ID работы: 2345121

Незнакомец

Слэш
NC-17
Заморожен
86
Relouis_ бета
Размер:
153 страницы, 33 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 197 Отзывы 33 В сборник Скачать

Логово зверя

Настройки текста
Сделав выводы из неудачных похождений Саске к дому Наруто, Итачи решил навестить старика, к которому он не так давно заезжал. Без труда найдя нужный дом, Итачи позвонил в домофон. — Кто? — хрипло ответил ему знакомый голос из динамика. — Здравствуйте, Господин Джирайя-сама. Я — Итачи Учиха. — Чего надо? — голос из динамика стал грубее. — Судя по-всему, вы меня вспомнили…- Итачи говорил ровно и спокойно, — Я приезжал с Наруто к вам… — И что? — недовольно. — Дело в том, что уже третий день как я не могу найти его… — Этот мелкий засранец может гулять как мартовский кот… месяцами, — явно хмыкая, ответил Джирайя. — Он третьи сутки не приходит в школу и его одноклассники не могут до него… — не успел Итачи договорить, как из динамика послышался отборный мат, а после: — Этот засранец снова за свое, — после ворчания прозвучал сигнал и дверь открылась. Итачи поднялся на нужный этаж, невольно вспоминая проведенное тут недолгое время с блондином. — Проходите, — открыв дверь, проговорил хозяин дома. — Спасибо… — Я плохой хозяин и поэтому не рассчитывайте на чай и кофе, — идя перед гостем в гостиную, произнес Джирайя. Его длинные и седые волосы были растрепаны, Итачи его разбудил. В гостиной, что по квадратным метрам была больше среднего, творился полный хаос. Стопки сомнительных журналов и куча упаковок от быстро приготовленной лапши лежали «где попало». — Присаживайся, — смахнув с дивана стопку журналов, предложил хозяин «ужасной» квартиры. Теперь Итачи понял, почему Наруто в прошлый раз выскочил отсюда меньше чем за десять минут. Вонь и сомнительные пятна на диване стали вызывать нескрываемое отвращение. — Пожалуй, постою, — ответил Итачи, выбрав более безопасное место среди мусора и хлама. — Ну как хочешь, — как ни в чем не бывало проговорил хозяин квартиры и уселся на раннее предложенное место сам. — Подскажите, где я могу найти Наруто Узумаки, — приступил к делу Итачи. — Пф, — громко фыркнул Джирайя, — Нормальные люди начинают разговор иначе, — немного подумав, — Полагаю, эта ваша семейная черта, — поморщившись Джирайя добавил, — Для начала расскажи зачем тебе этот малец. — Мой младший брат является его другом и он очень переживает… — Ха, ха, ха, ха, - громко засмеялся Джирайя. Такого веселого начала он не ожидал. — Простите, но не вижу здесь ничего смешного, — спокойно прокомментировал Итачи. Он переживает за братишку и хочет помочь ему, ведь тот и вправду очень переживает за Наруто. — Где ж это слыхано и видано, чтобы Учихи заводили друзей и более того... переживали за кого-то кроме себя и своего имиджа, — все так же смеясь ответил Джирайя. За всю свою жизнь он был знаком с несколькими представителями этого семейства и все они были как две капли воды: пафосные, вылизанные, хладнокровные ублюдки. Именно так их и называл Джирайя - «Ублюдками». Поэтому увидав перед собой в прошлый раз представителя «ублюдков» он насторожился. — Ваше личное отношение к нашей семье не имеет никакого дела к Наруто и к Саске, — немного повысив тон Итачи пытался достучаться до Джирайя и показать свою серьезность к вопросу. — А? — удивился Джирайя повышению голоса. Еще раз взглянув на как казалось хладнокровное лицо, Джирайя заметил чувства. — Так все же вы не произошли от змей и лягушек, — тихо посмеиваясь, проговорил Джирайя. — Если у вас нет нужной информации, то я, пожалуй пойду, оставляя вам возможность для ознакомления энциклопедии человеческого происхождения, — услышанное не задело Итачи, но стоять тут и быть клоуном он не намерен. — Если его нет дома, нет на учебе, то он на работе, — уже не весело произнес старик, смотря на стену, где была огромная картина, нарисованная маслом. — Работа? — удивился Итачи. Ему известно, что работать в учебное время запрещено уставами школы. — Да, — закрыв глаза, ответил старик, — Если он, как ты говоришь, близкий друг братишки, то тот должен знать о Наруто больше и о том, где тот работает, — открыв один глаз, — Если его и там нет, то я ничем