ID работы: 2358929

feel the chemicals burn in my bloodstream

Мерлин, One Direction (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1716
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
288 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1716 Нравится 152 Отзывы 929 В сборник Скачать

Месяц второй - 3

Настройки текста
День сорок шестой, понедельник, 16 июня 2014 Гарри как раз заканчивает редактировать вступление к статье, когда кто-то стучит в дверь. Это, пожалуй, должно быть первым признаком того, что что-то плохое вот-вот случится. Он не знает, почему кто-то удосужился постучать, ведь он сейчас сидит в гостиной, но когда он поднимает глаза и видит над собой глупо улыбающегося Луи, то закатывает глаза и двигается, освобождая место на диване рядом с собой и даже не сомневаясь, что тот его займет. - Что привело Вас сюда, Ваше Высочество? - дразнит Гарри, толкая его колени своими, на что Луи лишь снова улыбается. - Просто хотел посмотреть, чем занят мой любимый мальчик, вот и все, - отвечает Луи, поворачиваясь к двери, но затем снова переводя взгляд на Гарри. Он плюхается на диван и закидывает ноги на стол, скрещивая лодыжки. Гарри хихикает, но лишь потом осознает, что на самом деле сказал Луи. Он смотрит на принца с непонимающим видом. - Твой любимый мальчик? Луи кивает и тянется, чтобы поиграть с его кудряшкой, которая вылезла из-под шарфа, повязанного на его голову. Вообще-то, он никогда раньше так не делал, предпочитая носить шарфы на шее, но Луи, видимо, нравится, когда он завязывает их так, как сейчас, поэтому он и решил попробовать. Кроме того, его радует то, что не нужно поправлять мешающие волосы каждые пять секунд. - Мой самый-самый любимый, - бормочет Луи, наматывая прядь волос Гарри на палец и слегка оттягивая. Гарри фыркает, шутливо отпихивая парня. - Я мужчина, - заявляет он, что заставляет Луи потянуть его кудряшку еще сильнее. - Нет, ты мальчик. Мой мальчик, - говорит принц, а Гарри дуется в ответ. Луи же ухмыляется и поправляет его шарф. - Я уже не мальчик, Луи, - протестует Гарри, но Луи мычит, явно не обращая внимания на его слова, и проводит рукой по его голове. - Ты вообще слушаешь меня? - Конечно, слушаю, babycakes, - отвечает Луи, хмурясь и убирая еще одну кудряшку со лба Гарри. Гарри готов укусить его, чтобы привлечь внимание, но это оказывается ненужным, потому что в ту же секунду вбегают близнецы, и вся футболка Гарри оказывается мокрой. - Ха! Попались! - кричит Фиби, победно поднимая вверх сжатую в кулак руку, в другой же она держит водяной пистолет. Дейзи стоит рядом с ней и продолжает стрелять в Гарри, коварно улыбаясь. Первое, что делает Гарри, это закрывает ноутбук и убирает его под кровать. В это же время Луи громко кричит: - Ой! Прекратить стрельбу в моего мальчика! - и тут же достает собственный пистолет из-за спины и стреляет в Дейзи, которая с недоверием смотрит на него. Взгляд Гарри выражает то же самое, потому что он искренне не понимает, откуда Луи вообще достал эту штуку. - Ты это запланировал! - упрекает его Гарри, поднимая руки к лицу, чтобы защититься от струи воды из пистолета Дейзи, а Луи поворачивается к нему с радостным блеском в глазах. - Да, возможно, - соглашается Луи и каким-то невероятным образом достает из-за спины еще один пистолет. Гарри начинает подозревать, что все это время они были спрятаны за диванными подушками, как вдруг в дверном проеме появляются Фелисите и Лотти, тоже с пистолетами. - Что, черт возьми, происходит? - шипит Гарри, хватая предложенный Луи пистолет и стреляя в Фиби, которая отплевывается, когда вода попадает ей в лицо. - Сегодня шестнадцатое июня, - отвечает Луи, даже не поворачиваясь к Гарри. - Никто не в безопасности. Затем принц хватает его за руку и тянет в другой конец комнаты, все еще стреляя. На этот раз он поворачивается к Гарри и, толкая его к двери, бормочет: - Спасайся. Гарри в замешательстве смотрит сперва на спину Луи, затем на водяной пистолет у себя в руках. - И что не так с этой семьей? - ворчит он, после чего тянется вперед, хватает Луи за рубашку и вытаскивает из гостиной, тут же закрывая за собой дверь. - Пойдем, - говорит принц, берет Гарри за руку и ведет вниз по коридору. - Ты идиот, - сообщает Гарри пять минут спустя, прячась под обеденным столом, но Луи заставляет его замолчать, прижимая ладонь ко рту. - Шестнадцатое июня — священный день, Гарри, - информирует парня Луи, переводя взгляд с одного входа на другой. - Это день начала войны. - Какой войны? - недоверчиво спрашивает Гарри, хотя ладонь Луи все еще закрывает его рот. Однако, Луи понимает, что он говорит, и поворачивается к нему, заглядывая прямо в глаза. - Счет был равен четырем и... - Луи. - Ладно, ладно. Расслабься, Гарольд, - дразнит Луи, еще раз бегло оглядываясь вокруг, и наконец убирает руку. - Это случилось шестнадцатого июня, когда я был младше. Я случайно съел мороженное Лотти вместо своего, и она заявила, что с тех пор будет мне мстить. А потом ее месть каким-то образом превратилась в войну между всеми нами. Ничто не запрещено, от шалостей до настоящего антагонизма. Сейчас мы на стадии войны на водяных пистолетах, - поясняет принц, демонстративно поднимая свой пистолет, а челюсть