ID работы: 2359908

Хорек

Смешанная
PG-13
Завершён
154
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
154 Нравится 25 Отзывы 21 В сборник Скачать

Хорек

Настройки текста
- Да, а раньше в школу можно было взять только сову, кошку или жабу. Хотя, твой дядя один год и крысу с собой таскал, - ухмыльнулся Гарри, держа в руках письмо из Хогвартса, предназначенное для его младшего сына. Воспоминание о Питере Петтигрю, о предательстве, о потере родных оборвало его улыбку, окуная в грусть и тоску, но мужчина сделал усилие над собой и не дал печали омрачить такой момент — Ал ждал этого письма, кажется, с тех самых пор, как впервые проявил себя как маг, и не важно, что тогда пострадал любимый сервиз Джинни, разбитый вдребезги выбросом стихийной магии шестилетнего мальчишки. Этот день отец семейства готов был отметить красным в календаре — в то время, как Джеймс Сириус и Лили Полумна чуть ли не с младенчества проявляли себя как маги, сила Альбуса Северуса Поттера спала в нем непростительно долго для чистокровного. Но все встало на свои места пять лет назад, когда маленький Альбус очень сильно обиделся на своего брата, в очередной раз неудачно пошутившего над ним. Тогда Джеймсу сильно досталось от родителей, надо признать. А вот теперь настал срок собирать в школу и среднего ребенка. Альбус за последний год проштудировал, кажется, все учебники для первого курса, купленные заранее по его же настоянию (вот оно, наглядное влияние любимой крестной Гермионы!); он все больше и чаще наблюдал за тем, как колдуют взрослые — как губка впитывая в себя манеры определенным образом поворачивать кисть и с точной небрежностью вырисовывать в воздухе замысловатые фигуры; даже научился летать на метле не хуже брата, и все для того, чтобы — упаси Мерлин! - не опозориться в Хогвартсе. Ведь он сын Гарри Поттера. Сам Гарри никогда ни о чем подобном сыновей не просил. Стараться, не делать глупостей, не кичиться именем — все, что от них требовалось во время учебы, чтобы начальник департамента Министерства Магии по Магической Безопасности не сильно беспокоился. Надоумила его все та же Гермиона, совершенно случайно забредшая к нему в кабинет во время обеденного перерыва. «- Он ради тебя старается, Гарри, как ты не видишь, - с легким укором она сказала тогда. - Он пытается привлечь к себе больше внимания, снискать твое одобрение... - Глупости! - искренне недоумевал он. - Я одинаково люблю своих детей, и ты прекрасно это знаешь! Вышло немного грубо, но подруга едва ли обратила на это внимание, только выждала несколько секунд, внимательно смотря на Поттера. - Он же видит, что Джеймс больше похож на тебя. Характером. - Ну и что? Не всем же быть одинаковыми! Все равно не вижу смысла... - Ничего, Гарри. Альбус — умный мальчик, он в любом случае все сделает правильно. Только поддержи его». В сыне Гарри не сомневался ни на секунду, поэтому не упрекал его за подобную прыть и тягу к знаниям, просто просил хоть иногда отдыхать от учебников и энциклопедий, множащихся на полках его комнаты словно грибы после дождя. - Пап? - Альбус тихонько сжал руку отца. - Все в порядке? - Да, да, все отлично, - Гарри улыбнулся и приобнял сына за плечи, притягивая ближе к себе и целуя в макушку, как он не делал уже давно. Так здорово было, что еще один его сын совсем скоро станет полноценной частью магического мира... И как малодушно не хотелось отпускать его, чтобы иметь возможность чаще его видеть... Со стороны лестницы послышались шаги, и Ал, даже не думая освобождаться из кольца рук отца, крикнул: - Лили, там мама скоро? Скоро же в Косом переулке будет полно народа... Вслед за торопливыми шагами девочки, подбежавшей к дивану и повисшей на шее Гарри, зазвучал цокот каблуков миссис Поттер, звавшей Джеймса из его комнаты на мансарде и упрекающей его в нерасторопности.