помочь вам не могу, — снова закрыв глаз, он сам себе кивнул головой. — Простите, но можно еще один вопрос, — проговорил Итачи, развернувшись к выходу. Джирайя открыл глаза. — Что связывает порно писателя и школьника выпускного класса? — тон голоса был ледяным. Итачи знал, что возможно он выбрал не самый подходящий момент для этого вопроса, что возник еще в прошлый раз. О том, что Джирайя Санин является писателем книг эротического содержания Итачи понял, когда открыл родительский подарок, что так и не вручил им Наруто. Тогда Наруто ушел не в самом лучшем расположении духа, а Итачи сам захотел посмотреть, что же тот хотел подарить родителям. Развернув подарок, Итачи даже обрадовался, что подарок остался не подаренным. — Пусть он сам тебе ответит на этот вопрос, — немного подумав, ответил Джирайя, — Если его найдешь, передай ему, чтобы он ко мне зашел. — Хм… хорошо, — выходя из квартиры, ответил Итачи. Спустившись на улицу, он сел в свой автомобиль и уехал. Старик не стал провожать гостя, но после ухода гостя схватился за телефон. Набрав номер из списка контактов, он дождался принятия звонка. — Принцесса, — произнес старик с ухмылкой. — Жабий отшельник? Какими судьбами? — серьезный голос женщины стал ему ответом. — Как ты? Сиськи не сильно отвисли? — смеясь, поинтересовался он. — Ах ты... — слышен хруст, очевидно женщина что-то сломала, — Извращенец, встречу… убью! — полная решимостью ответила она. — Ха, ха, ха, ха. Знаю! Поэтому от тебя я и скрываюсь, — почёсывая свой нос, старик вдался в сладкие воспоминания последней их встречи. Звуки из динамика телефона бьющихся предметов и их хруст еще больше вгоняли старика в сладострастные воспоминания. — Я тебе еще тот должок не вернула, — грозно прорычала женщина, также вспомнив их последнюю встречу. — Повторим как-нибудь позже, — смеясь, он залился краской до кончиков ушей. Ох уж эти воспоминания. — Не сомневайся, я тебя и на том свете найду и закопаю! — Ладно, оставим долги. Я к тебе с вопросом, — его тон стал строже. — Вопрос? Какой? — она также быстро сменила настроение разговора. — Ко мне только что приходил отрок из семьи Учиха. Он искал мальца. — Учиха? Не понимаю… — Учиха Итачи, если я правильно понял, то его младший брат является другом Наруто… Как же его зовут…, — немного запамятовал Джирайя, забыв названное имя брата Итачи. — Саске…Саске Учиха, — напомнила женщина. — Ты что знаешь об их дружбе? — спросил он удивленно. Он не думал, что этот «Ублюдок» говорил правду и они действительно друзья. — Думаю это не возможно! Ты сам знаешь… — с фырканьем ответила она. — Вот и мне показалось это странным. — Хотя в школе про них много разных слухов ходят… Но я им не верю. — Слухи? — насторожился старик. — Ну, типа они встречаются… — смеясь ответила она. Ох, уж эта молодость. — Что? МОЙ МАЛЬЧИК? — громко и эмоционально закричал старик. Ему больно такое слышать. Он же мечтал из него вырастить своего последователя — поклонника женским формам и их прелестям. — Чему удивляться? — ее голос стал грубее, — После того как ты заставил его читать свои мемуары, он долго не мог смотреть на женщин без слез на глазах… — Нужно срочно найти его и вставить мозг на место! — чуть ли не плача проговорил Джирайя. Он сделает все возможное, чтобы малец вернулся в мир женских прелестей. — Думаю, это будет сложно... — как-то грустно оповестила она. — Ты знаешь что-то, чего не знаю я? — Кушина вернулась домой, — тихо, почти шёпотом произнесла она. Гробовая тишина на обоих концах связи. — Что? Бред какой-то, — первый прервал тишину Джирайя, не веря каким-то бредням, что не укладывались в голове. — Я сама не поверила, когда Шизуне сообщила, что меня в приемной ждет мать Узумаки. — Как? Когда? — Мне с ней не удалось поговорить, но она хотела забрать документы Наруто. — Надеюсь…- не успел договорить старик, как его прервала собеседница. — Нет, я не отдала. Я разрешила ему сдать экзамены и получить аттестат вместе со всеми. — Чует мое сердце, что Кушина вернулась не просто так, — его брови сошлись на переносице и он напрягся. — Она сказала, что нашла тут хорошую работу, которая поможет ей быстрее выплатить долг. — Работу? Тут? — еще больше напрягся