ID работы: 2336213

Сектумсемпра-Перспектива Снейпа

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
511
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
89 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
511 Нравится 178 Отзывы 178 В сборник Скачать

Альбус

Настройки текста
…- А потом Поттер ушёл, – сказал Снейп в заключение своего разговора с директором. Он во всех подробностях рассказал Альбусу, что случилось во время утренней отработки с Поттером. Хотя отработка - это, наверное, громко сказано, так как мальчишка убежал меньше, чем через десять минут. Альбус сидел там же, где и обычно, напротив Снейпа. Он молча кивал и пристально смотрел на него. - То есть, ты и вправду хотел его выпороть, Северус? – спросил он спустя некоторое время. - Ну конечно! Он же заслужил это! – с жаром ответил Снейп. - Зачем вы спрашиваете? - Ты был зол, Северус, - тихо ответил Альбус. - Конечно, я был зол! – увидев строгое выражение лица директора, он с укоризной добавил: - Но, Альбус, вы же прекрасно знаете, что это не означает то, что я вышел из себя! - Снейп был немного раздражен поведением директора. Неужели этот человек не доверяет ему? Альбус одарил его ободряющей улыбкой. - Я знаю, Северус, что ты прекрасно умеешь себя контролировать. Однако, как я уже говорил ранее, меня никогда не перестанет удивлять, что, несмотря на стойкость твоего таланта самообладания, ты теряешь его, когда дело касается Гарри. Снейп не удостоил вывод Альбуса ответом. Наконец, Дамблдор нарушил напряжённую тишину. - Не пойми меня неправильно, Северус. Я не хотел сказать, что ты мог бы в порыве слепой ярости жестоко избить Гарри. Тем не менее, позволь мне задать тебе один вопрос. Если бы ты выпорол Гарри, то, как думаешь, кому бы принесло пользу это наказание: ему или тебе самому? Снейп моргнул. Альбус серьёзно глядел на него, и от старика исходил какой-то холодок. Директор продолжил: - Тебе удалось уговорить меня дать тебе право наказывать Гарри физически до поры до времени, Северус, и я дал тебе это право, несмотря на то, что прекрасно осведомлен о вашей взаимной личной неприязни, я доверял тебе и верил, что ты не будешь злоупотреблять этим правом. Слова «по крайней мере», хотя и не были сказаны, но повисли в воздухе. Снейп мысленно вздохнул. Этот разговор шёл не по плану, хотя мужчина с горечью признался, что должен был ожидать этого. Поттер вёл себя ужасно, но досталось от директора ему, а не Мальчику, который выжил. Он глубоко вздохнул. - К вашему сведению, Альбус, я хотел выпороть мальчишку не для того, чтобы просто выпустить пар, хотя, должен признаться, после этого мне бы действительно стало немного легче. Но, несмотря на все свои предубеждения, с коими вы относитесь к мальчику, вы должны признать, что своим неуважением он перешёл все границы, хотя я много раз предупреждал его. Более того, он направил на меня, на своего учителя, палочку! Я думаю, мне не надо напоминать вам, что раньше за попытку напасть на учителя его выгнали бы из школы! Теперь вы понимаете, что он, безусловно, заслужил всего того, что я хотел с ним сделать, если не больше! Вы не согласны, Альбус? Альбус поднял руку. - Позволь мне отложить обсуждение того, чего Гарри заслуживает, а чего нет, и давай предположим, что на данный момент ты прав, и Гарри это заслужил. Поправь меня, если я ошибаюсь, но исходя из того, что ты сказал, мне кажется, что он был прав. Я вообще удивляюсь тому, что ты думаешь, что мальчик что-либо понял бы из твоего наказания, а не остался с чувством того, что несправедливо пострадал от твоих рук. Ты должен убедиться, что Гарри чувствует свою вину, прежде чем пытаться наказать его. Честно говоря, я рад тому, что он