ID работы: 235461

The Romanian Case

Слэш
R
Завершён
1367
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1367 Нравится 20 Отзывы 134 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Шерлок влетел в квартиру и полез рыться по ящикам, раскидывая вокруг себя папки с бумагами, книги и всё, что под руку подвернётся. Джон, собирающийся в этот момент на работу и жующий тост, с любопытством наблюдал за Холмсом – кто знает, что тому взбрело в голову на этот раз? Через пару минут правая рука Шерлока победно взвивается вверх: в длинных пальцах зажат паспорт. - Собирайся, Джон. Мы летим в Европу. Билеты уже в кармане моего пальто. Тост выпадает из ослабевших пальцев Ватсона. - Прости, что? - Надеюсь, ты умеешь кататься на квадроцикле? Нас ждёт поездка налегке, так что не бери ничего лишнего. Только паспорт и… - Шерлок окидывает Джона взглядом. – Я бы посоветовал что-нибудь непромокаемое и тёплое. Будет опасно. - И куда именно мы летим? – Интересуется Ватсон из комнаты, где ищет подходящую одежду. - О… нас ждёт Бухарест, Джон. - Румыния? И что же это за дело, из-за которого нам нужно туда лететь? - В самолёте мне выдадут документы. Нам нужно осмотреть место преступления, потому что румынская полиция отказалась это сделать. Ну а мне, как первому заинтересовавшемуся профессионалу, сразу же дали доступ. - Что-то не верится. - Я Майкрофта попросил, он всё устроил. Так что никаких препятствий. Джон, вылетая вслед за Холмсом из квартиры, думал только об одном: что же это за дело, раз Шерлок даже попросил своего старшего брата о помощи? Определённо пахло чем-то интересным. И опасным.