старик, что даже сердце стало колоть. Ему становилось хуже. — Я сначала подумала, что она меня обманывает, но позже я узнала, что она и вправду работает в клубе "Джинчурики". — … — тишина и тяжелое дыхание стали ей ответом. — Джи… алло… — встревожилась женщина. — Позже созвонимся… — хрипло произнес он и его сердце стало колоть так, что он судорожно задышал, а боль в груди усилилась. — Стой ты… Не смей так обрывать разговор… — начала кричать взволнованная собеседница, но ее уже никто не слышал. Итачи вернувшись домой, стал дожидаться Саске. Саске не заставил себя долго ждать и вернулся почти сразу после уроков со школы и до возвращения отца с работы. По просьбе брата, Саске зашел в кабинет отца, где мать не смогла бы услышать их разговор. — Чего надо? У меня нет настроения на болтовню, — открыв дверь кабинета, сразу произнес Саске. Его вид был слегка растрепан, а глаза перестали быть притягательными черными омутами. Теперь цвет глаз стал блеклым и олицетворялся с мутностью и грозовыми тучами. Сердце Итачи дрогнуло. Он никогда не видел раньше таким Саске. — Ты знаешь, где работает Наруто? — вопрос был резок, но взгляд нежным. — Нет, — быстро ответил Саске. — Если ты его пытаешься прикрыть, то это не имеет никакого значения, — Итачи всегда мог определить врет ли Саске или говорит правду. Сейчас тот явно солгал, сжав кулаки. — Я не вру! — обиженно ответил Саске, — Он работал до того… как мы… — фразы «заключили договор» и «стали встречаться» застряли в горле не определившись с последовательностью выхода. — Работал? — удивился Итачи. Старик действительно был прав и Наруто работал. Но где и зачем? — Он там больше не работает! — четко заявил Саске, а после добавил, — Я не знаю, кем он там работал… Я вообще не знаю, чем занимается этот клуб. — Что за клуб, Саске? — Джучи… нет Джубичу… — все никак не мог выговорить название клуба Саске. — Джумабута? — предположил Итачи, назвав клуб, что примерно звучал также как и слоги из уст Саске. — Нет… — качая головой опроверг Саске. Немного собравшись с мыслями вспомнил, — Ах точно… «Джинчурики»! — Наруто сотрудник "Джинчурики"? — искренне удивился Итачи. Он об этом клубе знал не много, но наслышан о его «запретных развлечениях». — Говорю же, что это было до меня… — уставши заявил Саске. Зевота и усталый вид младшего Учиха вынудили окончить разговор. — Ладно иди отдыхай, — получив подсказку, Итачи больше не станет тревожить брата. Саске сразу же вышел из комнаты. Ему в последнее время вообще ничего не хочется, кроме того как спать и есть. Весь смысл жизни свелся к простому удовлетворению человеческой нужды. — Маленький глупый братец, не бывает бывших сотрудников "Джинчурики", — проговорил Итачи, вспомнив фразу одного из своих знакомых, что там как-то околачивался. Дождавшись заката солнца и приезда отца, Итачи сел в машину. Мать, заметив, что сын собирается уезжать, побежала к машине. — Сынок, к нам приедет деловой партнер отца. Ты должен успеть вернуться до десяти, — предупредила она. Фугаку очень разозлится, если Итачи пропустит этот ужин. Итачи Учиха — старший сын и наследник компании. Он обязан знать каждого делового партнера лично, если тот особо важен для их бизнеса. — Спасибо мам. Буду, — улыбнувшись, ответил он, после чего завел мотор и снова уехал. Мать смотрела на выезжающую машину, словно тот уезжал насовсем. — Что такое происходит с моими мальчиками? — почувствовав, что муж подошел к ней со спины, — Саске со мной совсем не разговаривает, — на ее глазах стали наворачиваться слезы, — Я же вижу что с ним что-то не так…, — она лицом развернулась к мужу, — А Итачи постоянно где-то бегает. Он уже тут полтора недели, а я с ним даже нормально не пообщалась. — У Саске может переходный возраст, — вытерев ей слезу большим пальцем, — А Итачи уже взрослый! Пусть пока делает что хочет, — посмотрев время на наручных часах, Фугаку добавил, — Скоро уже нужно будет встречать их. — Ты прав. Я пойду и еще раз проверю меню, — успокоившись и вытерев слезы, они вернулись в дом. Ей нельзя допустить оплошность, что может навредить будущим деловым отношениям мужа с его компаньоном. Синяя иномарка подъехала к главному входу здания, где красовалась