отказался принимать от тебя наказание в таких-то обстоятельствах. Северус сглотнул. Он не мог не признать, что Альбус на самом деле был прав. Вообще он был удивлён тем, насколько Поттер, который никогда не переставал с ненавистью смотреть на профессора, когда тот снимал очки с его факультета или объявлял отработку, так спокойно принял порку. Но директор был прав: в обоих случаях, а особенно в первом, мальчик знал, что он сделал не так, и сожалел о своих проступках. - Я понимаю, что вы имеете в виду, - неохотно и по-прежнему сухо, признался Снейп. – Однако, я сомневаюсь, что доживу до того дня, когда Поттер по-настоящему раскается в своем неуважении. Но вы отмахнулись от меня, так же, как и от вопроса о том, заслуживает ли Поттер наказания. Дамблдор кивнул головой. - Ах, да. Так-с. Если я правильно понял, то всё началось с того, что Гарри заступился за свою подружку, когда почувствовал, что ты высмеиваешь её? Губы Снейпа сжались в тонкую линию. - Да, - сказал Снейп, - и всё-таки, он перестарался. Не все обязаны хвалить любую идею мисс Грейнджер - какой бы умной она ни была. Да и вообще, Альбус, вы можете представить себе медитирующего Поттера? Глаза директора сверкнули. - Ты должен признать, Северус, что далеко не каждый может оценить твоё чувство юмора. Я бы даже сказал, что меньше, чем один процент студентов, которые уже покинули Хогвартс после своих ЖАБА, смогли бы понять его. - Когда вы, наконец, прекратите оправдывать мальчишку? То, как он орал на меня было невыносимо! За все годы работы учителем Хогвартса ещё ни один студент не орал на меня так, как этот! – голос Северуса стал резким. - Я знаю, что Гарри иногда бывает дерзким, - Снейп фыркнул при слове «иногда», - Хотя я считаю, что в этом году он ведёт себя лучше, чем в прошлом. Но Гарри - подросток, в то время как ты - взрослый. Ты не можешь отрицать, Северус, что всё это произошло из-за недоразумения. Я знаю, что ты не относишься к ученикам предвзято из-за статуса крови, но Гарри-то об этом не знает. Тихий, спокойный голос Дамблдора резко контрастировал с Северусом, чьё лицо исказилось от ярости, когда он прошипел: - Да, не знает, но он думает, что это так. Ваш драгоценный Золотой мальчик в прошлом году залез в мои воспоминания и даже ни разу не попытался извиниться за это, к тому же он теперь использует их против меня! Вы продолжаете утверждать, что Поттер не наглый, а как же это ещё называется, когда он считает, что всё знает, и берет на себя право судить меня?! Можете говорить о нём что угодно, но я не собираюсь просто сидеть и помалкивать! Он резко остановился, так как побоялся, что его голос может сломаться. Сейчас он чувствовал не только ярость, но ещё и глубокую скорбь. "О, Лили, почему все так случилось? Что же ты сейчас обо мне думаешь?" Мысль о том, что Поттер-старший наверняка стал бы о нём ещё худшего мнения, если узнал обо всём том, что он сделал, больше не могла удерживаться в голове. Но что Поттер, всегда находившийся в окружении обожающих его друзей, мог знать о том, каково быть отверженным, одиноким, и постоянно чувствующим жажду быть принятым среди сверстников? Дамблдор с печалью в глазах наблюдал за своим молодым коллегой. Он медленно протянул здоровую руку и слегка коснулся руки Северуса, после чего тот вздрогнул. Вздохнув, Альбус положил руку на стол. - Я прошу прощения, Северус. Нет, конечно, ты не должен молчать и имеешь право злиться. Только, пожалуйста, пойми, что Гарри всего 16 лет. Возраст является своеобразным оправданием для молодых людей, обладающих некоторым высокомерием, позволяющим им считать, что они абсолютно правы. Он снисходительно улыбнулся и добавил: - Еще одна характерная для юности черта, это