно, слова Станниса - сплошная ложь. Голос Маргери эхом отдавался от стен чертога. — Миледи, — почти выплюнул Джофф, пощелкав пальцами перед собой. Вальяжно расположившись на седалище, юный король продолжил: — Подойдите. Роза Хайгардена повиновалась , излучая улыбку. Преодолев лёгкими шажками ступени лестницы, ведущие к трону, как и приказывал её жених. Подол её одеяния шелестел в такт движениям девушки. - Вам понравился мой Замок? — Глупый мальчишка, подумала Маргери, но благоразумно промолчала. — Присядьте вот сюда, - он сделал невесомый знак в сторону небольшого кресла, приказывая ей сесть. Маргери Тирелл села, положив руки на подлокотники кресла. Она встрепетнулась, вспомнив, кому это место принадлежит. Ранее тут сидела Серсея Ланнистер, величественно вздернув подбородок и выслушивая прошения всяких людишек, недостойных её сана. А теперь это место будет принадлежать маленькой королеве, когда её брак с королём будет скреплен поцелуем «истинной любви». — Миледи, надеюсь, вы будете воспитывать моих детей справедливо и разумно. Мне нужна жена, которая будет поддерживать меня. — сказал Джоффри Баратеон, его жирные губы искривились в улыбке. « Решать твои дела, а ещё моя семья, которая будет помогать тебе не уколоться об этот трон» —добавила про себя девушка, мимолетным взглядом оглядев престол, сделанный из многочисленных мечей рыцарей. — Это честь для меня, мой король, — ответила она, не прекращая улыбаться самой милой из своих улыбок. Мальчишка ухмыльнулся, на мгновение открыв рот, видимо, хотев сказать какую - нибудь пылкую речь, но передумал и прищурился, вглядываясь в миловидное личико своей невесты. После паузы он все - таки произнёс: — Вы, несомненно, будете лучшей из королев, даже лучше моей... — король не успел договориться. Тихой поступью Серсея, мать Джоффа, королева — регент, зашла в тронный зал, с серьёзным выражением лица. Возможно, она расслышала слова своего сына, обращённые к Маргери Тирелл, но тщательно это скрыла. В зелёных глазах Львицы пылали огоньки, губы были сжаты в тонкую линию. — Ваше Высочество, — официальным тоном начала Серсея, переводя взор то на маленькую королеву, то на своего сына. — Матушка? — Джоффри недоуменно вскинул бровь, недовольный, что беседу прервали. Он облакотился на другую руку, буравя глазами мать. Сегодня Серсея Ланнистер выглядела великолепно. Платье из зелёного бархата идеально подчеркивало её фигуру, золотистые локоны струились на оголенные плечи. — Прилетел ворон, — голос женщины дрогнул, несмотря на её величие и уверенность. — Прилетел ворон из Винтерфелла. Робб Старк хочет преклонить колено и поклясться в своей верности. — Этот изменник? — хмыкнул Джофф, не совсем довольный такой новостью. Улыбка мальчишки увяла, как и приподнятое настроение. Он был до того жесток, что готов был сразу отправить Старка - младшего вслед за Старком - старшим. — Его следует казнить! — проверещал он. Маргери Тирелл, наблюдавшая за сей картиной, внезапно выпалила, сама не понимая почему и зачем. — Мой Король! — девушка осеклась, осознав, что может поплатиться за свои слова, но все - таки продолжила: — Боги накажут его, будьте великодвшным, моя любовь. Он будет хорошим вассалом, возможно, он осознал свою ошибку. Джоффри посмотрел на неё непонимающе, но после в его в глазах промелькнули зловещие искры. — Да, вы правы, миледи... Я его прощу,— улыбнулся он. Серсея Ланнистер взглягула на маленькую королеву пытливым взором, готовая испепелить эту девчонку. «Она у меня ещё посмотрит!» — решила Королёва - регент, наблюдая, как её сын взял Розу Хайгардена под руку и повёл прочь из чертога.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.