***

В самолёте Холмс вручил Ватсону папку, которую ему передала стюардесса (Шерлок вначале пролистал её содержимое, буркнул: «Я так и думал, тут далеко не всё» - и, сложив пальцы домиком и закрыв глаза, стал думать). Джон с интересом открыл коричневую папку. Она содержала документы о некоем Грегори Шрайнеце, гражданине Румынии, священнике. Шестьдесят семь лет, достаточно полный, с длинной седой бородой – в деле было несколько фотографий. Но ни одной фотографии с места преступления – это насторожило Ватсона. - Прочитал? – Спустя некоторое время спросил Холмс. Ватсон кивнул. В деле не было совершенно ничего необычного. - Скажи-ка, что ты знаешь о правах сексуальных меньшинств в восточной Европе? Ватсон захлопал глазами. - Насколько мне известно, прав у них там… - А вот и нет. С 1996 в Румынии отменили уголовное наказание за однополые отношения, и сейчас там даже можно служить в армии, не скрывая свою ориентацию. Но запрет на браки существует до сих пор. - И какое это имеет отношение к умершему шестидесятисемилетнему священнику? - У меня есть версия, что он незаконно обручал гомосексуалистов. Но… сказать точно я смогу только тогда, когда увижу его тело. Ватсон закусил нижнюю губу и посмотрел в окно. Под самолётом проплывали облака, солнце клонилось к закату, окрашивая небо в оранжево-розовый свет. - Почему ты заинтересовался этим делом? – Наконец спросил он. Холмс, закрывший глаза, не ответил. Джон откинулся на спинку сидения и побарабанил пальцами по подлокотнику. Судя по документам, тело было найдено в Брашове. И Джон уснул. Разбудил его Шерлок, трясущий за плечо. - Бухарест, - коротко сказал он. Джон разлепил сонные глаза и мельком увидел через иллюминатор аэропорт. - А дальше… - Дальше на такси. До Брашова ехать примерно два с половиной часа, выспишься. Мужчины покинули самолёт, спустившись по подвозному трапу. Прямо на взлётной полосе их ждал чёрный BMW. - Ага, это ты так попросил Майкрофта, - остановился Джон, увидев знакомую толстую фигуру, прислонившуюся к капоту машины. - Здравствуйте, доктор Ватсон, - поздоровался Майкрофт и перевёл взгляд на брата. – Шерлок, я тебе звонил несколько дней кряду. Хорошо, что ты хоть сегодня соизволил прилететь. - А вот теперь скажите мне, - Джон переводил взгляд с брата на брата. – Что такого в этом деле, что британское правительство так им озаботилось? - Грегори Шрайнец является гражданином Британии, - Майкрофт всё ещё смотрел на Шерлока, который открыл дверь и залез на заднее сиденье машины. – Я же должен предотвратить государственный конфликт. - Ну вот, теперь всё понятно, - Ватсон покачал головой и залез к Шерлоку в машину. Майкрофт фыркнул и сел на переднее сидение. Спустя два часа они оказались у гостиницы, где Майкрофт вышел, предварительно строго посмотрев на Шерлока и предупредив: «Держи меня в курсе». Потом BMW направился по узким улочкам прочь от людных улиц. - Джон, это дело будет сложным, - внезапно сказал Шерлок. Ватсон изумлённо посмотрел на детектива – тот сидел с закрытыми глазами. – И проблема даже не в том, что может разгореться межнациональный конфликт. - А в чём же? – Джон смотрел в окно на проплывающие мимо дома, постепенно осознавая, что он больше не в Лондоне. - Увидишь. Машина остановилась на дорожке перед маленькой христианской церквушкой. Недалеко от ржавой изгороди стоял человек в шлеме, а рядом с ним – несколько квадроциклов. Джон, а следом за ним Шерлок, вылезли на улицу. Джон поёжился – холод, сырость… - Шандор, - представился человек в шлеме и протянул ему руку. Джон пожал её, ощутив крепкое рукопожатие. - Джон Ватсон, - представился он. - А где ваши друзья? - Простите? – В глазах Шандора, прячущихся за забралом шлема, было непонимание. - Ещё два квадроцикла, - пояснил Ватсон. - Они для нас, Джон, - сказал Шерлок. - Симза и Анка помогли мне их пригнать, - глаза Шандора улыбнулись. – А я должен показать вам, как ими управлять и отвести вас туда, где… - Он замялся. Акцент у него был ужасный, но, в принципе, было понятно, что он говорит. - Где вы выучили английский? – Поинтересовался Джон. - Знаете Пояну Брашов? Это горнолыжный курорт. Очень много туристов. Английский все знают. Кроме русских, да… - Значит, вы и русский знаете? Шандор кивнул. - Джон, поехали, - Шерлок уже забрался на синий квадроцикл и надел шлем. - Показать вам, как управлять? – Неуверенно спросил Шандор Ватсона. – В некоторых местах маршрута скорость не должна падать ниже 40 км\ч, иначе вы завязнете в грязи. Ватсон посмотрел на квадроцикл. - Я справлюсь, - кивнул он, словно принимая вызов.