Гарри от его рассказа практически встречается с полом. Семья Томлинсон — это не то, на что он подписывался, и уж лучше бы ему сперва вручили справочник по ним, чтобы он мог быть более подготовленным. Сейчас же мокрая рубашка прилипает к его груди, и он понимает, что если бы не Луи, так заботливо поправивший его шарф, все его мокрые волосы лезли бы ему в лицо. - Вы, ребята, сумасшедшие, - бормочет Гарри, а Луи усмехается и запускает ладонь в собственные мокрые волосы. Гарри не может отвести от него взгляд, ибо принц до несправедливости красив, так что он решает позволить себе в полной мере оценить его красоту. - И я горжусь этим, - говорит Луи, вырывая Гарри из задумчивости. Он ухмыляется так, будто точно знает, почему Гарри пялился на него, что заставляет парня нахмуриться. Гарри открывает рот, чтобы отрицать то, что напридумал себе Луи, но он этого сделать не успевает, потому что Луи наклоняется вперед и прижимается своими губами к его, рукой обнимая за шею и притягивая ближе. Гарри тихо ахает от удивления, но поддается и наклоняет голову, чтобы было удобнее, а Луи тихо вздыхает в его рот. Они совершают непростительную, свойственную новичкам ошибку, потому что вдруг струя холодной воды бьет Гарри по спине, и он подскакивает, ударяясь головой об стол. - Какого... - начинает говорить он, но Луи прижимает палец к его губам, после чего чмокает в лоб и вылезает из-под стола. - Шарлотта Элизабет Томлинсон, как ты смеешь! - кричит принц, и когда Гарри тоже выбирается из-под стола, то видит хохочущую Лотти, стреляющую в грудь Луи. Гарри кидает взгляд на свой водяной пистолет и вздыхает, уже понимая, что пожалеет об этом. Тем не менее, он все же встает, поворачивается к Лотти с извиняющимся выражением лица и нажимает на курок. Улыбка Луи абсолютно точно того стоит. День сорок седьмой, вторник, 17 июня 2014 Гарри нравится Луи больше, чем должен. Он знает это. Он точно знает это, но осознание этого все равно поражает его во время урока магии, когда он учит Дейзи поджигать веревку. Она старается изо всех сил, и выражение ее лица напоминает Луи, поэтому Гарри просто смотрит и глупо улыбается, даже не предлагая свою помощь. Когда она бросает на него сердитый взгляд, он приходит в себя, и девочка вздыхает и отдает веревку ему. - Ты бесполезен, - надменно фыркает она и начинает уходить. Затем она останавливается и быстро возвращается, обнимает Гарри, потом еще раз фыркает и уходит. Гарри точно влюблен. - Она напоминает мне вашего брата, - ласково говорит он, улыбаясь ей вслед, но, оглядываясь и ожидая увидеть всех остальных девочек, он видит лишь одну из них. Фелисите сидит на стуле всего в нескольких метрах от него и практикует телекинез. Когда Гарри поворачивается к ней, то застает ее смеющейся и прячущей лицо в ладонях. Он смотрит на нее с непониманием, которое затем перерастает в беспокойство, потому что она начинает практически задыхаться от смеха. - Что такое, Фелисите? - Господи, Гарри. Если ты влюблен в моего брата, просто скажи ему, - говорит Фелисите, хихикая. Гарри вздыхает и садится в кресло рядом с ней. - Это не так просто, как тебе кажется, Фелисите, - бормочет он, а она качает головой и усмехается. - Я думаю, что это очень просто, на самом деле, - сообщает она, тыкая Гарри в руку, и вдруг снова начинает смеяться. Своим усталым взглядом Гарри заставляет ее успокоиться, понимая, что если когда-то им и придется серьезно поговорить, то сейчас подходящий момент. Он делает глубокий вдох, прежде чем начать свой ответ. - Даже если бы я был влюблен в него, а я не утверждаю, что влюблен, я не смог бы рассказать ему. Это не то, что стоит делать сейчас, понимаешь, Фелисите? Я не должен так поступать. Я не должен помогать тебе с магией. Луи ведь ничего не знает об этом, он даже ничего не знает о тебе. Даже если бы я любил его, в чем был бы смысл говорить ему об этом, ведь даже если бы он тоже сказал, что любит меня, он бы любил лишь то, что знал обо мне. Магия делает меня тем, кем я являюсь, Фелисите, и я не... я не могу быть тем, кого любит твой брат, когда я делаю все это у него за спиной и лгу, смотря ему в глаза. Я даже не могу собраться с силами и признаться, что он мне нравится, что уж тогда говорить о любви, - тихо признается Гарри, чувствуя, как что-то скручивается в животе от одной лишь мысли о том, чтобы рассказать Луи о своих чувствах. Лицо Фелисите становится мрачнее с каждым словом, и Гарри грустно улыбается ей. - Это не так просто, ты же понимаешь. Особенно когда ты рожден с подобным даром, - бормочет он, подтягивая одну ногу к груди и упираясь щекой в колено. - Но ты любишь его, ведь правда? - нерешительно спрашивает Фелисите, на что Гарри лишь пожимает плечами. - Я не знаю. Я стараюсь не думать об этом. Надеюсь, что нет; в противном случае будет еще сложнее уйти, - говорит он, заставляя девушку нахмуриться. - Уйти? - повторяет она. Гарри кивает. - Да, уйти. Ты забыла? Моя работа заканчивается через две недели, - напоминает он. Растерянный взгляд Фелисите мог бы быть смешным, если бы не заставлял его чувствовать себя столь ужасно. - Черт, я забыла, но ты не можешь... Гарри, ты нужен нам, - отчаянно восклицает она, хватая его за руку. - Мы ничего не знаем, и наша магия