***

Альбус волновался не зря — когда они все впятером перенеслись в Косой переулок, народ уже вовсю сновал туда-сюда. В большинстве это были, конечно, школьники, ну, или так казалось из-за их постоянного перемещения прямо перед ногами — парочку Джеймс узнал и пообещал через час присоединиться в «Сладком королевстве». Атмосфера радости и нетерпения была практически осязаема и витала меж людьми, невольно улыбавшимся и забывавшим о своих заботах в этой поистине волшебной суете. Отовсюду слышался смех, сияли улыбки — день обещал быть просто замечательным! Гарри шел вперед по улице и чувствовал себя помолодевшим лет на десять, не меньше, только ладонь дочери в его руке напоминала о том, что ему далеко не двадцать лет. - Надо поскорее занять очередь во Флориш и Блоттс, скоро там не протолкнуться будет, - забеспокоилась Джинни, всматриваясь в другой конец улицы. - Мы с Лили пойдем туда, - она обернулась к Гарри и придвинулась ближе к дочери, - а ты... - Джеймса с собой возьмите, а мы с Алом пойдем в «Волшебный зверинец», а потом к вам, хорошо? - Гарри, пожурив взглядом недовольного Джеймса, взглянул на Джинни и наткнулся на такой же недовольный взгляд. - Ну хорошо, - буквально процедила мать семейства, - только поскорее, нам еще многое нужно купить. - Конечно, мы быстро! - протараторил Альбус вместо своего отца и утянул его в другую сторону от недовольной чем-то матери. - Тем более я уже знаю, кого я выберу, - поделился мальчик с Гарри уже на пороге магазина. На их счастье посетителей почти не было, даже большая часть животных все еще спала в своих вольерах. В нос ударил острый характерный запах, непривычный после свежести лондонского утра, но мистер Монро, нынешний владелец магазина, позаботился о том, чтобы потенциальные покупатели не слишком отвлекались на него. Альбус тотчас выскользнул из-под руки Гарри и побежал вглубь помещения, теряясь из вида за полками и оставляя отца почти в замешательстве. Старший Поттер, наслаждаясь спокойствием и отсутствием внимания — странно, но некоторые волшебники относились к факту встречи с ним так же, как и лет двадцать назад, - прогуливался вдоль большого стеллажа, уставленного клетками с диковинными птицами и ждал сына. Он так и не сказал, какое животное хочет взять с собой в школу... Одно было ясно точно — вынесет он точно не сову, у них дома на службе их целых три, куда еще? И не жабу, к рептилиям и земноводным в живом виде Ал относился с немалой брезгливостью (с их сушеными частями как ингредиентами зелий такой проблемы не возникало). Хотя, выбор у Альбуса не в пример больше, чем в его школьные годы — кого тут только не увидишь! Гарри развернулся и, встав лицом к проходу... - Хорек?! - Поттер? В середине прохода стоял Альбус с улыбкой от уха до уха и держал в руках маленького хорька, которому едва ли было месяца три от роду и который норовил вырваться из его рук и взобраться по рукаву куда-нибудь на плечо или спину. А из-за большого напольного аквариума выглянул никто иной как Лорд Драко Малфой собственной персоной. - Малфой, - тупо констатировал Гарри, глядя на мужчину перед собой. Его нельзя было не узнать — порода выдавала с ног до головы. - Поттер... - так же глухо отозвался Драко, переводя взгляд с бывшего однокурсника на Альбуса и обратно. Мальчик чувствовал себя не слишком уютно в этой ситуации и от волнения только сильнее прижимал к себе беспокойное животное. На пару секунд повисла пауза, нарушаемая только шуршанием зверей в их клетках, но уже через пару секунд тишина разлетелась на кусочки, разорванная звонким, почти мальчишечьим смехом Драко. - Папа? - Ал подошел к отцу, все еще не сводившему глаз со старого знакомого, и встал рядом с ним, надеясь, что все его невысказанные вопросы скоро окажутся разъясненными сами по себе, раз уж взрослые сами в таком ступоре от происходящего. - Да-а, - протянул Драко, немного успокоясь, - неловко получилось. - Было бы хуже, если бы фамильяр моего сына был альбиносом, - все еще серьезный и даже чуть подобравшийся Гарри Поттер был абсолютно сбит с толку. Сколько лет они с Малфоем вот так просто не разговаривали? Пару раз пересекались в Министерстве, ограничиваясь одними пожеланиями доброго утра, до этого... Суды и тяжбы вспоминать категорически не хотелось. Что тогда, школьные годы? Даже тогда Гарри не видел Малфоя таким... жизнерадостным, что ли? Живым? - Мерлина ради, Поттер, не напоминай, - Драко чуть скривился, но улыбаться не перестал. Снова взглянув на мальчика рядом со своим собеседником, он, будто окончательно взяв себя в руки, обратился к нему. - Прости, если напугал тебя. Очень невежливо с моей стороны. Ты ведь Альбус, верно? Гарри не хотелось думать о том, насколько окружающие осведомлены о его жизни и жизни его семьи, даже спустя столько лет. Вроде бы ничего страшного, пора бы привыкнуть, он-то не привык ждать