Обернись и помоги... Часть 1

NC-17
Завершён
190
Размер:
31 страница, 10 236 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
190 Нравится 237 Отзывы 59 В сборник

Вот и помогай после этого!

Настройки
Очнулась я от того, что кто-то гладил меня по щекам чем-то мокрым и прохладным. Это было смоченное водой полотенце. Ладно, а кто тогда рядом? Наверное, сестра, ведь больше некому, да?  — Как она? — Услышала я незнакомый мужской тихий голос и невольно вздрогнула.  — Не знаю. — Тихо ответила Мелисса, убирая мои волосы со лба и продолжая протирать меня. Было слышно, что она сама переживала, но виду не подавала, словно так и надо. Интересно, чей это мужской голос был? И вообще, что происходит? Почему я ничего не помню? Странно…  — Лана? — Тихо позвала меня сестра и сжала мою ладонь. — Эй, сестрёнка, давай уже просыпайся… Я невольно открыла глаза и посмотрела на Мелиссу. Она облегченно выдохнула и улыбнулась.  — Как ты, родная?  — Вроде ничего… Что произошло? — Спросила я, с трудом садясь на кровати. За окном уже было тёмно, значит, я давно без сознания. Интересно, сколько времени прошло?  — Мы приехали сюда по делу, чтобы помочь Дину, нас позвал его младший брат Сэм. Ты, скажем так, не дала ему умереть. — Ответила сестра и отошла в сторону, показывая мне двух парней, которые стояли около стены и смотрели на нас с Мелиссой напряжёнными взглядами. Все, вспомнила! Это Дин и Сэм! Сэм… Он стоял, сложив руки на груди, и иногда косился на брата, как будто чего-то ожидал от него, и явно чего-то нехорошего.  — Да… Кажется, я… Меня прервал Дин и усмехнулся.  — Вспомнила? Я медленно кивнула, отметив, что теперь он выглядит вполне здоровым и даже нет намека на болезнь. Сэм сказал, что он пострадал на работе от удара током. Правда ли это, если мы знаем, что они охотники?  — Она что, дар речи потеряла? — Поинтересовался брат Сэма и пощелкал пальцами перед моим лицом.  — Эй! — Возмутилась Мел и тут же отпихнула его руку от моего лица, — Имей совесть!  — Дин, правда, перестань. — Произнёс Сэм и улыбнулся мне. — Спасибо большое, Лана. Я кивнула и тоже улыбнулась ему дежурной улыбкой, радуясь, что смогла помочь. В голове было пусто, будто из меня выкачали все силы. Голова была пуста, только помню, как кто-то плачет…  — Лана! — Мелисса позвала меня и сильно тряхнула за плечо.  — Ау! — Я нахмурилась и поежилась от мимолётной. — Нормально со мной все! Не трогай, я в порядке.  — Она говорить умеет? — Засмеялся Дин и провёл рукой по лицу, скрывая смех под кашлем. От такой наглости я нахмурилась ещё больше и посмотрела на сестру. Видимо, он не рад, что его спасли. Тогда нам тут делать больше нечего.  — Мел, поехали отсюда? Она посмотрела на зеленоглазого осуждающим взглядом, сдержалась от гневной тирады и кивнула.  — Да, наверное… Пора. Только отоспишься в номере, а завтра поедем. — Сказала сестра и начала помогать мне встать.  — Нет-нет, оставайтесь! — Громко сказал Сэм и грозно посмотрел на брата. — Дин! Можно тебя на минуту? Тот закатил глаза, кивнул, и они вышли за дверь. Мелисса тут же села рядом со мной, прекратив помогать встать, но упасть обратно не давала и держала за руки.  — Лана, что с тобой такое? Ты какая-то… Потерянная! Это из-за потери сил, да? Я только кивнула и положила голову ей на плечо.  — Мел, что произошло? Что я не так сделала? Почему Дин так относится к нам? Мы ведь его спасли…  — Не знаю, Ли, не знаю. Я номер сняла нам, идём? — Повторила она, словно я не слышала её с первого раза. Кивнув, я сама встала, опираясь на сестру, и мы бесшумно вышли из номера Винчестеров. Парни о чем-то тихо говорили или даже спорили на кухне и даже не заметили нашего ухода. Ну и чёрт с ними! Вот так и помогай потом людям! Хотя, я сделала это не ради благодарности. Человек жив, и это главное. Мелисса, кажется, без слов поняла моё настроение и промолчала, признавая то, что это дело было сделано. Нет, я не спорю, мы спасли человека, это хорошо, но он мог хотя бы спасибо сказать! Мы вошли в наш номер и сестра усадила меня на широкий диван.  — Ли, прости… Я не знала, что все так получится! Я сама за тебя перепугалась! — Начала Мел. Я прервала ее будущую речь и тихо ответила.  — Эй! Все хорошо! Давай спать, а?  — Да, конечно! Сейчас я помогу тебе раздеться и укрою. Я сама быстро, насколько было возможно в моём состоянии, разделась, с помощью Мелиссы натянула на себя одеяло, и легла на свою кровать. Даже аппетита не было. Да и продуктов тоже, наверное. Надеюсь, за ночь я наберу силы и завтра же мы уедем отсюда. Сестра проделала те же манипуляции и легла на свою кровать, не сводя с меня взволнованного взгляда, как будто была готова кинуться ко мне на помощь в любую секунду. Не прошло и пяти минут, как телефон Мелиссы зазвонил. Она взяла трубку и ответила тихим голосом.  — Да? А… Да, Сэм… Слушай, мы помогли? Помогли. Так отвалите теперь! Я из-за вас чуть сестру не потеряла! Не звоните больше! И научи своего брата манерам. Спокойной ночи. — Она положила трубку и косо на меня посмотрела. Я сделала вид, что сплю, но мне стало жаль Сэма, ведь он ничего не сделал, он хотел лишь помочь своему брату. Так, а что я его жалею? Ну их. Я спать буду! С такими мыслями я и правда погрузилась в сон.
Примечания:
190 Нравится 237 Отзывы 59 В сборник
Отзывы (22)