ID работы: 2351136

Миссия по спасению ее жизни

Гет
NC-21
Заморожен
38
Moon Lills бета
Размер:
25 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 59 Отзывы 6 В сборник Скачать

Воспоминания

Настройки текста
Вокруг – ни души. Хотя никто не сомневался, что в холодное осеннее утро, приблизительно в четыре часа утра, кто-то выйдет на улицу, кроме тех, ради кого сюда приехала Елизавета. Безлюдье на лондонских аллеях было ей только на руку.  В нос ударил запах гари, а вместе с ним в голове стали всплывать тяжкие воспоминания. Елизавета стала осматриваться вокруг: старые скамейки, неработающие фонари, узкие улочки и постоянный противный запах. Она точно знает это место, она навсегда запомнила его.  Рыжеволосая девушка шла по безлюдным улочкам, покоряя этот тихий район своим не тихим присутствием. Одни ее огненные волосы чего стоили. Они светились, будто покрытые фосфором, лучше фонарей. Девушка шла в предвкушении новой работы, и, следственно, новых приключений, как она считала, обязанных изменить ее жизнь.  Елизавета считала, что её прежняя жизнь была очень скучна, ей хотелось добавить в нее красок, но она даже не подозревала, что все эти краски будут холодных тонов. Она специально договорилась о встрече с директором полицейского участка. Елизавета с детства мечтала о такой профессии – защищать людей, спасать жизни и наказывать виновных. Она – меч правосудия, ей будут благодарны люди. Чем не благородная мечта? Конечно, девушку немного смутило то, как быстро ее приняли, у нее даже нет специального образования, но эйфория перед настолько желаемой профессией затмила все.  И вот, в размышлениях и со счастливой улыбкой на лице, Елизавета дошла до места встречи. На лавочке сидела темная фигура в шляпе.  «Хм, загадочный тип…»  Подобие голливудских фильмов-детективов, и, кажется, главной героиней будет она. Осталось лишь надеяться, что этот фильм с хэппи-эндом.  - Здравствуйте, - тихо пролепетала Елизавета. Сердце бешено колотилось, ноги переставали ее держать. Девушка медленно опустилась на край лавочки, боясь слишком близко приближаться к мужчине.  - Привет, - прозвучало в ответ. Он говорил так, как будто они знакомы очень давно, как будто они хорошие приятели, но это же совсем не так. Конечно, это немного возмутило Елизавету, ее всегда возмущало такое неэтичное поведение людей, но в этом случае, она решила сдержаться. – У меня к тебе первое задание, - мужчина протянул ей листок, на котором коряво был написан адрес.  Елизавета взглянула сначала на листок, а после непонимающе на мужчину. В голове вертелось куча мыслей: там убийство, задержание или мы просто будем смотреть на процесс?  - Ты должна туда поехать, а там сама все поймешь. Проверим, как ты действуешь в необычных ситуациях, - он усмехнулся, показав свои белоснежные зубы. Нет, можно даже сказать, клыки.  Что было дальше, Елизавета помнила смутно. Все эти мелочи, например, как она туда добралась или как попрощалась с неизвестным ей мужчиной. Главное, это был тот адреналин, который все больше выбрасывался в кровь с каждой секундой.  Обрадовавшись, что нашла дом, который был указан на листке, Елизавета быстро поспешила к месту назначения. Да, долго ей пришлось ковылять через густой лес, а потом по пустынной дороге, чтобы найти этот дом. Автобусы не доезжали до него, а останавливались километров за десять.  «Какая старинная дверь», – вот что подумала Елизавета, увидев перед собой огромную деревянную махину. Посередине был прикреплен старинный и красивый кнокер*, какой Елизавета видела только в классических фильмах. Она обхватила его пальцами и постучала.  Девушка ожидала увидеть кого угодно – террористов, старичка ученого-сумасшедшего, детей-проказников, но никак не…  Но никак не того мужчину, с кем она встретилась в парке. Он так же улыбался, хотя немного скалился. На лице девушки читалось удивление, перемешанное со страхом, но она попыталась сохранить невозмутимость.  - Проходи, - наигранно мило произнес брюнет высокого роста. Именно сейчас Елизавета смогла рассмотреть его серые кошачьи глаза. Они были узкие, но одновременно и совмещали в себе множество эмоций – парадокс.  Девушка медленно, с некой опаской, прошла вовнутрь. Перед ней было огромное помещение, отделанное в стиле XVII-XIX веков с присущей им роскошью. Огромная лестница вела всех ступавших по ней на, не уступавший по размерам первому, второй этаж.  - И что это за проверка? – Елизавета развернулась к брюнету. В его руках она увидела какой-то тупой деревянный предмет. Слишком долго девушка пыталась понять, зачем это мужчине, а тот быстро приблизился к ней и ударил ее по голове. Елизавета рухнула на пол.

