ID работы: 2354866

Я не успел сказать "люблю"...

Джен
PG-13
Завершён
43
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 35 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Здравствуйте. Я - рамен. Я никогда не думал, что мне кто-то сможет настолько понравиться! Знаете, каждый день в супермаркет приходит один парень, Узумаки Наруто. Он всегда подходит к моей полке и берёт с неё моих братьев и сестёр. Не знаю, что с ними происходит потом, но, думаю, что им очень хорошо и они счастливы. Наруто очень красивый человек. Подходя к полке, где я покорно жду, пока меня купят, он широко улыбается, и я, мягко говоря, залипаю, не в силах оторвать взгляда от его лица. Что это за чувство? Ах... Наруто заходит в магазин, что-то приветливо говоря, видимо, своим знакомым и, захватив бутылку воды, идёт прямо к полке. Он внимательно рассматривает наши упаковки, а потом останавливает взгляд прекрасных голубых глаз на мне и протягивает руку. Я... я весь в предвкушении... Наруто аккуратно берёт меня с полки и несёт на кассу. Боже, я так счастлив! Я так долго ждал этого! Томительные дни на полке магазина наконец-то закончились. Наруто расплачивается, аккуратно кладёт меня в просторный пакет, и, прижав к груди, куда-то несёт. Наверное, к себе домой. Там он сделает мне предложение, и мы будем счастливо жить... А потом у нас появятся дети, и нас будет поздравлять вся Коноха. Да! Рамену тоже нужно счастье. Интересно, а как я буду выглядеть в платье? В свадебном... Или его наденет Наруто? Сквозь пакет я вижу темную дверь, на которой корявым почерком написано "Узумаки Наруто". Ах... Он, напевая какую-то песенку, проходит в квартиру, закрывая за собой дверь. У нас будет много детей, и мы будем жить счастливо. Наруто аккуратно вытаскивает меня из пакета и ставит на стол. Протягивает ко мне руку... снимая крышку? Вижу, как он берёт чайник и наливает внутрь меня воду. Чёрт, как горячо! Наверное, так надо. Я доверюсь ему. Наруто стоит напротив меня и молчит, задумчиво глядя в окно. Ну же, посмотри на меня. Ох, пресвятая лапша, он безумно красив. — Ну вот, сейчас пообедаю, и за Саске! — весело заключает Наруто, поворачиваясь ко мне. Саске? Кто это? Мой соперник? Наруто берёт в руки палочки и плюхается на стул, медленно снимая мою крышку и кладя её на стол. Чувствую, как палочки оказываются внутри меня. Наруто наматывает на них мою лапшу. Но... как... так? Он кладёт её себе в рот, а мне ужасно больно. — Саске, наверное, уже заждался... Еще и к Сакуре-чан заглянуть надо... Он опять наматывает меня на палочки, но уже в большем размере. Я же тебе верил! Мне так больно, что почти ничего не вижу. Сознание как в тумане. Наруто, за что? Неужели всему, о чем я так мечтал, не суждено сбыться? Я ведь даже не успел сказать "люблю"...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.