ID работы: 2352271

Я в твоей голове

Гет
NC-17
Завершён
1243
автор
Размер:
243 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1243 Нравится 151 Отзывы 538 В сборник Скачать

Глава 24.

Настройки текста
День свадьбы выдался теплым и солнечным. Учитывая то, что последнюю пару недель шли одни дожди, это было настоящим подарком судьбы. Миранда стояла у окна одной из комнат и наблюдала за тем, как заканчивают последние приготовления мистер Уизли, Билл и Чарли. Снаружи неторопливо порхали над травой и шпалерами бабочки и пролетали жуки, летний день был в самом разгаре. Прямо перед её окнами был разбит огромный белоснежный шатер. Столбы, на которых держался шатёр, были увиты белыми и красными цветами. Точно над тем местом, где им предстояло вскоре стать мужем и женой, разместили гигантскую связку алых надувных шариков, образовавших арку. Миранда нервно закусила губу. Дверь открылась и в комнату вошла практически вся группа поддержки Блэк. Кэти, Анджелина, Флер, Джинни и Гермиона широко улыбались. Ей отвели самую большую комнату в доме, так что шесть человек могли спокойно здесь уместиться. Флер держала в руках её платье, а Анджелина и Кэти наряды для остальных. - Давайте быстрее приступать, - произнесла Миранда, поглядывая на часы. Девушки разбрелись по комнате и занялись своим внешним видом. Анджелина, которая позаботилась о своих волосах заранее, принялась колдовать над Мирандой. Блэк была не в силах спокойно усидеть на стуле. Раньше она всегда думала, что не будет волноваться перед свадьбой, но сейчас с радостью выпила бы целый котел Умиротворяющего бальзама. Схватив с тумбы пачку сигарет она достала, наверное, уже сотую за утро сигарету. Когда с прической и макияжем было покончено, Флер принялась одевать её в платье. Сама Миранда просто не могла это сделать. - Волнуешься, наверное, да? - спросила уже полностью собранная Гермиона, сидя на кровати. - Нет, блять, я просто выхожу за этого идиота, - раздраженно ответила Миранда, пока Флер затягивала ей корсет, - Не так туго! - Когда ты не в настроении, страдают все, - заметила Анджелина. - Кто-нибудь сходите к ним, - произнесла Миранда, - Я хочу быть уверенна, что он не собирается жениться в джинсах и футболке. - Я схожу, - сказала Джинни и скрылась за дверью. - О, Мерлин, я сейчас умру, - простонала Миранда. - Думаю, тебе стоит немного побыть одной, - откликнулась Кэти и кивнула остальным на дверь. Они ушли, оставив Блэк в комнате одной. Миранда подошла к высокому зеркалу у стены и внимательно оглядела свое отражение. Темные волосы собраны на затылке, на лице немного косметики. Длинное белое платье открывало плечи, а корсет подчеркивал талию девушки. Она прикрыла глаза и вздохнула. Кто-то постучался, и дверь чуть приоткрылась. Из-за нее показалась рыжая макушка Билла. - Можно? - Черт, Билл, - сжала его в объятиях Миранда. - Блэк, что-то ты совсем расклеилась, - улыбнулся он, поглаживая её по спине, - Отлично выглядишь. - Спасибо. Черт, я не знаю правильно ли я поступаю... - Ты передумала? - обеспокоенно спросил Билл, садясь на кровать вместе с ней. - Нет, - выдохнула Миранда. Уголки её губ чуть приподнялись, и она уткнулась Биллу в плечо, - Я просто боюсь за него. Ты же и сам понимаешь, что Лестрейндж не успокоиться пока не убьет меня, а если она причинит вред Фреду, то сломает меня морально. Я не смогу без него жить, я хочу просто быть счастливой с Фредом. - Ты же не дашь ей этого сделать, - усмехнулся Билл, - Однажды ты сказала мне "Блэки всегда добиваются того, чего хотят". - А ты ответил что-то вроде "Мне уже бежать прятаться?", - они оба рассмеялись, - Хотя ты и сам говорил мне, что мы с Фредом будем вместе. Твою