от пристального внимания ничего хорошего, хотя и был уверен, что Малфой не имеет ничего против его сына да и его самого, несмотря на их сложное прошлое. - Да, сэр. Приятно познакомиться с Вами, - Ал протянул раскрытую ладонь мужчине, а оказавшийся в большей свободе зверек не преминул забраться Алу на плечо. В очередной раз удивив Гарри, Драко ответил на рукопожатие. - Альбус, ты уже выбрал клетку? А еду для него? - мальчик отрицательно помотал головой. - Справишься сам? - Кивок. - Тогда вперед, если что — позови, ладно? - Хорошо, пап. Альбус снова скрылся в недрах магазина, оставив наедине Гарри и Драко. С чего-то нужно было начать разговор... Гарри на мгновение пожалел, что отпустил Ала — может быть так было бы проще начать? Дети же, они непосредственные, не то, что взрослые, накручивающие себя постоянно по поводу и без... - Твоя копия, только без очков. Я сначала даже растерялся, - поделился Драко, вновь первым нарушая гнетущее безмолвие. - А твой сын?.. - Кошку выбирает, - ухмыльнулся Малфой. Ухмыльнулся так, как Гарри никогда не видел — по-доброму, с сокрытой от чужих глаз заботой и любовью о родном человеке. - Никак не может выбрать между мейн-куном и персидской кошкой. - Не знаю насчет мейн-кунов, - Гарри мысленно похвалил себя за то, что неизвестную ему породу он выговорил с первого раза, - но персы — ребята с характером, причем не всегда приятным. У нас была одна такая бестия, вечно от нее Лили доставалось, пришлось отдать свекрови. И зачем он ему это говорит? Делится своей жизнью, ее маленькими проблемами с Малфоем как со старым приятелем... - Скорпиус уже столько о них прочитал, я даже не берусь советовать, - отмахнулся Драко. - В любом случае, мама будет не слишком рада. - Аллергия? - догадался Гарри. Драко кивнул. - Как она поживает? Кажется, теперь наступил черед удивиться Малфою. Они оба незаметно для себя начали прогулку вдоль многочисленных вольеров с сонными только что проснувшимися животными, а теперь остановились - словно вот он, камень преткновения, отославший их обоих в далекие времена войны и их личной вражды, не имевшей никакого смысла. Драко было удивительно осознавать, что Гарри и в правду благодарен Нарциссе, что он до сих пор благодарен ей за все. - Годы берут свое, - ответил он, помедлив, - но она хорошо держится. Если бы не она, я бы многого не смог сделать. Когда перестраивали Мэнор, все заботы фактически легли на ее плечи. - Что теперь на месте старого поместья? - Сосны растут. Пройдет время, и неясно будет, что там когда-то был особняк. Они неспешно прогуливались по магазину, расспрашивая друг друга о самых разных вещах. Тогда Гарри наконец точно узнал, от чего умерла Астория, молодая жена Драко, и как тогда было тяжело их сыну; о том, чего Драко стоило в финансовом, правовом и моральном смысле перестроить Мэнор и отстроить новое поместье в южной части их земель... Тогда Гарри с легкостью и без всякой утайки рассказал, почему они с женой уже полтора года живут порознь, а семья Уизли с большей радостью принимает в дом его, а не родную дочь; поделился своими тайными опасениями за Альбуса, который так долго не проявлял магических способностей; упомянул о своей последней поездке в Хогвартс в качестве претендента на пост преподавателя... Они говорили без умолку, умудряясь при этом не перебивать друг друга и давать в нужный момент отмолчаться. Кажется, прошла уйма времени, и Альбус скорее всего уже справился с выбором клетки и питания для своего питомца. Да и Малфой-младший наверняка заждался отца — но Гарри не мог остановиться сам или остановить Драко, такого неожиданно понимающего и непривычно простого и близкого в общении. Словно не было той войны, той бойни, тех смертей и крови на руках обоих — они разговаривали так, будто тогда, много-много лет назад, двое мальчишек в ателье мадам Малкин сдружились и стали друг для друга родными людьми. - Если говорить начистоту, мы никогда друг другу чужими не были, - неожиданно произнес Драко, пугая Гарри тем, что тот буквально прочел его мысли. Надо было что-то ответить, согласиться или возразить, сказать хоть ничего не значащее «Наверно», но Поттер как будто язык проглотил и оттого был готов провалиться сквозь землю на этом самом месте, виня себя за непривычную нерешительность и волнение. - Мистер Малфой, Мистер Поттер, - голос хозяина магазина стал спасением для обоих, - ваши сыновья ждут у кассы со своими покупками. - Спасибо, мистер Монро. - От этого безэмоционального тона по спине Гарри пробежали мурашки. Дежавю захлестнуло его сознание, пропитывая его воспоминаниями, неожиданно яркими и красочными — именно с таким пренебрежительным тоном он проговаривал каждое слово в Выручай-комнате в тот день, в вагоне Хогвартс-экспресса, на станции по прибытию в школу... Может быть, ему, Гарри, просто показалось, что Драко Малфой изменился?

