ID работы: 2345121

Незнакомец

Слэш
NC-17
Заморожен
86
Relouis_ бета
Размер:
153 страницы, 33 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 197 Отзывы 33 В сборник Скачать

Дурное предчувствие

Настройки текста
После того, как Наруто узнал имя стрелка, он потерял спокойствие. Всю ночь он предпочел не находиться в тесной комнате клуба «Джинчурики» или в своей квартире, а гулять по красочному ночному городу. Вернувшись к полудню в ненавистное ему здание, Наруто почувствовал что скоро произойдет что-то плохое. — «Курама», вернулся? — встретил его в холле второго этажа Яхико. Наруто насупился. Его предчувствие не обмануло. — Идем, — тихо и брезгливо произнес Наруто, зная что именно сейчас скажет Яхико. — Думаю, не стоит, — совсем без эмоций и отстранёно, — Господин Пейн передал для тебя это, — протягивая свернутый листок формата А4, проговорил Яхико. Он был одет в спец форму какого-то военного подразделения, что навело Наруто на мысли о новом задании и для него тоже. — Что это? — неохотно принимая бумагу. Прочитав письмо несколько раз, Наруто резко воодушевился. Его глаза загорелись, а губы растянулись в счастливой улыбке. — Целая неделя? — счастливо отметил Наруто, смотря в тусклые глаза Яхико. Тот кивнул головой в знак подтверждения и сам немного улыбнулся. — Неужели, — радостно вскрикнул Наруто, еще раз прочитывая письмо, состоящее всего из пару строк. — Завтра возвращаешься в школу, — подтвердил Яхико, написанное в письме. Ему самому стало немного весело наблюдая за радостным подростком, который с трудом сдерживался чтобы не начать танцевать лезгинку. — Завтра? — вдруг осенило парня, — Я же совсем не готов к экзаменам, — произнес Наруто, теряя счастливый огонек. Его возвращают в школу, только на период сдачи экзаменов. — Ну, — вздохнув, — У тебя весь этот день и вся ночь впереди. Учи! — поворачиваясь к выходу, — Удачи с учебой, — направился к лестнице. — Точно! Мне стоит поторопиться, — дергаясь с места, Наруто обогнал Яхико, но резко остановился у самой лестницы. — Передумал? — удивился Яхико. Этот парень его всегда поражал своей способностью быстро менять настроение, чем сам Яхико похвастаться совсем не мог. — А что с заданием? — не поворачиваясь, тихо спросил Наруто. Он не может не думать о том, что Гаара стал его заданием. Сколько времени он сможет скрывать разоблачение друга? — Оно остается в силе, — спокойно ответил Яхико, подойдя к Наруто. — Как я смогу… — боясь произнести «придумать план во избежание смерти Гаары», — Еще экзамены… — Ты уже кого-нибудь подозреваешь? — спросил Яхико. Услышав вопрос Наруто резко отдернулся, чем вызвал легкий прищур личного телохранителя Пейна. — Н-нет, — не уверенно ответил Наруто, выдавая свое волнение. — Что ж, очень жаль, — начав спуск по лестнице, — Это твое самое последнее задание в качестве девятихвостого «Курамы». — Что? — пораженно, — Последнее? — А ты не знал? — обернувшись, — После этого ты официально получаешь десятый «Хвост». Наруто замер. Куча мыслей радости окончательно сменились отчаянием. Предчувствие его не обмануло. Что могло быть хуже, чем убийство преданного друга в обмен на «свободу». Наруто прекрасно знает, что ему свободу не видать, но получив десятый «Хвост» в его силах будет дать свободу одному из сотрудников Джинчурики. Жизнь слишком жестока. Яхико осмотрел замешательство Наруто и ухмыльнувшись, продолжил спуск по лестнице. Ему есть самому над чем подумать. Реакция Наруто на его вопрос о задании удивила. Возможно ли, что Наруто уже выполнил задание, но тогда почему он не сделает последний шаг? Кто же стрелок? Стоит ли докладывать Пейну об этом? — Подожду окончания срока, — сам себе произнес Яхико, решая ничего не говорить Пейну. У него нет доказательств о том, что Наруто на верном пути, так же нет никаких сведений что именно нужный стрелок найден. После увольнения всех охранников и служащих дома Учих в доме стало совсем неуютно. Саске все не мог понять, причину ненависти отца к Узумаки. Почему Кушина сделала такое: украла что-то из сейфа. Саске также не мог даже и предположить как она смогла бы это провернуть. Слишком мало времени прошло или… — Не