небольшая вывеска с надписью «Джинчурики». Само здание было ничем не примечательным. Мало окон и никаких красочных орнаментов и декора по стенам. Это здание было больше похоже на дешевый клуб для дискотеки, что находится на грани банкротства, так как людей рядом со входом совсем не наблюдалось, кроме двух охранников. — Учиха Итачи, — пройдя беспрепятственно через охрану, он представился юноше, что его встретил в небольшом и богато обставленном холле. Внутренний мир здания был совсем иным, где все кричало о достатке. — Здравствуйте, Учиха-сан, — низко поклонившись, поприветствовал юноша лет четырнадцати — пятнадцати. — Ключи…- подошел мужчина, что был одет в униформу, что обычно одевает консьерж пятизвездочного отеля. Итачи отдал свои ключи от авто. Теперь ему понятно, почему на парковке около входа нет ни одной машины — они все стоят на совсем другой парковке, что скрыта от лишних глаз. Прошу проследовать за мной, — проверив документ, подтверждающий возраст Учиха Итачи, и наличие собственного денежного счета, юноша медленным шагом направился к большим двухстворчатым дверям из красного бука с ручной гравировкой. — Вы тут впервые, поэтому советую вам ознакомится с «меню», — с еле заметной улыбкой проговорил юноша, открывая дверь гостю в зал. — Я бы хотел поговорить с менеджером, — не зайдя в зал, произнес Итачи. — Зачем? Я что-то не так сделал? — парень встревожился. — Нет… Нет… что ты… Меня интересует ваш сотрудник, — почувствовав себя виноватым, Итачи пояснил. — Простите, но подобного рода информация не выдается, — расслабившись, ответил парень. — Его зовут Наруто Узумаки… — все же Итачи рискует. Вдруг этот юноша подтвердит, что некий Наруто тут работает. — Простите, но я такого не знаю… Мы тут не пользуемся настоящими именами, — улыбаясь, ответил он. — Пожалуйста, я отблагодарю, — доставая портмоне, проговорил Итачи. Он знает как раскручивать подобного рода людей на необходимую информацию. — Что вас именно интересует? — с блеском в глазах поинтересовался юнец, смотря на крупные купюры что отсчитывал Итачи. — Высокий блондин семнадцати лет с голубыми глазами… — стал описывать образ Наруто. — Хм… Я знаю только Кураму, подходящего под это описание… — честно признался парень, немного подумав. Вполне возможно, что и у Наруто тут другое имя. — Где я могу найти этого… Кураму? — отсчитав некую сумму из своего портмоне. — Курама работал на последнем этаже, но, где он сейчас я не знаю. — Ладно, спасибо, — отдавая деньги юноше. — Всегда, пожалуйста, — юноша с радостной улыбкой помчался обратно в холл, встречать следующего гостя. Итачи ничего не оставалось как пройти в зал и попробовать там получить необходимую информацию. Спрашивая у некоторых о Наруто, не называя имени, а только описывая внешность, он дошел до конца барной стойки. Результатом стало только то, что его все назвали Курамой, но никто не смог сказать где того можно найти. Кто-то утверждал, что тот уже не работает тут, кто-то наоборот что тот так занят, что не может с кем-либо встречаться. — Вас интересует "Курама"? — заговорил рядом сидящий парень, что остался последним у кого не спросил Итачи. — Вы его знаете? — Ха, — громко усмехнувшись, — Тут все знают его. — Курама… — обреченно вздохнув, — Это я понял, а вот где его найти? — Яхико, — представился рыжеволосый парень, протянув руку для рукопожатия. — Итачи, — пожав руку, — Приятно познакомится. — Курама временно переведен на третий этаж, — допив бокал, ответил Яхико. Итачи даже улыбнулся. Удача к нему вернулась. — Как мне пройти туда? — Без приглашения, никак! — ответ Яхико, заставил Итачи усомниться в своей удачливости. У него черная полоса? — Как достать приглашение? — Найди Сон Гоку, — ответил Яхико, держа бокал с прозрачной жидкостью около рта. Осушив бокал до дна, оставляя только кубики льда, он встал. — Спасибо, — искренне поблагодарил Итачи. — Удачи… Итачи, — хлопнув по плечу, Яхико ушел. — Простите… простите… Мне нужен Сон Гоку, — обратился он к девушке с двумя шишечками на голове, что была барменом. Она была одета в несоответствующую одежду их территориальной принадлежности — в традиционное китайское платье. — Вам нужно выйти из зала в коридор и через