мать, зачем я начала вспоминать это Рождество? - Зато, если бы не оно, мы бы так и не узнали друг друга лучше. - Ты хотел сказать "мы бы не целовались в твоей комнате, а потом не разыгрывали Фреда и Джорджа"? - дверь приоткрылась, и в комнату заглянул Джордж. - Секретничаем? - Вспоминаем провальное Рождество 93-го, - фыркнула Миранда, - Присоединяйся. - Да я вообще-то Билла искал, церемония скоро начнется. - Кажется, у меня новый приступ паники, - протянула Миранда, беря пачку сигарет в руки. Джордж и Билл рассмеялись. На дальнем краю двора одна за другой стали появляться ярко расцвеченные фигуры. Прошло всего несколько минут, и из них образовалась целая процессия, которая, извиваясь, двинулась по огороду в направлении шатра. На шляпках волшебниц колыхались экзотические цветы и подрагивали крыльями зачарованные птицы, на шейных платках волшебников посверкивали самоцветы. Толпа их приближалась к шатру, и гул возбуждённых разговоров всё усиливался, заглушая жужжание жуков. Миранда наблюдала за тем, как Джордж, Билл, Гарри и Рон провожали гостей на свои места. Чьи-то теплые ладони коснулись её плеч. Миранда медленно повернулась к нему и улыбнулась, увидев отца. - Ты готова? - На все сто процентов. - Никогда не думал, что застану тот день, когда моя дочурка выйдет замуж. Я рад за вас, лучше сейчас, чем когда уже будет поздно. - Вы так и не успели пожениться с мамой? - Я как последний дурак боялся, что Пожиратели доберутся до нее, если мы поженимся. Хорошо, что у тебя все не так. - Ты даже не представляешь, как сейчас ошибаешься. - У вас все будет хорошо. Они вышли из дома и направились к шатру. Миранда аккуратно шла на каблуках по каменистым дорожка, держась рукой за локоть Сириуса. Перед входом он остановился и посмотрел на нее, давая последний шанс передумать. Она широко улыбнулась и кивнула. На лице Сириуса тут же появилась похожая улыбка. Зазвучала исходящая, казалось, прямо из алых шаров музыка, и все смолкли. Общий вздох вырвался у всех гостей, когда они появились в проходе. Фред прикрыл рукой нижнюю часть лица, и было невозможно сказать смеется он или так поражен. Он наклонился к Джорджу, который исполнял сегодня роль шафера, и что-то прошептал. Миранда разулыбалась еще пуще прежнего и осмотрела гостей. Тонкс и Ремус стояли как раз неподалеку от нее. В толпе она увидела Кэти, Анджелину и Ли. Последний отсалютовал ей двумя пальцами и подмигнул. Недалеко от них было несколько членов ОД, а рядом несколько авроров во главе с Грюмом. Разглядывая счастливые лица друзей она не сразу заметила, как они подошли к арке. Фред протянул ей руки, и она нежно положила свои ладони поверх его. Миранда не сводила с него взгляд. - Здравствуйте! – произнес высокий старый мужчина в длинной рясе и с седой бородой. Говорил он тихо, но голос его словно врезался в память, оставляя за собой вдавленную полосу размышлений о вечном. – Сейчас состоится церемония бракосочетания, одно из самых значимых событий в вашей жизни. Я надеюсь, вы никогда об этом не пожалеете и будете жить долго, пребывая с супругом в самых доверчивых отношениях. Любовь – великий дар, Господь Бог отметил вас этим знаком. Итак, начнем. В этот ясный солнечный день, двадцать пятого августа, тысяча девятьсот девяносто шестого года мы, нашей небольшой дружной семьей собрались здесь, чтобы засвидетельствовать союз Миранды Марлин Блэк и Фредерика Фабиана Уизли. Фредерик Фабиан, берёте ли вы Миранду Марлин в законные жены? Миранда гордо смотрела вперед, чуть приподняв подбородок, а Фред еще более уверенно, чем обычно взирал в глаза девушке, с которой именно в этот момент намеренно и совершенно осознанно связывал свою будущую жизнь. - Да, - уверенно