она… — в очередной раз махнув головой, Саске исключал Кушину Узумаки из списка грабителей. — Хм? — сонно спросил Итачи, заметивши странное поведение братишки. Особого желания копаться в голове Саске у Итачи не было, так как ночной прилет дался ему не в радость и изрядно его вымотал. Он с удовольствием лег бы спать, но из-за взволнованной матери, не смел даже запереться в своей комнате. — Что ты знаешь о делах отца? — спросил Саске, расслабляясь в кресле в гостиной. — Ничего, — сонно прикрыв глаза, Итачи также удобнее расположился на диване, — Он не разрешает никому сувать туда нос, без разрешения. — Прекрати, — нахмурившись, — Ты же ни раз ездил по его делам и даже посещал собрания директоров! — Эй, эй, — подняв руку, желая остановить «наезд» в свою сторону, — Придержи коней, — неохотно вставая с дивана, - Да, я ездил по собраниям и по его личным делам, но не имею и малейшего понятия, кто бы осмелился украсть у него ценные вещи, — взглянув на братишку и понизив тон, — А что у него украли? — Раз ты этого не знаешь, то я и подавно! — недовольно насупившись, ответил Саске. — Пф, наш отец полон загадок, — ухмыляясь Итачи направился к камину, стоящему по среди стены. Камин был муляжом, но совсем не отличимым от настоящего камина, в котором тлели настоящие дрова и горел настоящий огонь. Звук громко захлопнувшейся входной двери разрезал неприятную тишину. Микото, услышав звук побежала к двери. — Дорогой, — прильнув к мужу, — Где ты был? — осматривая с ног до головы супруга, что со вчерашнего дня дома не появлялся. Вместо ответа получила усталый и недовольный взгляд мужа. Она поняла и отошла на шаг назад. Переживая за мужа, она потеряла лицо. Какие бы не были проблемы, она всегда должна быть Учихой в первую очередь. — Отец, — поклонился в уважительном поклоне старший сын, что прибыл это ночью. В ответ отец слегка преклонил голову и натянуто улыбнулся. Итачи был его старшим и подающим большие надежды Учихой. Саске, заметив реакцию холодного и всегда отстраненного отца, недовольно отвернулся. Обидно и не приятно, когда ты не можешь стать для него таким же дорогим и незаменимым. — Все в сборе, — произнес Фугаку, снимая с себя верхнюю одежду. Пройдя в гостиную, подошел к камину, таким образом призывая остальных последовать его примеру. Микото с сыновьями расселись на диване и на кресле, после чего Фугаку повернулся к ним лицом. — Мы слушаем тебя, Фугаку-сан, — произнесла Микото полностью овладев своими эмоциями, бушевавшими в ее сердце. — Как вам известно, к нам в дом проник посторонний, — дождавшись кивка супруги, продолжил, — Мадара-сан, был любезен и посоветовал мне одну компанию, что поможет нам не только вернуть украденное, но и с новой охранной. — Кто смог войти в доверие Мадары Учиха? — поинтересовался Итачи, не показывая даже намека на сонливость. — Господин Пейн, оказался весьма деловым человеком, — жестко посмотрев Итачи в глаза, — Теперь его люди будут работать на нас. — Пейн? — задумалась Микото, — С какой он государственной службы? — Услуги этого человека выходят за рамки официальности, — переведя взгляд на Микото, — Правоохранительные органы нам тут не помогут. — Отец, — выпрямляя спину, обратился Саске, — Что лежало в том сейфе? — задал он волнующий вопрос всех членов семьи. У отца были секреты, которые никогда прежде не интересовали Саске, но с появлением Узумаки в его жизни все стало меняться. Если о причине ненависти к Наруто можно узнать из документов в сейфе, то Саске сам бы выкрал их. — Договора, счета, акции и прочие драгоценные документы, — словно «отмазываясь» ответил Фугаку. Итачи уловив обман, посмотрел на Саске. Если отец не желает говорить правду, то сейчас он точно этого не расскажет. — Раз меня вызвал сюда, то как я могу помочь тебе с этим? — поинтересовался Итачи о намерениях отца относительно себя. — Ты возьмешь на себя весь бизнес, — твердо и непоколебимо, — Саске и Микото продолжат жить как и делали раньше, — посмотрев на Саске, — Завтра пойдешь в школу как ни в чем не бывало, — посмотрев на Микото, — Пойдешь на кружок икебана, — А у меня появились кое-какие дела в другом городе. — Уезжаешь? — немного