может выйти из-под контроля. Я не думаю, что мы справимся без тебя. Гарри качает головой и накрывает ее руку своей. - Нет, вы справитесь. Все вы такие сильные, прекрасные, независимые девушки, и вы способны на гораздо большее, чем думаете. Ты не просто Фелисите Томлинсон, принцесса. Ты Фелисите, волшебница, и это часть тебя, которая всегда была с тобой, даже до того, как ты встретила меня, и она будет с тобой после моего ухода. Не сомневайся в себе, - спокойно просит парень. Фелисите качает головой и, кажется, готова вот-вот расплакаться. - Но ты теперь тоже мой брат, - шепчет она, и Гарри, не зная, что ответить на это, заключает ее в объятья. Когда она начинает плакать, он чувствует себя еще хуже, но не отпускает ее, пока она не успокаивается. - С вами все будет хорошо, - обещает Гарри, сжимая ее руку и целуя в лоб. - Я должен продолжать работу над статьей, мне очень жаль. Она не встает, лишь провожает его взглядом красных от слез глаз, и Гарри чувствует себя трусом, когда выходит из комнаты и закрывает за собой дверь. По пути в комнату он встречает Луи, и тот выглядит встревоженным, когда видит его. Гарри задается вопросом, выглядит ли он так же ужасно, как себя чувствует. - Ты в порядке, Гарольд? - спрашивает Луи, хватая Гарри за локоть, когда он проходит мимо, и Гарри кивает головой, будучи практически не в состоянии говорить. - Я в порядке, - успокаивает он и, не сказав больше ни слова, освобождается от хватки Луи и уходит в свою комнату. Он чувствует, как Луи прожигает взглядом дыру в его спине, пока он не закрывает дверь. День сорок восьмой, среда, 18 июня 2014 Кто-то стучит в дверь Гарри и сообщает, что у Луи через час встреча, которую он не сможет посетить по конфиденциальным причинам. Гарри переворачивается на другой бок и продолжает спать, ни на секунду не задумавшись об услышанном. Через какое-то время кто-то снова стучит в его дверь, и это оказывается Дейзи, которая забегает в комнату и падает прямо на Гарри. Парень охает от удивления и открывает глаза, видя перед собой Дейзи с поднятыми вверх бровями. - Что такое? - спрашивает Гарри, потирая глаза, а она тихо вздыхает и резко дергает его за торчащую кудряшку. Он вздрагивает от неожиданности и убирает ее руку от своих волос. - И для чего это было? - Ты должен целовать моего брата, а не расстраивать его, - отчитывает его Дейзи, хмурясь, и Гарри смотрит на нее в недоумении. Видимо, он еще не достаточно проснулся. - Что ты имеешь в виду? Я его расстроил? - растерянно спрашивает он, садясь на кровати, а принцесса, наоборот, откидывается на спину, раздраженно вздыхая. - Ты отшил его сегодня утром! - поясняет она, и в ее тоне, как и во взгляде, сквозит обвинение. Гарри чешет в затылке, все еще не понимая, о чем она, и благодаря этому жесту он нащупывает на голове шишку, которой раньше не было. Итак, сны снова воздействуют на него, и винить в этом некого, кроме него самого. Он выбрасывает эту мысль из головы и поворачивается к часам, которые показывают пятнадцать минут первого. - Почему никто не разбудил меня? - в недоумении спрашивает Гарри, откидывая одеяло в сторону и вскакивая с кровати. Он хватает первую попавшуюся пару джинсов и бежит в ванную, но вдруг спотыкается и поворачивается к Дейзи. - Подожди-ка... мне кто-то сказал, что я не должен никуда идти. Дейзи хмурится и, очевидно, тоже ничего не понимает. - Тогда почему Луи грустит? Гарри кидает на нее сердитый взгляд, но он наверняка все же выходит слишком ласковым. - Я не знаю, почему бы тебе не спросить у него? Но Дейзи качает головой, вздыхает и надувает губы. - Перед тем, как они ушли, Лиам сказал, что они вернутся домой уже после того, как я усну. Гарри озадаченно наклоняет голову, потому что не может припомнить ни раза за все последние восемь недель, когда бы Луи, Зейн и Лиам уходили все вместе. У него есть предположение, что у них мальчишник или вроде того. Если это так, то это одновременно и радостно, и грустно. Радостно, потому что Луи заслуживает того, чтобы хорошо провести вечер, но грустно, потому что он эгоист и хочет, чтобы Луи был рядом с ним. Слова Дейзи звенят у него в ушах, хотя он все еще не понимает, что именно заставило Луи грустить, и ему хочется узнать причину прямо сейчас, но он сможет сделать это лишь тогда, когда хотя бы кто-то из них вернется домой. Поэтому сейчас Гарри только вздыхает и заставляет себя улыбнуться. - Тогда стоит провести этот день с пользой! Иди сюда, Дейзи, - зовет он, опускаясь на корточки рядом с кроватью. - Я прокачу тебя на спине! Он не видит лицо Дейзи, но оборачивается, когда слышит ее удрученный вздох, и видит разочарованное выражение лица принцессы. Она не меняется в лице, и Гарри поднимает руки вверх, принимая поражение. - Что я сделал не так на этот раз? Дейзи еще раз вздыхает, спрыгивает с кровати и похлопывает Гарри по спине. - Луи говорил, что у тебя болит спина, - говорит она, беря его за руку. - Но я все же мог бы прокатить тебя, - протестует парень, но Дейзи не оставляет места для споров и тянет его за руку из комнаты и вниз по лестнице. Когда они заходят в столовую, несколько голосов кричит: - Сюрприз! - и Гарри удивленно вздрагивает, видя улыбающихся Лотти, Фелисите и Фиби. Дейзи отпускает