сортировка всего на черное и белое, без деления на оттенки серого. Снейп вздохнул. Неужели и с ним когда-то такое было? Вряд ли. И то, что директор постоянно оправдывал Поттера, было нестерпимо. Словно прочитав его мысли, Альбус повторил: - Как я уже сказал, ты не обязан молчать, да и Гарри должен понимать, что его неуважительное поведение и нацеливание на тебя палочки - это неприемлемо. Добби! Снейп моргнул и перед ними с громким хлопком появился домовой эльф. - Профессор Дамблдор ждал Добби, сэр? – услужливо спросил эльф. - Да, Добби, - ответил дружелюбно Альбус. – Не мог бы ты найти Гарри и сказать ему, чтобы он немедленно прибыл в мой кабинет? После того, как эльф с громким хлопком исчез, Снейп спросил: - Я могу быть свободен? - Нет. Останься, и мы оба посмотрим, что Гарри нам скажет. Думаю, ему хватило времени, чтобы успокоиться и прийти в себя, - яркие голубые глаза Дамблдора сверкнули. - Я уверен, что он уже сидит в общей комнате и жалеет о своем поведении, с волнением ожидая вызова. Снейп поднял брови, но ничего не сказал. Он сильно сомневался, что Поттер чувствует сожаление. Добби вновь появился. - Я сожалею, но Гарри Поттер сейчас не в школе, говорят, он сейчас в Хогсмиде. Лицо директора помрачнело. «Ясно», - сказал он тихо, взял перо и написал несколько слов на листе пергамента. После, он запечатал письмо и отдал его эльфу. - Добби, пожалуйста, сходи в совятню, найди сову Гарри и отдай это письмо ей, пусть она доставит его своему хозяину. После того, как эльф исчез, Снейп почувствовал какой-то триумф, и саркастически заметил: - Он уже сидит в общей комнате и жалеет о своем поведении, с волнением ожидая вызова? Что-то не похоже на это, Альбус. Ну, если вы не возражаете, я пойду. Мальчишка упрям как никогда, и у меня больше нет никакого желания это терпеть... "...А также глядеть, как вы снова ему что-то мурлычете", - тихо добавил он про себя и поднялся со стула. - Задержись на минутку, Северус, – Дамблдор указал ему на стул. Подняв брови, Снейп подчинился. - Как я уже говорил, Гарри должен сам понять, что его поведение неприемлемо. Тем не менее, прискорбно и то, что он видел твои воспоминания, и они навсегда останутся у него в голове, и мы ничего не можем с этим сделать, если только ты не хочешь изменить ему память, хотя я уверен, что ты согласишься с тем, что это не лучший вариант. Снейп ничего не сказал, он просто с нетерпением ждал, пока Дамблдор закончит. Старик вздохнул и потёр виски. Наконец, он продолжил: - Гарри видел твои воспоминания и, как следствие, сделал поспешные выводы. Мне кажется, вам обоим станет легче, если ты расскажешь ему о том дне немного больше и объяснишь некоторые детали. Или позволишь мне сделать это. После этого Гарри будет гораздо проще понять, что его поведение было неприемлемым, и, что бы ты ни говорил, Северус, он на самом деле добродушный человек и должен всё понять...может быть, даже и уважать тебя начнет. Снейп посмотрел на директора. Старик совсем сбрендил? Это предложение было до смешного нелепым. - Я никогда не буду говорить о Лили с Поттером и вам не позволю этого делать, - он делал акцент на каждом слове. - И даже не предлагайте мне больше эту идею. Дамблдор опечалено кивнул. - Как хочешь, Северус, но мне кажется, что ты ошибаешься. На сегодня всё. Снейп кивнул, радуясь тому, что Альбус так быстро сдался. Он встал, медленно подошёл к двери и услышал голос Дамблдора: - Северус... Он снова обернулся. - Гарри пожалеет о своем поведении, - произнёс Альбус. Снейп холодно кивнул и ушёл, сильно сомневаясь в этом. Директор проявлял свою обычную наивность, думая, что Поттер сможет пожалеть.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.