***

- Вот только этого не надо! – Выкрикивал Джон, толкая заглохший квадроцикл, увязший в реке. Шерлок проехал мимо на дикой скорости и затормозил на относительно сухом месте. - Садись ко мне, - велел он. – Иначе мы совсем отстанем. Брось его, здесь такое не в новинку. Джон, ругнувшись, подбежал, оскальзываясь на грязи, к квадроциклу Шерлока. - Только обещай, - сказал он, - обещай нигде не завязнуть! - Держись, - только ответил Шерлок и сразу же выжал максимальную скорость. Джону пришлось крепко обхватить его за пояс, чтобы не свалиться. А на таких склонах это грозило не парой царапин, а кое-чем похуже. Спустя час они оказались у небольшой гостиницы. - Добраться сюда можно только на квадроцикле, вертолёте или пешком, - пробормотал Шерлок. – Как же тогда он… Джон слез с квадроцикла и прислонился к деревянному забору, вяло шевеля ногами. Где-то лаяла собака. Шерлок снял шлем, положил на сиденье и направился ко входу в гостиницу. Джон отправился следом по стеночке. Скорее, это было что-то вроде таверны, но народу было два с половиной человека. Все взгляды тут же обратились на Шерлока – слишком уж он был не похож на местного. Ну а следом за ним зашёл Джон, уже в состоянии прямо держаться на ногах. Шандор отвернулся от стойки: в его руке была кружка с пивом. - Выпьете? – Спросил он. Трактирщик с подозрением смотрел на Джона и Шерлока. Взгляд серо-голубых глаз Шерлока метался по стенам, по лицам, запоминая каждую мелочь. - Нет, спасибо, - сказал он. – Отведите нас, пожалуйста, туда, чтобы мы увидели то, ради чего приехали. Шандор кивнул – светлые кудри упали ему на высокий лоб. Мужчина встал и повёл детектива и врача наверх. - Его нашли здесь, - сказал он, останавливаясь у одной из дверей. – Михэй, трактирщик, сказал, что в этом номере никого не было в ту ночь. Он понятия не имеет, откуда взялось тело. Шерлок натянул на руки перчатки. - Открывай, - велел он. - Я бы… - Шандор отвернулся и перекрестился. – Можно я пойду вниз, пожалуйста? Шерлок коротко кивнул, и тот буквально сорвался с места и затопал по деревянной лестнице, ведущей вниз. - Начнём, - сказал он и толкнул дверь. В тусклом свете, падающем из окна, Джон увидел знакомый взгляд – Холмс наслаждался ситуацией. Впрочем, как обычно. Когда они вошли в комнату, тело было первым, что бросилось им в глаза. И… Джон невольно сглотнул. - Да уж… это Румыния, - прошептал Шерлок. - Но кто мог… сотворить с ним ТАКОЕ? – Джон сделал шаг назад. Грегори Шрайнец лежал на полу, лицом вниз. И… он был посажен на кол, который пронзал всё его тело – он входил через задний проход и выходил из плеча, рядом с ключицей. - Тот, кто ненавидит… - Шерлок присел на корточки рядом с трупом. - Британию? – Джон преодолел отвращение и тоже присел рядом с Шерлоком. - Или геев, - ответил Шерлок. – Давай, Джон. От чего он умер? Ватсон выразительно посмотрел на Холмса, но тот только махнул рукой, вроде как: «Давай, говори!» - Внутреннее кровотечение, - не задумываясь, ответил Ватсон. – И умер он достаточно быстро. Если бы они намеревались продлить его муки – прибили бы перекладину, чтобы кол не зашёл слишком глубоко. Так что… вряд ли он мучился больше часа. Шерлок кивнул. - Неплохо, Ватсон. Но у меня вопрос. И где же тогда кровь? - Его вымыли? - И это тоже – видишь, следы мыла на шее? Скорее всего, он вдобавок ещё и полежал в ванной - судя по состоянию кожи. На кол его насадили уже после смерти – смотри, там, где он вышел, почти нет крови. Так что нам нужно искать первопричину смерти. Шерлок приблизился к лицу мертвеца и понюхал. - Уже начинает гнить, - констатировал он. – Следов удушения нет. И его не травили. - А это что? – Спросил Ватсон, показывая на аккуратную рану в голове – ему пришлось отодвинуть седые волосы, чтобы увидеть её. Рана от пули. На губах Шерлока появилась улыбка. - Понятно, - протянул он. - Может, ты ещё и скажешь, что знаешь, кто убийца? – Выпалил Ватсон, бросаясь за сорвавшимся с места Шерлоком. - Почти. Напиши Майкрофту, что они могут забрать труп, он больше не нужен. - И всё-таки… - Ватсон с грохотом спустился с лестницы, вслед за Шерлоком. И наткнулся на его губы. Короткий поцелуй, Шерлок берёт его за талию, шипит в ухо: «Так надо, подыграй», и приближается к Шандору. - А где бы мы могли переночевать? – Спросил он нарочито весело. – Мы утомились… - Вы не уедете сегодня же ночью? – Поинтересовался Шандор с непроницаемым лицом, но на лице трактирщика видно отвращение. - А мы не могли бы переночевать здесь? – От громкого голоса Шерлока постояльцы морщатся. Холмс делает шаг к румыну, таща за собой Джона. – А то мы… понимаете, не дотерпим. - Дядя, пусть переночуют, - сказал он. – Или ты думаешь, что Симза и Анка… - Хорошо, хорошо! – Михэй грохает на прилавок свою громадную руку, разжимает кулак, и Шерлок забирает из его ладони ключи. - Приятной ночи, - мрачно говорит Михэй. – Я принесу ужин. - Спасибо, - отвечает Ватсон, увлекаемый вверх Шерлоком. Они останавливаются у последней двери. - Ночь будет жаркой, - говорит Шерлок внезапно. – Ты готов? - Что это за… вообще? – Выпаливает Ватсон, когда они заходят внутрь, Шерлок начинает растапливать с помощью пары газет и коробка спичек камин. - Мы должны разыграть гомосексуальную пару, Джон. Надеюсь, ты ничего не имеешь против? - Зачем вообще это нужно? - А с того, что мне интересно – пойдут они на убийство британских граждан из-за своей гомофобии, или нет. Джон посмотрел на Шерлока, который грел руки у начинающего разгораться камина. - Чёрт побери. Ты всё-таки думаешь… - Да. Ты же видел реакцию Михэля – в этом гнезде он самый плохой актёр. Но мне интересно, как тут замешаны Симза и Анка: одна из них его дочь. - Как ты узнал? - По его реакции. Так ты подыграешь? - Думаю, ты уже с самого начала рассчитывал на мою помощь, иначе не взял бы меня. – Джон пожал плечами. Шерлок не поворачивался к нему. - И тебе не будет… противно? - Если это нужно для дела, то нет. Детектив повернулся, и его глаза столкнулись с упрямыми глазами Джона. Затем он встал и подошёл к нему. Аккуратно провёл по его щеке тыльной стороной пальцев. - Ты хороший актёр? – Слегка затаив дыхание, спрашивает Шерлок. - Отличный, - отвечает Джон и ощущает, как Шерлок накрывает его губы своими. Новое ощущение – столкновение с языком Шерлока, таким мягким, но таким требовательным. Его холодные пальцы нежно касаются шеи Джона, он хватает Шерлока за запястья и тянет на себя, желая ощутить его прикосновения всем телом. Распахивается дверь, и Шерлок сбивает Джона с ног, накрывая его. Джон вытаскивает из кобуры на поясе пистолет, но понимает, что он… катастрофически не успевает… Шерлока уже держат на мушке, а Джон одними только губами шепчет: «Нет». Раздаётся выстрел.