его руку, чтобы присоединится к ним, и жестом указывает на стол: - Мы приготовили тебе завтрак! Гарри приходится воздержаться от возможных глупых поступков, он пытается не заплакать и быстро вытирает скатившуюся слезу, бормоча: - Кажется, что-то в глаз попало, - но никто из девочек ему не верит, поэтому они продолжают улыбаться. Наконец, Гарри просто вытягивает руки, и все четыре принцессы подбегают к нему и крепко обнимают. В этот момент Гарри понимает, что, покинув дворец, он потеряет не только Луи. Он потеряет этих девочек, которых действительно сильно полюбил — пусть никогда даже и не думал, что так выйдет, — и по какой-то причине его чувства взаимны. Сейчас в его жизни происходит слишком много всего, поэтому Гарри хочется раствориться в этом объятии и остаться тут навсегда, потому что в нем тепло и уютно, да и ему, кажется, нравятся групповые объятья. В конце концов ему все же приходится отстраниться, поборов чувство ностальгии, а потом они все сидят за столом и завтракают, после чего Гарри проводит весь день с девочками, просто бездельничая. Он рад, что такая возможность выпадает прежде, чем он уйдет; он рад этому дню с девочками, во время которого не нужно думать о магии. В этот момент он вспоминает, что все эти принцессы - настоящие люди, к которым он привязался, и ему совсем не хочется покидать их через две недели. Позже ночью оказывается, что не только Гарри думает о своем скором отъезде. Он просыпается из-за грохота снаружи, использует магию, чтобы заглянуть в коридор, и видит пьяного Луи. Эта сцена вызывает чувство дежавю, заставляя Гарри ощутить тошноту, но он пытается сосредоточиться на том, что говорит Луи. - Он скоро уйдет, Зейн! Он оставит меня позади и уйдет, а я... мы не сможем быть вместе, - кричит Луи и переворачивается, падая на пол. Гарри вздрагивает, но Луи садится как ни в чем не бывало и удивленно оглядывается. - Зейн, где ты? Я был... это комната Гарри, Зейн. Гарри спит здесь, но иногда он спит со мной. Я бы хотел, чтобы он всегда спал со мной. Он даже позволяет мне обнимать себя, - нечленораздельно произносит он и начинает хихикать. - Я бы хотел, чтобы он остался здесь, Зейн. Я хочу, чтобы он остался. Как ты думаешь, он останется, если я попрошу его? - спрашивает Луи у пустоты, снова чуть не теряя равновесие и удерживаясь в последнюю секунду. - Знаешь, он ведь даже сделал татуировку для меня. Там спрашивается, может ли он остаться! Что за глупость, конечно, он может остаться. Я попрошу его об этом. Гарри может остаться со мной, правда? Никто не отвечает ему, поэтому Луи пожимает плечами, отвечая самому себе, и начинает икать. Гарри едва различает его последние слова: - Останься со мной, Гарри. После этого кто-то появляется в коридоре и помогает Луи подняться. - Я думаю, тебе пора спать, - говорит Лиам, провожая Луи до комнаты. Гарри же продолжает сидеть на кровати, лишь его глаза возвращаются к привычному зеленому цвету. Он делает глубокий вдох и качает головой. - Ты не можешь остаться. Ты не останешься, - говорит он себе, надеясь, что это хоть как-то поможет, и пока он засыпает, эти слова, будто мантра, крутятся у него в голове. День сорок девятый, четверг, 19 июня 2014 Гарри просыпается с синяком на руке, но в целом он чувствует себя довольно-таки неплохо. Он до сих пор слышит голос, что говорил с ним во сне, и ненавидит его обладателя всей душой. Он подумывает о том, чтобы на коленях умолять Луи поспать с ним вместе, но потом вспоминает о прошлой ночи и чувствует физическую боль. Ему приходится целую минуту глубоко дышать, крепко вцепившись в собственную руку и оставляя на коже следы от ногтей, после чего он успокаивается, говорит себе даже не думать об этом и встает с постели. Первым делом он проверяет электронную почту и жалеет о сделанном практически сразу, потому что находит в ящике письмо от Ли, которая сообщает ему, что ей необходима окончательная, переделанная копия статьи сегодня вечером. А ведь он еще и половину не закончил. Гарри вздыхает, потому что понимает, что от работы никуда не деться, так что ему придется остаться в комнате до конца дня, пока он не закончит статью, что наверняка свершится лишь далеко за полночь. Он уже ненавидит этот день. Когда Лиам заглядывает к нему, чтобы сказать, что сегодня он ничего не должен делать, Гарри показывает ему письмо от Ли, и Лиам уверяет его, что никто не побеспокоит его до конца дня. Все идет по плану, и пусть порой он слышит крики за дверью, никто не заходит к нему, так что Гарри удается завершить большую часть статьи ко времени наступления темноты. По случайному совпадению именно в этот момент дверь открывается в первый раз с тех пор, как Лиам закрыл ее. Гарри поднимает глаза от ноутбука и видит Зейна, который выглядит немного смущенным. После секундного колебания он входит и закрывает за собой дверь. - Я... эм, я знаю, что ты работаешь над статьей и все такое, но Луи приготовил для тебя сюрприз, - сообщает Зейн, потирая затылок, и все еще выглядит неуверенным. Гарри вздыхает, качая головой. - К сожалению, мне сейчас не до сюрпризов. Я должен закончить статью, - говорит он, указывая на ноутбук. - Скажи Луи, что мне очень жаль и что, возможно, мы сможем перенести все на другой