Часть 1
9 сентября 2014 г. в 14:38
Достаточно часто задают вопросы относительно наличия деревьев с листьями, похожими на лориэнские. Конечно, спрашивают про те, которые показаны в фильме, но во "Властелине Колец" про трилистник не упоминается.
В "Братстве Кольца" сказано лишь, что застёжка плаща была "в виде зелёного листа с серебряными прожилками".
В "Двух крепостях" есть момент, описывающий пряжку подробнее. В переводе Муравьёва он звучит так: "И на ладони его заблистал под солнцем будто кленовый лист, неожиданно прекрасный здесь, на безлесной равнине". В переводе Григорьевой и Грушецкого тот же момент звучит таким образом: "Там, где первые следы исчезали, Арагорн поднял из травы зелёную с серебром пряжку в виде букового листа". В свою очередь, перевод Каменкович и Каррика выглядит иначе: "И он протянул друзьям блестящий на солнце березовый листок; казалось, он только–только распустился. Странно и дивно было видеть его в степи, где не росло ни единого дерева".
Как видно в приведённых выше отрывках из различных переводов, наименование растения везде разное. Соответственно, наиболее точным источником информации будет оригинал: "He held up a thing that glittered in the sunlight. It looked like the new-opened leaf of a beech-tree, fair and strange in that treeless plain". С английского beech-tree переводится как бук.
Поэтому, наиболее адекватным я считаю изображение лориэнского листа Гордеевым. На его рисунках изображены брошки в виде буковых листьев.