***

Мальчики действительно ждали их у кассы, правда скучающими их назвать было нельзя — о чем-то спорящие и друг другу что-то доказывающие, они были похожи на хороших школьных приятелей, а совсем не на детей бывших врагов. По очереди оплатив покупки — Скорпиус, мальчик, поразительно похожий на отца, унаследовавший от матери только лишь синеву радужки глаз, все-таки выбрал мейн-куна, - Поттеры и Малфои вышли на улицу, где народа оказалось уже не в пример больше прежнего. Старшие, оба, проигнорировали несколько косых взглядов в их сторону. Младшие все еще о чем-то увлеченно болтали вполголоса. Дети, что с них взять... - Рад был встрече, мистер Поттер. - Протянутая для рукопожатия ладонь и тот же ледяной тон. - Всего доброго. Но стоило Гарри взглянуть Драко в глаза, как тот улыбнулся и чуть крепче сжал его руку, словно говоря «Тебе не показалось, это я». - До свидания, мистер Малфой. Альбус и Скорпиус распрощались очень нехотя, пообещав друг другу встретиться в Хогвартсе и обязательно все обсудить. Что «все» - разумеется, не родительское дело. - Ты мне никогда не рассказывал о мистере Малфое, пап, - сказал Ал, чуть погодя. - Вы дружили? - К сожалению, нет, - честно ответил Гарри. Он уже разглядел идущих навстречу Джеймса, несущего связки учебников на год, и Лили с парой книг по рукоделию. Чуть погодя шла и Джинни, рука об руку с Дином Томасом. - Ты ведь не уйдешь сейчас? - тон мальчика говорил, кажется, о большем, чем он хотел бы сказать отцу о том, что он думает о «новом» ухажере матери. - Нет. Я сегодня буду только с тобой, Лили и Джеймсом. Остальное для меня не важно. В другой бы день Гарри обязательно придумал отговорку, повод, чтобы не видеть ни жены, ни Дина — чтобы не чувствовать этот пронизывающий холод обвинения в глазах супруги и удушающего равнодушия ко всей этой ситуации некогда хорошего друга. Но сегодня солнце в глазах одного человека заставило его найти силы дарить свое тепло и любовь тем, кто этого действительно хочет, и не важно, что о тебе думают остальные. - Ну что, ребята, в «Сладкое Королевство»?

The End.

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.