раз. Зейн печально улыбается, качает головой и поджимает губы. - Это не совсем такой сюрприз. Ты абсолютно точно уверен, что не можешь присоединиться к Луи? После минутного раздумья Гарри снова вздыхает и кивает. - Да, я уверен, - бормочет он. Зейн выглядит слегка разочарованным, но уходит, больше ничего не сказав. Гарри интересно, в чем же заключается сюрприз, но он понимает, что сейчас об этом думать бессмысленно, поэтому он выкидывает из головы эти мысли и фокусируется на своей работе. Через час он понимает, что ему удается работать быстрее, чем он планировал, так что ему осталось доработать всего одну часть. Из-за этого он позволяет себе сделать перерыв и впервые за день выходит из комнаты. Гарри никого не встречает, пока спускается вниз, и, возможно, его это должно удивить, но он даже не думает об этом и направляется на кухню, чтобы взять яблоко. Он по-прежнему находится на кухне, когда слышит приближающиеся шаги, и через несколько секунд в комнату заходит Лиам, улыбаясь ему. - Гарри! Ты не видел Луи? - спрашивает Лиам, и Гарри качает головой, откусывая яблоко. Однако, он тут же роняет яблоко обратно на стол, потому что Дэвид чертов Бекхэм появляется из-за спины Лиама с заинтересованным видом. - Кто это? - спрашивает он, а Гарри лишь стоит, широко раскрыв глаза, и даже не может представиться. Вместо этого он хватается за стол, чтобы ненароком не упасть и не опозориться еще больше. - Я сейчас вернусь, - бормочет Лиам и выходит. Гарри едва удерживается от того, чтобы побежать следом за ним и вернуть его, потому что теперь он остался наедине с Дэвидом Бекхэмом, который вежливо ему улыбается. В ответ Гарри неловко машет рукой и говорит: - Я... я Гарри. А вы — Дэвид Бекхэм. Ничего себе, - это все потому, что он идиот, и сегодня один из тех дней, когда он совсем не может контролировать то, что говорит. Тем не менее, улыбка Дэвида становится шире, и он протягивает руку, чтобы Гарри пожал ее. - Мне приятно познакомиться с тобой, Гарри. Гарри с восторгом пялится на его протянутую руку в течение нескольких секунд и лишь потом пожимает ее. Когда он отпускает руку мужчины, на кухню возвращается Лиам, хмурясь на этот раз. - Я понятия не имею, где сейчас Луи, но здесь его нет, - сообщает Лиам Дэвиду, чьи плечи опускаются. - Ах, как жаль. Мне очень хотелось встретиться с ним. Видимо, придется отложить нашу встречу до следующего раза, да? - говорит Дэвид и кладет руку на плечо Гарри, заставляя того подпрыгнуть от неожиданности. - Мне нужно на самолет. Лиам кивает и выглядит грустным, а Гарри, снова не успев подумать, выдает: - Можно с вами сфотографироваться? - и чувствует себя полнейшим идиотом. Оказывается, все не так уж плохо, потому что Дэвид Бекхэм смеется и соглашается, и за одной фотографией следует целая пятиминутная фотосессия. После этого Гарри помогает Лиаму попрощаться с Дэвидом и в изумлении провожает взглядом его автомобиль. - Если меня убьют люди из "Направления", передай им, что оно того стоило, - приказывает он Лиаму, который смеется и кивает, после чего возвращает Гарри обратно в комнату, чтобы он продолжил работу и не был уволен преждевременно. Когда он наконец заканчивает статью и отправляет ее Ли вместе со своей фотографией с Дэвидом Бекхэмом, то спускается вниз, чтобы еще немного перекусить. Однако, когда он уже собирается зайти на кухню, то слышит, как открывается дверь, а затем начинает говорить хор из пяти радостных голосов. Гарри решает отказаться от банана, чтобы узнать, что же там происходит, и практически врезается в Лотти. Она красиво одета, так что, видимо, семья Томлинсон была на каком-то важном мероприятии, и парень открывает рот, чтобы спросить об этом, но Лотти опережает его, ударив по руке. - Гарри, не могу поверить, что ты не пошел с нами! Гарри удивленно отстраняется от нее, потому что она практически кричит ему в лицо, и как раз перед тем, как Фелисите вбегает в комнату, он успевает спросить: - Что? - Мэтт Хили настолько великолепен, Лотти! Не могу поверить, что мы встретились с ним! - пронзительно кричит она, накидываясь на Лотти, которая восторженно визжит в ответ. В долю секунды Гарри понимает, что сегодня в Лондоне проходил концерт The 1975, и поход на него, видимо, и был сюрпризом, который запланировал Луи. В этот момент в коридоре появляется сам принц. Прежде, чем он успевает хоть что-то сказать, Лиам со стоном подходит к нему: - Луи, да что с тобой не так? Почему ты не сказал мне, что пойдешь сегодня на концерт? Ты хоть знаешь, кто сегодня пришел к нам, чтобы встретиться с твоей жалкой задницей? Луи непонимающе смотрит на Лиама, и тот толкает Гарри. - Ты скажи ему, - бормочет Лиам, выглядя слишком расстроенным, чтобы продолжать разговор. Гарри все еще не оправился от понимания того, что все они встретили Мэтта Хили без него, поэтому ему нужно время, чтобы понять, о чем его просит Лиам. - Ох, - произносит Гарри, когда понимает, что он встретил Дэвида Бекхэма, который был кумиром Луи с детства. - Ох, - повторяет он, переводя взгляд на парня. - Что значит это "ох"? - спрашивает Луи, в замешательстве переводя взгляд с Гарри на Лиама и обратно, и выражение лица Гарри выражает сочувствие. - Ну, эм, - начинает Гарри, но запинается, и, собравшись