ID работы: 2357978

Свет далёкой звезды

Гет
PG-13
Завершён
14
автор
Размер:
6 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Stephen and Astrid

Настройки текста

Jason Walker – Down (перевод песни не смотрите, важна мелодия)

Слышишь, Рождественский снег, Пусть мне приснится, Как ты над сонной тайгой Будешь кружится.

      Это их шестое Рождество вместе.       Шестой год подряд они вместе украшают ёлки — сначала у неё, а потом у него, — споря, что лучше будет смотреться: свечи или светящиеся звёзды. Она заливисто смеётся, смотря, как он, запутавшись в мишуре, неловко падает на пол. Он, видя её яркую улыбку, начинает смеяться вместе с ней.       Она любит украшать ёлку искрящимся дождиком, а он, дразня, говорит, что это безвкусица, за что тут же получает кулачком в бок. Он безумно любит ярко-красные ленты, завязанные в небольшие бантики, и полосатые леденцы, которые она в отместку постоянно прячет в разные места дома.       Подарки они идут выбирать вместе, но расходятся, едва зайдя в торговый центр. Она шутливо грозит пальцем и говорит, чтобы он не смел даже ходить за ней, а он улыбается и подыгрывает ей, делая притворно-испуганное лицо, отчего они оба смеются. Как только они купят подарки, то встретятся в своём любимом кафе на третьем этаже магазина, которое к Рождеству украшают яркими гирляндами, снежинками, картинками Санта Клауса и светящимися огоньками.       Она давно присмотрела ему подарок: огромный плакат с его любимой хоккейной командой, вкусные полосатые леденцы и мягкую игрушку-панду из известного мультика, который так нравится ему, но он никогда никому не признается в этом. Он проходит, наверное, почти половину огромного торгового центра, потому что как всегда не успел найти подарок заранее. Случайно он заходит в неприметный с виду магазинчик и замирает у входа — всё внутри магазина окрашено в красно-зелёно-жёлто-синие тона с проблесками золотого и серебряного. Он смутно вспоминает, что она рассказывала ему о Гарри Поттере. Кто бы мог подумать, что её любимый фильм — это детская сказка про мальчика-который-выжил? Он ходит между стеллажей, рассматривая волшебные палочки, мантии и колпаки четырёх цветов. В итоге он покупает круглые очки, которые наверняка смешно будут смотреться на ней, сине-белый шарф, потому что вспоминает, что её любимый факультет связан с синим цветом, и множество разных сладостей со смешными названиями.       Они заворачивают подарки в одном и том же магазине с разницей примерно в минут пятнадцать, так что он приходит в кафе первым, потому что ему было недалеко идти. Он занимает их столик у окна и заказывает кофе, смотря на снующих туда-сюда людей. Не смотря ни на что, он любит эту предновогоднюю суету. Когда он замечает её, в распахнутом пальто и с заправленными за уши кудрявыми волосами, он невольно начинает улыбаться. Кажется, они знакомы уже лет сто.       После кафе они решают пойти на каток, но сначала идут к нему домой за коньками, потому что он живёт ближе. Пока он достаёт с чердака коньки, она незаметно прячет подарок под ёлкой. Потом они идут к ней, и он тоже прячет подарок под её ёлкой.       На катке холодно и людно, но это не мешает им наслаждаться Рождественским вечером. Он не слишком хорошо катается, отчего постоянно падает, а она, смеясь, помогает ему подняться. Потом они расходятся по домам, отмечая Рождество с семьёй.       С утра они открывают подарки и тут же созваниваются, чтобы поблагодарить друг друга. Она что-то восторженно пищит про шарф и конфетки, а он смеётся над игрушкой-пандой в красном колпаке и спрашивает, где она нашла плакат с хоккейной командой. Это их шестое Рождество вместе, и каждый верит, что оно не последнее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.