Никто не знает про нас

R
Завершён
191
автор
magdalina89 соавтор
Размер:
80 страниц, 26 128 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
191 Нравится 93 Отзывы 63 В сборник

Глава 11

Настройки
Примечания:
      Проснулась я от настойчивого стука в дверь. Пит уже ушел на работу, а я отсыпаюсь перед бессонными ночами. Пит уже давно запретил мне ходить на работу, чтобы поберечь мои нервы, а как следствие и его. Я особо и не сопротивлялась. Не самая лучшая работа, так, что я ничего не потеряла. Сидеть дома, готовить ужин любимому мужу, а в скором времени и воспитывать ребенка – вот, что стало для меня важным. Я сама от себя не ожидала, когда в голове очень прочно засела такая мысль. Я никогда не видела в себе домохозяйку: бизнес-леди, строгую начальницу, суперзвезду в конце концов, но точно не благородную мать семейства. Материнский инстинкт сработал на двести процентов. Я со всей аккуратностью встала с кровати, накинула халат и спустилась вниз. Подойдя к двери, я посмотрела в глазок и увидела на пороге отца Пита. Я тут же открыла дверь. - Здравствуйте, мистер Мелларк! – на моем лице тут же появилась улыбка. Пообщавшись с ним, я поняла в кого пошел Пит, и это очень способствовало налаживанию хороших отношений с отцом Пита. - Здравствуй, Китнисс. Извини, я наверное, разбудил тебя. - Ничего страшного. Я и так почти всегда сплю. Проходите. Чай будете? - Не откажусь. Я тут как раз твой любимый пирог сделал, - сказал мистер Мелларк и продемонстрировал коробку с выпечкой. - С яблоками? – мой желудок тут же отреагировал на упоминание пирога. - Да. Ведь малышу похоже они больше нравятся чем сыр? - О, да, - засмеялась я и вспомнила как у меня резко изменились предпочтения в еде. Я всегда просто сходила с ума по булочкам с сыром. Но в последнее время я их даже видеть не могу. То-то Пит расстраивался, когда вставал пораньше перед работой, чтобы испечь мне булочек на день. А вечером обнаруживал их все в каком-нибудь дальнем шкафу. Я не хотела его обижать, но и есть я их не могла. Малыш очень поменял мои вкусы. - Как кстати поживает карапуз? – мистер Мелларк сел за стол и наблюдал, как я ставлю чайник. - Хорошо. На прошлой неделе первый раз толкнулся. Вы бы видели реакцию Пита, - вспоминая тот момент, на лице всегда появляется улыбка. – Это было уже поздно вечером, я не могла заснуть, а Пит уже десятый сон видел. И тут я почувствовала легкий толчок изнутри. Я приложила руку и почувствовала его или ее ножку. Я стала будить Пита, а он все никак не хотел просыпаться, пока я не положила его руку себе на живот. Он тут же подпрыгнул от неожиданности. А потом всю ночь лежал и разговаривал с животом. Это смотрелось весьма забавно. - Пит всегда забавно реагировал на разные вещи и ситуации. И при этом весьма непредсказуемо, - мистер Мелларк от души посмеялся. Когда чай был готов я села за стол рядом с отцом Пита. - А как там Ваша жена и дочь? – разговаривать о матери Пита, мы могли только пока сам Пит на работе. С того дня, когда он поссорился с мамой и сестрой, он даже слышать о них не хотел. Только отца был всегда рад видеть, особенно когда он приезжал на целый день и развлекал меня. - В состоянии холодной волны. О Пите не вспоминают и фыркают на меня, когда я поднимаю эту тему. Но это только на показ. А по ночам я вижу, как моя жена достает из-под подушки фотографию Пита и долго на нее смотрит. Но гордость и упрямство не позволяют помириться. - Да уж, похоже, эти качества и Пит унаследовал от матери. Даже слышать ничего не хочет. Молчит или уходит в другую комнату. - Ничего, пройдет время все образуется. Родиться малыш и Вы вместе приедете к нам. Больше не будет смысла что-то скрывать. Его и сейчас уже нет, но думаю, если учитывать твое состояние, то эти лишние