с силами, выпаливает на одном дыхании: - Дэвид Бекхэм был здесь. Мы встретили Дэвида Бекхэма. За его фразой следует мертвенная тишина, а затем челюсть Луи практически встречается с полом. - Вы что? - Мы встретили Дэвида Бекхэма, - пищит Гарри, видя, что Луи близок к тому, чтобы спалить весь дворец. Гарри может смело сказать, что отлично понимает его эмоции. - Лиам, это случается уже в третий раз! - внезапно вскрикивает Луи, а Лиам лишь вздыхает, хватаясь руками за голову. - Ты спал в первый раз, а во второй сам не захотел идти на премьеру "Класса 92"! - защищаясь, напоминает он, но принц кидает на него испепеляющий взгляд. - Может быть, я бы не спал и все же решил пойти на эту дурацкую премьеру фильма, если бы кто-нибудь сказал мне, что придет Дэвид Бекхэм! - протестует Луи, вскидывая руки в воздух и, кажется, вот-вот собираясь начать рвать на себе волосы. В это же время Лотти целует Гарри в щеку и демонстративно подталкивает Фелисите к лестнице. Когда она исчезает из поля зрения, Фелисите дает свой телефон Гарри и указывает на экран, восклицая: - Смотри, это Луи и Мэтт! - и когда Гарри опускает глаза на фотографию, ему тоже хочется рвать на себе волосы. - Я сейчас заплачу, - бормочет он Фелисите, которая смеется и заходит в другое приложение, чтобы отправить ему эту фотографию. Гарри не знает, каким вопросом лучше задаваться: "почему это моя жизнь?" или "откуда у Фелисите мой номер?" Луи, стоящий рядом с ним, все еще кричит на Лиама, на лице которого написано поражение. Наконец Гарри решает, что должен вмешаться, и единственное решение данной проблемы, которое приходит ему на ум, — это объятье, поэтому он делает шаг вперед и без предупреждения обнимает Луи за шею. Луи на мгновение замирает с еще поднятыми в гневном жесте руками, но через секунду опускает их, чтобы обнять Гарри за талию. Гарри прижимается носом к шее принца, устраиваясь удобнее и вдыхая его запах. Он не знает, почему, но он чувствует, что они дополняют друг друга. Как будто они — кусочки одной головоломки. Гарри слышит, как за его спиной громко стонет Фелисите, а потом вздыхает Лиам, но вскоре они покидают коридор, и в нем остаются лишь Луи и Гарри. - Можно мне спать с тобой сегодня? - спрашивает он тихо, и Луи смеется, а Гарри морщит нос, продолжая нюхать его шею. - Я не это имел в виду. Луи фыркает, и Гарри клянется, что чувствует его улыбку собственным плечом. - Не знаю, Гарри. Понимаешь, встретить Дэвида Бекхэма и спать со мной? Слишком много чести за один день. Гарри отстраняется и бьет Луи по руке. - Эй! - протягивает он, надувая губы. - Ты встретил Мэтта Хили... Поцелуй начинается неожиданно, Луи обхватывает шею Гарри и прижимается к его губам, и тому ничего не остается, кроме как раствориться в этих прикосновениях. - Да, ты можешь спать со мной, - бормочет Луи, отстраняясь и чмокая парня в нос. - Но еще одно упоминание о Дэвиде Бекхэме — и ты будешь спать на полу. Гарри хихикает, кивает в ответ и позволяет Луи вести себя за руку до комнаты. Ночью Гарри меняет заставку телефона Луи на свою фотографию с Дэвидом. Это полностью стоит битвы подушками, с которой он сталкивается утром. День пятидесятый, пятница, 20 июня 2014 - Почему ты хочешь моей смерти? - жалостливо спрашивает Гарри, поправляя повязанный на шее шарф и демонстративно не обращая внимания на заинтересованные взгляды, которые на них кидают. - Никто не попытается убить тебя, Гарри, - спокойно отвечает Луи, и Гарри клянется, что видит даже под солнцезащитными очками, как тот закатывает глаза. - У тебя есть фанаты, Луи, и они, если честно, пугают меня. Девочки-подростки страшны, кому, как не тебе, знать! Ты ведь живешь с двумя такими! - напоминает Гарри. - У меня нет фанатов. Они просто преданные последователи королевской семьи. Не фанаты, - протестует Луи, и Гарри с негодованием смотрит на него. Они находятся в центре Лондона, и "не привлекать внимание" в понимании Луи, оказывается, означает быть окруженными целой кучей огромных охранников, следящих за каждым их движением. - Татуировка не стоит стольких усилий, - ворчит Гарри, но продолжает идти за Луи, и когда принц тянется к его руке, чтобы переплести пальцы, он с легкостью позволяет ему это. В глубине души Гарри понимает, что это плохая затея, потому что если кто-то узнает Луи, пока он держит парня за руку, у них обоих будут неприятности. Он знает это, но ничего не может поделать. - Ты точно уверен, что никто не попытается меня убить? - уточняет Гарри через минуту, на что Луи тихо фыркает и останавливается. - Все будет в порядке, Гарри, обещаю. Если что-то случится, Престон будет отбивать всех сумасшедших фанатиков, которые на тебя набросятся, - убеждает его принц, указывая на охранника, который в подтверждение угрюмо кивает. Гарри дуется, и Луи тихо вздыхает, морща нос, оглядывается вокруг и тянется вперед, чтобы поцеловать парня. Этот поцелуй длится всего несколько секунд, но после него Луи обхватывает лицо Гарри ладонями и убедительно произносит: - Ты в порядке. Все будет хорошо. Спустя мгновение Гарри кивает; Луи же облегченно выдыхает и еще раз чмокает его в губы, после чего их прогулка продолжается. Пока они идут к тату-салону, Гарри не произносит ни слова, чему