***

Бейкер-стрит 221В Джон сидит в кресле, с раскрытой газетой. На заголовке: «Румынское дело раскрыто интернет-детективом!» - И как же ты понял, что это был Михэль? – Спрашивает он в воздух. - Очень просто, - отвечает ему знакомый голос. – Шандор был обручён совсем недавно – я заметил на его руке кольцо. Анка и Симза – те, кто узнали об этом. И Шандор смог сохранить жизнь своего возлюбленного только потому, что угрожал своему дяде, что убьёт свою сестру, Анку. И… разумеется, нужна нехилая сила, чтобы насадить на кол. Так что Михэль подходил по всем параметрам. И он старой школы. И конфликт мы предотвратили, потому что убийцы больше нет – и это была самооборона. Румынское правительство не будет предъявлять никаких претензий, так что всё благополучно разрешилось. - Как-то всё слишком запутанно, - покачал головой Джон. – Он и нас собрался убить, почему? - Потому что он понял, что с моим мозгом ему не тягаться. Джон поднимает взгляд и видит Шерлока, выходящего с кухни с пробиркой. - Кстати, спасибо, что пристрелил его. Я знал, что рука у тебя не дрогнет. - Так значит, вся эта… - Джон помолчал. – Гейская игра была не нужна? Он же всё равно пришёл бы за тобой. - М? – Шерлок посмотрел на Ватсона, и на его красивых губах мелькнула улыбка. – Ты ведь и сам был не против. - Я думал, что это было нужно для дела! - Разумеется, нужно. – Шерлок подошёл к креслу, на котором сидел Ватсон и склонился над ним. Джон чувствует дыхание Шерлока на своих губах. - Может, тебе ещё потребуется моя помощь? – Спрашивает он ехидно. - Да, и как можно скорее, - отвечает Шерлок и целует его.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.