ответил Фред. - А вы, Миранда Марлин, берете ли Фредерика Фабиана в законные мужья? - Да, - голос её дрогнул, и Фред чуть сильнее сжал её ладонь. - Клянешься ли ты, Фредерик Уизли, оберегать и защищать Миранду Блэк по мере своих сил? - Клянусь. - Клянешься ли ты, Миранда Блэк, ухаживать за Фредериком Уизли и верить, что ваш союз был предначертан и не является ошибкой? - Клянусь. - Клянешься ли ты, Фредерик Уизли, любить Миранду Блэк? - Клянусь. - Клянешься ли ты, Миранда Блэк, любить Фредерика Уизли? - Клянусь. - Клянетесь ли вы сохранить свою любовь до последнего вздоха? - Клянусь. - Клянусь. - В таком случае я объявляю вас соединёнными узами до скончания ваших дней, - волшебник взмахнул палочкой, и их руки оплели золотые искры. Джордж протянул им кольца на мягкой подставке. Фред взял то, что поменьше размером, и приподнял её руку. Он улыбнулся, заметив как сильно дрожат её пальцы. Когда кольцо уже красовалось на безымянном пальце, Миранда взяла другое кольцо и одела его Фреду на палец. Фред медленно потянулся к ее красивому и привлекательному лицу. Он целовал ее нежно, даже как-то трогательно, если так можно сказать о поцелуе, он бережно притянул ее к себе и крепко обнял, не отрывая губ. Но даже в этот, несомненно, магический и волшебный момент он не мог выразить свои чувства до конца, Фред уже просто не представлял, как это можно сделать, способов практически не оставалось. Им казалось, что они одни, никого нет рядом, из-за кого они могли смущаться или еще что-то, ведь этот первый брачный поцелуй точно запомнится на годы. Сколько бы их ни оставалось. Шатер наполнился громкими аплодисментами и радостными криками. Первыми их поздравить подошли мистер и миссис Уизли. Последняя крепко обняла её и ещё пуще расплакалась. Следом за ними к молодоженам стали подходить все новые и новые гости чтобы поздравить их. В считанные минуты стулья пропали, и на их месте появились круглые столы, между которых тут же заходили официанты. Гости танцевали и веселились. На улице уже давно стемнело, так что шатер освещался лишь яркими огнями фонарей. Миранда уже давно не видела столько счастливых лиц сразу. Люди, кажется, смогли не надолго забыть о том, что происходит в мире. Они общались друг с другом, обходя стороной тревожные новости. Миранда немного погрустнела. Сейчас все эти люди развлекаются, а уже завтра их могут найти мертвыми. Она выбросила эту мысль из головы. Это ее праздник, праздник который она никогда не забудет. Сейчас она счастлива как никогда. Фред закружил её в танце, и она с уверенностью сжала его руку. Они смотрели друг другу в глаза, не в силах оторваться. Когда песня закончилась, они уселись за один из столиков в дальнем углу шатра, откуда было видно практически все пространство внутри. - Тебе нравится? - спросил Фред, обводя рукой шатер. - Очень, - улыбнулась Миранда, сильнее прижимаясь к нему. - Ты так волновалась, - улыбнулся он, - Когда священник спросил тебя, я подумал, что ты сейчас ответишь "нет". - И что бы ты делал тогда? - Не знаю, напился, наверное, - Миранда и Фред громко рассмеялись, - Ты роскошно выглядишь. - Ты тоже, Фредди, - с ухмылкой проговорила она, - Ты же не любишь, когда тебе что-то давит на шею, так зачем надел эту бабочку? - Вроде ты говорила, что тебе нравится, когда парни носят бабочки, - Миранда широко улыбнулась и сняла ненужный предмет гардероба. - Тебе она ни к чему. - А, Фред, Миранда, вот где вы, - улыбнулся Сириус, подсаживаясь к ним. - Ты что-то хотел, пап? - Ага, я тут порылся в документах и нашел кое-что, что может вас заинтересовать. Регулус незадолго до смерти купил себе дом в Лондоне. - Ты предлагаешь нам поселиться