***

В виски ударила жуткая боль. Перед глазами все плыло, а локоть безумно саднил. Наверное, это результат того события, когда Елизавета падала, предусмотрительно выставив локти.  Воспоминания стали один за другим всплывать в голове, меняясь и снова повторяясь. Постепенно девушка осознавала, где она и что с ней происходит. Аккуратно, чтобы никто не заметил, Елизавета, широко открыв глаза, приподнялась на локтях, чтобы осмотреться.  План был с крахом провален, перед ней сидел он. Тот самый брюнет с кошачьими глазами, только теперь у него в руках ничего не было, лишь тот же привычный оскал читался на его лице.  - Кстати, меня зовут Бред, но ты будешь меня называть «Господин», - каждое слово Бреда отдавалось в висках Елизаветы болезненным покалыванием.  - Никогда! Нет такого повода, по которому я могла хоть раз назвать тебя так! – огрызнулась девушка, за что последовала сильная пощёчина. Елизавета не собиралась мириться с тем, что её избивают. Она плюнула прямо в лицо «господину», а затем с невозмутимым видом вскинула подбородок.  - Ты об этом пожалеешь, - на выдохе пообещал брюнет. Он встал и приблизился к ней так, что девушка чувствовала его дыхание у себя на лице. Он схватил ее за подбородок и стал поднимать вверх, тем самым заставляя ее встать. Бред окинул её злобным взглядом, а затем ударил в живот.  Нет, нельзя сказать, что этот удар был слишком сильным, но его хватило, чтобы Елизавета согнулась пополам. Девушка не позволяла себе всплакнуть или вскрикнуть.  «Еще чего, он этого не дождется», – думала она.  - Защищайся, слабачка! Ты бесхребетная! Ты никто! Ты не можешь себя защитить, - каждая фраза заставляла Елизавету все больше и больше задумываться над тем, что Бред прав.  Она не могла с этим смириться. Девушка, борясь с болью, выпрямилась и побежала на мужчину. Это было глупо с ее стороны, ведь Бред предсказал все ее действия. Он схватил ее за локоть и стал его выворачивать так, что Елизавета прижалась спиной к нему. Он ласково поцеловал ее в макушку, а затем сильно оттолкнул в сторону, в результате чего девушка упала на пол.  Слезы так и катились из глаз, но Елизавета упорно не хотела их показывать. Сдерживать их тоже было трудной задачей, на это уходила половина ее сил. Девушка быстро стала перебирать в голове варианты спасения. На это потребовалось бы немало времени, но Бред стал подходить к ней. И сейчас это было ей на руку. Он остановился недалеко от нее и окликнул:  - Я думал, ты намного сильнее. Придется тебя выбросить – мне такие слабачки не нужны, - хмыкнул он.  «Отлично! Он еще не ожидает ничего. Надо еще подождать».  Бред стал ближе подходить, не понимая, что с ней.  Елизавета резко вскочила и ударила Бреда кулаком в челюсть. Не ожидая такого, мужчина опешил, что дало девушке еще большее преимущество. Елизавета пнула его в промежность и круто развернулась, ища глазами выход. Сердце бешено колотилось, а мозг усердно работал. Елизавета не понимала одного – где дверь? Твою мать, где дверь?  Бред стал истерически смеяться, кажется, он согнулся пополам не из-за нанесенных телесных повреждений, а от смеха.  - Что? Что?! Какого хрена ты смеешься? Где, твою мать, дверь?! – Елизавета стала истерически кричать. Так, что закладывало уши. В ответ на ее истерику, Бред лишь стал больше смеяться. Сдерживаться больше нет сил – у Елизаветы потекли ручьем слезы.  – Отпусти меня! – молила Елизавета.  Девушка даже не заметила, как Бред перестал смеяться и схватил ее. Честно, ей уже было все равно. Пусть режут, пусть убивают. Главное, поскорее от этого избавиться. Он заломил ей руки за спину и повел в сторону, ближе к стене. Там он взял веревку, связал девушке руки и посадил ее на стул.  - Ты будешь жить тут, - он пропел эти слова, - Теперь ты моя. А я – твой господин, запомни.  - Я, скорее, умру, чем назову тебя своим господином, - выплюнула Елизавета в ответ.  - Страдай, - шлепок, второй – удары наносились без перерыва, пока Елизавета не обмякла на этом стуле, теряя сознание.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.