***
Когда они шли, Гермиона не стала нарушать тишину, а думала, что ему сказать. «Но он на меня первый начал орать, так что я просто сорвалась .Не знала же, что он за меня будет заступаться, да и к тому же я его не просила, — оправдывалась перед собой Гермиона. — С каких пор я оправдываюсь? Я ни в чём не виновата, кроме того, что назвала его ублюдком. За это стоит извиниться». Когда они зашли за угол, Локвуд резко развернулся. — Слушай, Гермиона, прости за то, что накричал. Я не хотел, просто этот урод меня вывел. Я не мог просто стоять и смотреть, как этот кретин тебя унижает. — Это ты меня прости за то, что я назвала тебя ублюдком. Ты совсем не такой, как он. Не стоило из-за меня с ним драться, пережила бы. Не привыкать, слушать от этого урода такие слова, — с сожаленьем произнесла она. — Мерлин, Гермиона! Что ты такое несёшь!? Как не стоило? Если бы вы не пришли, я бы от него мокрого места не оставил! — не унимался Стефан. — Не надо, Стефан. Право не стоило... — у неё начала кружиться голова, по ней было видно, что ей было плохо. Она уже не выдерживала. — Ты сама прекрасно знаешь, что стоило, — с расстановкой произнёс он. — Ты был у мадам... — не успела она договорить, как у неё потемнело в глазах, и она пошатнулась. — Гермиона! — парень сделал шаг, и она упала к нему на руки. Кто-то из учеников проходили мимо. — Срочно кто-нибудь позовите мадам Помфри! — заорал Локвуд. Вокруг них сразу собралась половина школы, и не обошлось без Малфоя. Сначала когтевранцу показалась, что в его глазах промелькнуло беспокойство. Но ему всего лишь показалось, на лице Драко отразилось презрение вперемешку с усмешкой. Вскоре он исчез в толпе, сразу подбежал Снегг с какой-то пробиркой, он поднес к носу Гермионы эту пробирку, и она подала признаки жизни. — Как вы, мисс Грейнджер? — с каменным лицом спросил Снегг. — Бывало и лучше, — еле слышно промямлила Гермиона. Тут подбежала мадам Помфри. — Так, кто-нибудь помогите мисс Грейнджер, её надо унести отсюда, — деловым тоном сказала медсестра. — Я помогу, — сказал Стефан и, как пушинку, поднял Гермиону. — Благодарю вас, мистер Локвуд. Гермиона была удивлена, что её друзей не было видно, но вдруг ей стало совсем плохо, и она закрыла глаза, от Локвуда пахло приятным дорогим одеколоном, и от этого ещё больше кружилась голова. Тут она услышала, как открылась дверь, и она уже почувствовала, как резко бьёт в нос запах разных трав, тут было холодно, но ей было тепло из-за того, что её держал Локвуд, и от него веяло жаром. Она поняла, что они в больничном крыле. Вскоре она почувствовала, что её опускают на постель, так не хотелось расставаться с горячим телом. На секунду она к нему прижалась, но потом она рухнула на холодную постель. Стефан будто прочёл её мысли снял, с себя жилетку, положил под спину девушки, завязал на груди рукава жилетки и накрыл сверху одеялом. Когда Гермиона открыла глаза, мадам Помфри уже не было, но когтевранец сидел рядом. — Как ты? — вдруг он нарушил тишину. — Тошнит немного. — Ничего, мадам Помфри тебя вылечит, — с улыбкой ответил парень. — Да это обычный обморок, — слегка улыбнулась она. — Но обморок ни с того ни сего бывает? — Я устала за день, понервничала, поэтому, наверно. — Наверно — эхом ответил парень. Тут вбежала мадам Помфри со стеклянными баночками и пробирками. — Благодарю вас, мистер Локвуд, вы свободны, мисс Грейнджер нужен покой, — на ходу заявила та. — Я ненадолго, — улыбнулся тот. Когда когтевранец ушёл, мадам Помфри начала заваривать травы и поить ими Гермиону.***
Когда Малфой вышел из поезда, по дороге в замок его завалили вопросами, почему у него разбита губа, но он лишь на них наорал. Только Блейзу всё рассказал. Тот с пониманием его выслушал. — Стоило из-за неё мараться? — спросил итальянец. — Да он первый начал кулаками махать, мне ничего не оставалось, как дать ему в морду — фыркнул Малфой. — Ну да, ты прав, — задумчиво проговорил Забини. Они подъехали к школе. Зашли в зал, сели за стол. Вдруг к Малфою подлетела Паркинсон. — Драко, милый! Я так соскучилась, — она чмокнула его в губы. — Пэнс, нам нужно с Блейзом поговорить, — слизеринец холодно отстранился от неё. — Ладно, — фыркнула девушка, развернулась и ушла. — Зря ты так, она же обиделась. — Ничего, переживёт. Блейз пожал плечами. Неожиданно перед ним появилась Грейнджер со своими дружками. От Малфоя не ускользнуло, что гриффиндорка начала светлеть, и это его крайне удивило. На ней была не сильно короткая, но облегающая юбка и жилетка с галстуком. Волосы распущены. Тут он поймал себя на том, что рассматривает грязнокровку, и это его взбесило. Драко следил за ними взглядом, пока они не уселись. Потом Малфой отвернулся от них ещё больше разозленный, ведь она была расстроенной. Он понял, что она нервничает из-за того, что наорала на этого придурка Локвуда. «Да блять, какого хуя я о ней думаю? Мне похуй с кем она обжимается в поезде!» Тут вышел Дамблдор со своей речью, вскоре появились новобранцы, и наконец начался пир. Малфой ел, пил, болтал с другими слизеринцами. Он совсем расслабился, бросил взгляд на грифиндорский стол и заметил, как Грейнджер пошла за Локвудом. Тут он почувствовал как вскипел. Он налил себе ещё сока, потом сидел, держась за голову. Блейз не стал его трогать, зная, что Драко может наорать. К Малфою подбежала Паркинсон и начала обнимать. Блейз начал показывать жестами, чтобы она ушла. Но та лишь отмахнулась. — Драко, солнышко, что случилось? — с наигранной заботой просила слизеринка. — Отвали, Паркинсон, — зарычал Малфой. — Что? — Отъебись от меня! Пошла нахуй! — заорал тот Слизеринка попятилась и ушла к подружкой разозлённой. — Я её предупреждал, — вставил Забини. — Да нахуй её, бесит. Вдруг послышался голос Локвуда. Малфой услышал только: «мадам Помфри». Ему показалось, что что-то случилось с Грейнджер. Потом Драко понял. «Да нахуй её, меня она не волнует». Но потом, свалив всё на любопытство, всё же встал и пошёл посмотреть что произошло, как и половина школы. Слизеринец свернул за угол и увидел лежащею на руках Локвуда грязнокрвку. Он подумал: «Не сдохла ли?» Но Драко заметил, что она дышит. Потом он повернулся и увидел подходящего Снегга. Ну всё, значит, всё нормально будет, Малфой развернулся и пошёл в сторону подземелий. Слизеринец дошёл до картины, на которой была изображены горгулья. — Фейхоа, — проговорил парень. Картина открылась. Зайдя в гостиную Слизерина, бросив взгляд на камин и отметив, что тот не горел, Драко понял, что сильно устал за день. В спине ломило, нужно было пойти принять душ. Холодный душ всегда помогал Малфою. «Всё, грязнокровка, ты меня достала, не жить тебе спокойно...» — последняя мысль, и слизеринец погрузился в глубокий сон.