позволив себе волнения, вскочила с места Микото. — Через полчаса приедет машина. Собери только необходимые вещи. — Хорошо, — произнесла Микото и поспешила наверх в их спальню. — Я пойду в школу без охраны? — не веря своей удаче, Саске переспросил. — Люди Пейна будут охранять тебя на расстоянии, как и Микото. — Кто такой Пейн? — вновь удивился Итачи. Он смотрел не мало фильмов с влиятельными людьми, но сложно представить что такой человек согласился работать на отца ради каких-то документов по бизнесу. Все это казалось подозрительным. Фугаку нахмурился, но ничего не ответил. Когда Микото стала спускать тяжелый чемодан по лестнице, она позвала Саске на помощь. Тот немедля, кинулся на помощь. — Меня не будет около месяца, — подойдя ближе к сыну и положив руку тому на плечо, — Присмотри за бизнесом и за ними. — Почему ты доверился некому Пейну? Кто он? Уверен в выборе Мадары? — спокойно стал закидывать вопросами Итачи. — В данной ситуации Мадара окажется там же, где и мы, если украденное окажется не в тех руках, — убрав руку с плеча сына, — Пейн — хозяин «Джинчурики», — ответив, Фугаку пошел к жене и к младшему сыну, что ждали его в холле. — Джинчурики? — шокировано произнес Итачи, имея только одни ассоциации с этим местом — НАРУТО. Воспоминания нахлынули на него огромным потоком, смешивая окончательно все в голове. — Машина приехала, — произнес Саске, заметив движение на экране видеонаблюдения за воротами. — Расслабьтесь, скоро я верну все на свои места, — произнес Фугаку, надевая черного цвета плащ. — Удачи, — спокойно произнесла супруга выходя из дома вместе с мужем. Не удержавшись, она взяла мужа за руку и несильно сжала, показывая свои чувства. — Пока я жив и хожу по этой земле, тебе не о чем волноваться, — ответно сжав ее руку, произнес Фугаку. Микото благодарно улыбнулась и отпустила руку. Она поняла его слова, как » Со мной все будет хорошо, не стоит волноваться». Такая уж у него была черта, даже в стрессовых моментах держать эмоции под контролем. Она знала и чувствовала, что муж совсем не в порядке, но раз уж он решил на какое-то время покинуть дом, то возможно, это только для того чтобы найти выход из положения, в которое они попали с пропажей ценных документов. — До скорой встречи, — отдавая багаж, Саске ждал хотя бы доброго взгляда от отца. Но отец посмотрел на парадную дверь дома, желая увидеть Итачи, который по какой-то причине не стал провожать отца. Очевидно расстроившись, Фугаку молча принял сумку у самих ворот. — Давайте сюда, — принял багаж водитель в строгом темно-синем костюме. Саске осмотрел его с ног до головы и что-то ему в нем показалось знакомым. — Помогайте Итачи, — последнее что сказал Фугаку усаживаясь на заднее сидение элитного автомобиля не принадлежащее ему. Когда машина уехала, Микото быстро вернулась в дом, а Саске остался так стоять у ворот. Его гневу нет предела. — Даже последняя фраза, — пнув камень, что ударившись об прут ворот отскочил обратно, — Итачи…Итачи то, Итачи сё… Как будто меня нет! Звук подъезжавшей машины привлек его внимание. Мини фургон черного цвета с тонированными стеклами остановился прямо около Саске. — Саске Учиха, мы от господина Пейна, — произнес водитель в камуфляжной форме. Саске пораженно кивнул головой. Отец ничего не говорил о том, что кто-то приедет. — Нам дали указание, — выходя из машины, — Ознакомьтесь, — протягивая конверт, водитель поклонился. Саске вскрыл его грубым движением и прочитал письмо. — Хорошо, — открывая ворота полностью, Саске пропустил машину во внутрь. — Благодарю, — как-то странно улыбнувшись, мужчина сел обратно в фургон и заехал на территорию частных владений Учиха. — Что? Кто это? — встревожилась Микото, выбегая на улицу. — Люди Пейна, — отдавая ей бумагу из конверта, — Они будут следить за нами через видеонаблюдение. — Х-хорошо, — с выдохом, Микото стала читать документ, где стояла подпись ее супруга. Если Фугаку подписал подобный документ, то она не может ему противиться. С этого дня они будут жить под наблюдением неизвестных людей двадцать четыре часа в сутки. Что может быть хуже?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.