там? - Да, на него наложены все возможные защитные заклинания и тем более, в отличие от Гриммо, он пригоден для жизни. - А это неплохая идея, - протянул Фред. - А как же магазин? - подняв бровь спросила Миранда. - Джордж поймет нас, - уверенно произнес Фред, - Тем более Анджелина тоже хочет переехать к нему. - Тогда я в любое время могу показать его. А теперь мне надо идти, кажется, Рема надо срочно спасать от Тонкс. - Спасибо, Сириус. Народ начал расходится далеко за полночь. На последок практически каждый из них поздравил новоиспеченную семью. Миранда и Фред стояли у входа в Нору и наблюдали за исчезавшими с хлопками одним за другим волшебниками. Фред прижал девушку к себе и поцеловал в лоб. Послышался стук дерева и кряхтения Грюма. Миранда и Фред одновременно повернулись к нему. - Ты ведь понимаешь, что свадьба это не оправдание для пропуска заданий, Блэк? - гаркнул он. - Ну, формально я теперь Уизли, - произнесла Миранда, усмехнувшись. - Мне все равно кто ты, чтоб завтра была на задании, - рявкнул он и аппарировал. - Что за задание? - Ничего особого, - пожала плечами Миранда, - Мы узнали, что на семью магглов будет нападение. - Когда ты начнешь беречь себя? - Не знаю, когда война кончится, наверное. А когда ты перестанешь оберегать меня? - Никогда, улыбнулся Фред, - Ты теперь только моя. - Я всегда была только твоей. - И чем ты можешь доказать это? - Поехали домой, там и докажу. - Блэк, вот черт, Уизли, мне нравится ход твоих мыслей. Фред аппарировал, и они оказались в пустой квартире над магазином. Миранда потянулась к нему, и в следующую секунду она уже жадно целовала Фреда, который вжал ее в стену, сдавливая руками ее талию. Их языки яростно сплелись, а его руки стали блуждать по ее телу. Блэк громко застонала, стоило пальцам Фреда коснуться места, где под платьем красовались шрамы. Фред улыбнулся и легким движением развязал шнуровку корсета. Теперь, когда корсет был ослаблен, платье соскользнуло с груди и упало на пол. Фред громко зарычал и подхватил её на руки. Его возбуждало абсолютно все. Начиная с ее стройного тела, которое он сейчас нес к кровати, и заканчивая ее губами, которые то и дело шептали его имя и оставляли на шее и плечах засосы. Миранда уже стянула с него рубашку и водила руками по его влажной от напряжения спине. Он опустил её на кровать и лег сверху. Его руки для нее — электрический ток. Достаточно было им прикоснуться, чтобы она зажглась, влюбилась, сгорела, погибла... Миранда кричала и стонала, кусала его шею и плечи, целовала его губы, сминала простыни, шепча его имя. Все было как в первый раз. Хотя, наверное, у них всегда так. Со временем страсть не угасала, а лишь сильнее захлестывала их с головой. Миранда и Фред ещё какое-то время лежали рядом друг с другом, общаясь на сотни разных тем. Они просто смеялись и наслаждались друг другом. - И как я должен идти завтра с этим на работу? - ухмыльнулся он, показывая на крупный засос на шее. - А как я с должна идти на задание? - вопросом на вопрос ответила Миранда. В отличие от него, вся её шея была покрыта такими же отметинами. - Пожиратели не будут смотреть на них, у них есть дела и поважнее, - отмахнулся Фред, - Уворачиваться от твоих заклятий, например. - Зато всякие покупательницы и одна дотошная продавщица не будет к тебе лезть. - Блэк, ты неисправима. - Хей, у меня вообще-то на тебя теперь законные права. - А у меня на тебя тоже, так что все твои короткие юбки и майки с вырезами оставь для дома. - Оу, Фредди, кто-то ревнует? - Блэк, не зли меня. - Ну ладно, ну ладно, - ухмыльнулась она, - Лучше давай поспим, Грюм мне голову оторвет, если я просплю.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.