виной, возможно, огонь, горящий у него внутри. Каждый раз, когда Луи касается его, по его телу будто пробегают электрические разряды, и иногда это ошеломляет его настолько, что приходится еще сильнее сжать руку парня, чтобы успокоиться. Луи хорош в этом. У него отлично получается успокаивать Гарри. По крайней мере, так выходит лучше, чем когда Гарри приходится щипать себя. Когда они наконец заходят в салон, девушка, чей бейджик гласит "Мэдди", лишь завидев их, сразу подходит, улыбаясь. - Очень рада видеть Вас, Ваше королевское Высочество, - приветствует она, с той же улыбкой поворачиваясь к Гарри. - А это тот парень, о котором ты рассказывал мне по телефону? Луи кивает, и Гарри проверяет, держит ли он его еще за руку, потому что то, как принц улыбается девушке, заставляет его нервничать. Но потом она вдруг говорит: - Он именно такой милый, каким ты описывал его. Ты умеешь выбирать, - и нежно улыбается им. Гарри чувствует себя немного глупо, но, видимо, никто не обратил внимание на его приступ ревности. - Спасибо, - кивая, говорит Луи, после чего поворачивает голову и встречается взглядом с Гарри. Он ничего не говорит, но Гарри приходится опустить голову, чтобы спрятать улыбку. Немного помолчав, Мэдди хлопает в ладоши и указывает на стол, за которым сидит девушка и лениво перелистывает страницы журнала. - Кара может показать вам разные дизайны, если хотите. Ты сказал, что у тебя пока нет идей, поэтому, я думаю, мы можем помочь. - Звучит отлично, - соглашается Луи, следуя в указанном направлении, и Гарри с любопытством идет за ним. Где-то на задворках его разума появляется мысль о том, что если ему понравится какой-либо эскиз, то тоже можно сделать еще одну татуировку. - Дайте мне знать, если выберите что-то! Я буду недалеко, - сообщает Мэдди и исчезает в дверном проеме, в то время как Кара передает парням альбом с эскизами. Гарри кивает Луи, чтобы тот начал смотреть, а сам он смог пойти посмотреть другие эскизы, но прежде, чем он уходит, Луи берет его руку в свою, подносит к губам и оставляет поцелуй. - Какой джентльмен, - дразнит Гарри, хотя его щеки краснеют, а Луи пожимает плечами и вдобавок еще и подмигивает. Гарри хихикает и поворачивается, случайно задевая рукой один из листов, который падает на пол. Гарри наклоняется, чтобы поднять его, но когда видит нижнюю часть рисунка, то замирает, не в силах двигаться. На листе изображен якорь, и через его кольцо пропущен канат, изгибающийся в форме знака бесконечности. Этот эскиз довольно прост, но Гарри мгновенно влюбляется в него и решает, что не уйдет отсюда, пока не набьет его. Он поднимает этот эскиз, кладет его обратно на стол и уже открывает рот, чтобы сказать что-то Каре, но прежде, чем он успевает это сделать, Луи хватает листок. - Он невероятен, - заявляет принц, указывая на якорь и канат, которые мгновением ранее выбрал Гарри, и тот думает про себя: как такое могло произойти? - Кара, ты можешь позвать Мэдди? Девушка исчезает в соседней комнате, а Гарри продолжает удивляться тому, что из всех предложенных татуировок они с Луи выбрали одинаковую. Голос в голове, подозрительно похожий на голос Саймона, шепчет что-то о судьбе, и Гарри, стараясь отвлечься от него, заостряет свое внимание на вошедшей в комнату Мэдди. - Ты выбрал что-то? - Да, хочу вот эту татуировку на запястье, - он показывает на эскиз. - Но можно мне сделать только канат? Мэдди кивает, внимательнее разглядывая эскиз. - Конечно, можно. Проходи в соседнюю комнату, я приду через минуту, - говорит она. Луи счастливо улыбается и жестом призывает Гарри присоединиться к нему. Он колеблется в течение нескольких секунд и качает головой. - Я, эм... мне нужно в туалет. Я приду чуть позже. В ответ Луи пожимает плечами, все еще улыбаясь, слегка сжимает локоть Гарри и направляется в комнату. Когда он выходит за пределы зоны слышимости, Гарри поворачивается к Мэдди. - Можно мне сделать якорь? - Я чувствовала, что ты это скажешь, - смеется Мэдди, и ее глаза сияют. - Джордан может сделать тебе татуировку, пока я делаю Луи. Она находится в другой комнате, можешь пройти туда. Я придумаю для тебя оправдание перед твоим парнем. - Кажется, ты мой самый любимый человек во всем мире, - серьезно говорит ей Гарри, отбрасывая все негативные мысли, что посещали его прежде. Его слова заставляют Мэдди засмеяться снова, но она качает головой. - Я думаю, твой любимый человек сейчас ждет, когда я сделаю ему татуировку, но я все же приму к сведению, - отвечает она, улыбаясь и указывая на дверь. - Иди. Гарри слушает ее и забирает эскиз, и, когда он показывает его Джордан, объясняя, что эта татуировка будет для него значить, она визжит от умиления целую минуту. Это заставляет Гарри полюбить эту татуировку еще больше. Он не знает, как не додумался об этом раньше - в конце концов, он же всегда болтает о том, что Луи помогает ему не потерять себя. Можно сказать, что он удерживает его, будто якорь, но Гарри считает, что это нечто большее. Однажды Гарри прочитал цитату: "Найди якорь. Нечто значимое для тебя. Привяжи себя к нему, держи свою человеческую сущность под контролем". Пожалуй, она многое объясняет насчет его жизни, особенно о том, почему Луи не только тот, благодаря кому Гарри не теряет