три двери справа будет лестница. Поднимитесь на этаж, справа малый вестибюль. Если его там не окажется, то подождите его. Он обязательно как освободиться, подойдет к вам, — она говорила буднично, не проявляя никаких эмоций, продолжая при этом делать коктейль одному из клиентов. — Благодарю, — поблагодарил ее Итачи от всего сердца за исчерпывающий ответ. Вот бы все так отвечали. — Не стоит, — также ничего не выражая ответила она, наполняя бокалы клиентам. Итачи нашел необходимое помещение без труда. В холле никого не оказалось. Как и говорила та девушка, он будет ждать тут, удобно расположившись на светло-коричневом кожаном кресле. Оглядывая холл и коридор, Итачи отметил богатство интерьера, что и на первом этаже. Наличие дверей из цельного дерева с резными орнаментами, хорошая мебель, дорогие элементы декора на стенах, все кричало о доходности этого места. Несмотря на то, что Итачи тут находится почти час, он так и не смог понять специфику этого заведения. Уж слишком много разных мыслей и догадок мешали сложить все в едино. — Сон Гоку к вашим … услугам… — послышался голос сверху. Итачи так зачитался журналом о самых дорогих иномарках, что не заметил как к нему кто-то подошел. — Наруто… — радости не было предела. Он нашел того, кто ему нужен. Наруто был одет в жилетку черного цвета на голое тело и брюки в клетку черно-коричневую. — Так как ты тут впервые, я обязан тебя проинструктировать… — от чего-то злясь, — У нас есть некого рода правило, — его вид стал хмурым, — Никогда не называть человека иными именами, кроме того, что ему тут дано, даже если вы знакомы с ним лично за пределами этого заведения… — Сон Гоку, значит… Я пришел сюда из-за Саске, — исправился Итачи. — Мы не имеем права общаться на темы, касающиеся личной жизни. Если ты пришел сюда за этим, то прошу тебя покинуть данное заведение или заказать то, ради чего пришел, — без уважительного тона Наруто поставил его перед фактом. — Хорошо, я понял, — отложив журнал, произнес Итачи. — Тогда я пошел… — Наруто поняв все по-своему хотел уже уйти. — Тогда я сделаю заказ, — обломал уход Итачи. — Пока… Что? — развернувшись, Наруто не хотел такого исхода. Само появление тут брата Саске уже пугало, а факт того что тот еще хочет получить их услуги, его напугал. Он не хотел бы чтобы Саске узнал о его специфике работы. — Чему ты так удивлен? Сам же сказал, что я должен сделать заказ. — Хорошо, говори… — сквозь зубы. Наруто злился на себя. На него. На обстоятельства, что так не удачно сложились в его жизни. — Может, дашь меню? — вовремя вспомнил Итачи о «меню», что порекомендовал тот юноша из холла первого этажа. — Ты что в ресторане, придурок? — еще хуже взъелся Наруто. — Как ты тут работаешь, грубиян? — ухмыльнулся Итачи. Он, действительно ничего не знал об этом месте и о том, что могло подразумеваться под словом «меню». — Тебе-то какое дело… — — Тогда давай ознакомь меня с «меню», — все же Итачи не может вслух сказать, что не понимает о чем они сейчас говорят, но Наруто явно понимал больше. — Ты хоть понимаешь где ты? — повысив голос, спросил Наруто. Ему так хочется вышвырнуть этого члена семьи Учиха и больше никогда его тут не видеть. — Честно… не совсем, — наконец-таки признался Итачи. — Тогда какого черта… — Я же сказал, что пришел сюда из-за Саске, — повторил Итачи. — Я не могу говорить на эту тему… — Тогда сделай так, чтобы мы остались наедине, где можно поговорить, — спокойно предложил Итачи. Он наслышан, что этот клуб именно на этом и основан. — Уверен? — как-то хитро прищурившись, спросил Наруто. — Конечно, уверен! — Итачи встал с места. Лед тронулся. — Тебе это дорого встанет, — с оскальной улыбкой оповестил Наруто. — Деньги для меня не вопрос, — смело ответил Итачи. Он не имеет ни малейшего понятия, что замышляет его собеседник, но поговорить ему во что бы то не стало необходимо. — Тогда… — довольно развернувшись спиной к Итачи, — Прошу за мной. Итачи на миг усомнился в своем решении, но все же пошел за Наруто, что уходил все дальше и дальше по коридору. Оставляйте отзывы! Автор без них не пишет проду! Спасибо всем, кто остается со мной по сей день.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.