нервы будут ни к чему. Еще несколько месяцев не повредят. А там смотри, и мирить не придется. Сами заговорят друг с другом. - Согласна. Вы как никогда правы, мистер Мелларк. Знаете, раньше я не хотела вообще никогда и никому рассказывать о том, что у нас с Питом. Это было эгоистично, но мне так нравился наш маленький мирок, где есть только мы. А сейчас, я понимаю Вашу жену. Я бы тоже не хотела, чтобы мой ребенок мне ничего не рассказал. Это больно. - Уверен, что ты Китнисс будешь очень хорошей мамой. Мать Пита просто слишком авторитарна и требует подчинения. Свое желание уберечь своих детей от ошибок она превратила в каторгу для них. Я считаю, что нельзя все время оберегать детей. Они должны совершать ошибки, просто, когда они их совершат и споткнуться, вот тогда нужно оказаться рядом и помочь. - Интересная позиция и я соглашусь с ней. *** Весь день мы сидели с отцом Пита разговаривали. Он рассказывал смешные истории из детства сына. А я делилась впечатлениями о беременности и поведением Пита в последнее время, его заботе и внимании. Ближе к вечеру, когда мы в очередной раз смеялись после очередной веселой истории, в гостиную зашел и сам герой всех историй. - Привет, - Пит стоял в дверях и, облокотившись на косяк двери, стоял со скрещенными на груди руками. - Привет, дорогой, - я встала с дивана и подошла к мужу. Он наклонился, поцеловал меня и положил руку на мой живот. - Как вы без меня тут день провели? - Здорово. Нас дедушка историями веселил про маленького несмышлёного мальчика с белыми волосами, - я потрепала мужа по волосам и рассмеялась. - Да сынок, пришлось раскрыть все твои тайны, - мистер Мелларк тепло улыбнулся сыну. - Ну, если это подняло Китнисс настроение, то я не против, - Пит обнял меня за талию и мы сели на диван. Пит пожал руку отцу. - Ты голодный? - Нет. Я перекусил по дороге. Может позже, - Пит откинулся на спинку дивана, а я закинула ноги на диван и крепче прильнула к Питу. Теперь мне было еще лучше, чем днем. С мистером Мелларком весело. Но без Пита мне всегда очень плохо. *** Весь вечер мы просидели в гостиной и проговорили. Ближе к ночи отец Пита засобирался домой и не поддался на уговоры остаться у нас на ночь. - Не хочу оставлять жену одну, - прошептал мистер Мелларк мне, но по тому, как напряглись мышцы Пита, я поняла, что он все же услышал. Но не стал ничего говорить. Проводив мистера Мелларка до машины, Пит вернулся в дом. К этому моменту я уже прибралась на кухне и поднялась в нашу комнату. Пит сидел на кровати и опустил голову на руки. Я присела возле него и провела рукой по его спине. Он тут же обнял меня, потом положил голову мне на колени. - Пит, - я тяжело вздохнула, прежде чем продолжить. – Может тебе стоило бы поговорить с мамой. Знаешь, я в какой-то степени стала понимать ее. Я бы, наверное, тоже так отреагировала, если бы узнала, что мой ребенок скрыл от меня свою свадьбу. Я не оправдываю ее злости и агрессии, но в небольшой степени понимаю. Я гладила Пита по волосам, пока говорила. Не ожидала, что смогу сказать так много. Обычно при первом намеке на подобный разговор, Пит сразу же переводил тему или что-то недовольно бурчал. А тут тишина. Прошло еще минут пять в такой тишине, пока Пит не повернул голову и не посмотрел на меня. - Давай спать, - прошептал любимый и поцеловал мой живот. Этот его жест всегда вызывал у меня небольшой смешок и широкую улыбку. - Давай. Пит отправился в ванную, а перебралась под одеяло и выключила свет. Через минут десять рядом со мной лег Пит и крепко обнял меня за талию, прижав к себе и положив руку на живот. - Спокойной ночи, любимая. Сладких снов, малыш, - ответом послужил легкий толчок внутри моего живота, там, где лежала рука Пита.
191 Нравится 93 Отзывы 63 В сборник
Отзывы (2)