себя, но также тот, в ком Гарри хочет потерять себя. Именно поэтому он, долго не раздумывая, позволяет Джордан начать наносить рисунок на свое левое запястье. Однако, он задумывается о том, стоит ли рассказать Луи сразу, и решает, что ему пока не стоит знать о ней. Пусть даже Луи не признает это, Гарри знает, что он любит сюрпризы. После того, как Джордан закрепляет бинт на его руке, он опускает рукава вниз, точно убеждаясь, что под ними ничего не видно, и благодарит девушку от всего сердца (как он сам говорит). Она смеется и отвечает, что для нее удовольствие сделать татуировку кому-то столь влюбленному. Это заставляет Гарри почувствовать боль, но он все равно улыбается. Когда он выходит из комнаты, Мэдди еще делает татуировку Луи, поэтому Гарри приходится сидеть с Карой, которая удивленно улыбается ему, но ничего не говорит. Большую часть времени ожидания Гарри проводит теребя рукав рубашки и пытаясь отвлечь себя от мысли, что этой татуировкой он, по сути, навсегда привязал себя к Луи. Вскоре выходит Луи, поправляя перевязанное правое запястье и кивая в ответ на то, что ему говорит Мэдди; Гарри же улыбается, потому что, конечно же, Луи сделал татуировку на правой руке. Когда Луи замечает Гарри, он поднимает бровь. - Ты был в туалете слишком долго, - говорит Луи, и Гарри замирает, переводя испуганный взгляд на Мэдди. Кажется, принц замечает это, потому что ухмыляется и несильно толкает его плечо. - Я лишь шучу. Ты мог бы просто сказать, что тебе не нравится смотреть, как людям делают татуировки. Я бы не возражал. Гарри надеется, что облегчение, которое он испытывает от этих слов, не слишком сильно выражено у него на лице, хотя, вероятно, его надежды тщетны, потому что Мэдди, стоящая позади Луи, прячет лицо в ладонях и качает головой. - Ох. Эм, да, извини, - бормочет Гарри, потирая затылок. - Но я все равно хотел провести с тобой время. Кажется, это срабатывает, потому что выражение лица Луи смягчается, и он обнимает Гарри за талию, притягивая к себе так, чтобы оказаться лицом к лицу. - Ты смешной, - говорит он, после чего обхватывает ладонями лицо Гарри и целует его. Гарри удивленно ахает, а Луи встает на носочки, чтобы было удобнее целовать его. Две секунды уходит у Гарри на то, чтобы понять, что они целуются посреди тату-салона, и еще минута, чтобы понять, что Луи, видимо, абсолютно все равно, кто их видит. У Гарри в груди что-то горит, потому что Луи — слишком. Он столь бескорыстен, верен и храбр, он обладает всеми качествами, которых нет у Гарри. Иногда ему хочется, чтобы Луи был не таким замечательным, но в то же время, он ни за что бы ничего в нем не изменил. Когда Луи отстраняется, он улыбается, и Гарри не может не улыбаться ему в ответ, но потом замечает за спиной парня трех девушек, уставившихся на них в изумлении. Он бы попытался оправдать их поступок, но ему, на самом деле, нечего сказать, поэтому он лишь бормочет: - Извините. Мэдди закатывает глаза, Джордан прикрывает рот рукой, чтобы скрыть смех, а Кара прячет лицо в ладонях, стыдясь поступка принца. Но все не так уж и плохо, потому что, когда Гарри и Луи уходят, все три девушки нежно улыбаются им, и у Гарри в голове появляется мысль о том, что они с Луи могли бы очаровать весь мир, если бы захотели. ~ Гарри практически засыпает на плече Луи, смотря нечто, что оставили им близнецы, и он точно не в том состоянии, чтобы с кем-либо разговаривать, но когда Луи слегка трясет его за руку, он с любопытством открывает глаза. - Что? - спрашивает Гарри, и когда он наконец видит выражение лица принца, то понимает, что его, возможно, ждет разговор более серьезный, чем он готов вытерпеть в два часа ночи. Луи колеблется и явно нервничает, но начинает говорить. - Знаешь, есть одно место. Виндзорский замок. Гарри медленно кивает и садится, потирая глаза, чтобы выслушать внимательнее. - Да, я слышал о нем. Раньше ты проводил там много времени, да? Луи не отвечает, создавая гнетущую тишину, и Гарри пихает его и целует в плечо просто потому, что хочет это сделать и ничего не может с собой поделать. Луи бросает на него благодарный взгляд и делает глубокий вдох. - Да, он будто второй дом для меня. Я провел большую часть своего детства там... этот замок был любимым местом моей мамы, - его слова снова прерываются молчанием, но вскоре он продолжает. - Я не... с тех пор, как она умерла, я еще ни разу не был там. Но в прошлом месяце я решил, что мне стоит когда-нибудь отправиться туда на выходные, и я хочу спросить, присоединишься ли ты ко мне? Гарри кивает даже раньше, чем Луи успевает закончить свой вопрос. - Конечно, я присоединюсь к тебе, - успокаивает он, после чего берет руку принца в свою и сжимает ее. - Я не могу обещать, что тебе не будет больно, но я обещаю быть рядом с тобой все время. Луи грустно улыбается и целует Гарри в щеку, после чего кожа на месте поцелуя начинает гореть. Магия снова ведет себя странно — сейчас она просто согревает, но, возможно, все дело даже не в ней, а в самом Луи. - Спасибо, Гарри, - бормочет Луи и встает, помогая парню тоже подняться. - Ты выглядишь ужасно уставшим, милый. Пойдем в постель. Гарри медленно кивает и повторяет: - Постель.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.