Грустные воспоминания. К слову о родителях.
26 октября 2014 г., 13:49
Не хочу ничего делать. В смысле, я вообще никогда не хочу ничего делать, но сегодня особенно, поэтому я просто валялась на крыше казармы и жмурилась от солнца. И не нашла ничего удивительного в том, что в очередной раз с нее рухнула. Правда теперь меня поймал Коби.
- Гравитация действует на тебя гораздо больше, чем на остальных.
- Ничего подобного, просто я неуклюжая сегодня. Состояние у меня такое - меланхолия.
- Почему? Ты на мне весь день висеть собираешься?
- Да. - я сошла на землю. - Просто в такие дни на меня накатывает ностальгия по прошлому, по моим жизням...
- Разговаривать будете потом. - стукнул меня по голове Изая. - Мерри-чан, помоги мне на кухне, и побыстрее, а то на вас уже недобро смотрят.
- Че, правда?
- Да. А точнее, как на жениха и невесту.
- Чего?! - я с реактивной скоростью унеслась на кухню, под жуткий ржач Изаи.
- Я же просто пошутил, не переживай так.
- Я и не переживаю, с чего ты взял? Я несовершеннолетняя и в ближайшие лет пять вообще не планирую никаких отношений. - отмахнулась я, безрезультатно дергая огромный замок на холодильнике. - А зачем замок?
- Ты не знаешь? У нас вор завелся, продукты тырит по ночам, это меры предосторожности. Ключ, если что, у Акио, так что ко мне не подходи. Но не увиливай от темы.
- Какой темы? - я сделала невинное лицо.
- Я сказал, не увиливай!
- Ну что, что ты хочешь от меня услышать? Что за всю мою не слишком короткую жизнь мне никто не предлагал встречаться? Что я ПРОСТО не хочу?! Что мне и одной хорошо?! Ты это хочешь услышать?!!
- Ладно, не кипятись, замяли тему.
- Люблю я тебя за это, Изая-кун, - в смысле как брата люблю! - всегда поймешь и редко осудишь.
- Ну а ты для меня как внучка, - усмехнулся он. - своей-то семьи нет...
- А она была?
- Конечно, жена красавица, двое детей, но это счастье длилось недолго. Их всех убили пираты. Анну взяли в заложники какие-то печально известные злодеи, ее тело до сих пор ищут. А может и не ищут, кто их знает... Дети погибли в Маринфорде, в попытках догнать Мугивару Луффи...
- А...
- Почему я не пошел воевать, спросишь ты? Понимаешь, ну не продержался я бы долго, ты же знаешь, я болен.
- Туберкулез, ты говорил.
- Вот решил хотя бы просто обществу помогать. Не слишком благородно, верно?
- Каждый выбирает свой путь, - тихо произнесла я, боясь его обидеть, - ну что бы ты там с туберкулезом сделал, только пропал бы зря. Главное, ты нашел в себе силы жить дальше. Нужно уметь смиряться со своим прошлым, живется легче.
- Ты права, Мерри-чан.
- Угу... - он никогда об этом раньше не рассказывал...
- Ох, что-то ты совсем загрустила. Что б тебе такого рассказать, чтобы развеселить?
- А расскажи о товарищах офицерах! Их-то каким ветром сюда занесло?
- Отличная перемена темы!
POV Хельмеппо.
- Ничего такого не было! - обрубил Коби, не успел я и рта открыть.
- Я всего-то хотел доброго утра пожелать. Или оно уже не доброе?
- А-а... ну тогда ладно. Просто Мерри упала с крыши, я ее поймал и...
- Можешь не продолжать, мне рассказывали. Не волнуйся, Изая просто прикольнулся, я тут поспрашивал, Мерри-чан нормально общается только с ним.
- То есть все нормально?
- Господин командующий, вы иногда ведете себя, как ребенок, конечно нормально!Она сама еще ребенок. Если такой впечатлительный, мог бы сказать, что она не в твоем вкусе.
- Ну-у, ты в этом плане умнее меня. - эй, между прочим у меня с личной жизнью никогда не ладилось. - А тебе кто-нибудь нравится? - это что еще за вопросы пошли?!
- Точно хочешь знать? - я подошел поближе и прошептал ему на ухо. - Розоволосый очкарик рядом со мной.
- Знаешь, ЧТО?!! - Коби отпрыгнул шагов на пять!
- Не ори, я пошутил! Никто мне не нравится, и я вообще-то нормальной ориентации!
- Блин, приколист из тебя никакой, смотри, перед высшим начальством так не шути! - я остановился, уперевшись взглядом в землю. Только не надо об этом, ладно?
- Пошутил уже, урок усвоен. - Коби тоже заметил, что выбрал неподходящую тему и старался не смотреть на меня.
- Я рад. Вопрос закрыт, больше к этой теме не возвращаемся.
- Угу. - не самые лучшие воспоминания. Коби мне тогда серьезно помог, с тех пор особо стараюсь не высовываться.
- Эй, там Гарп новичков гоняет, пошли туда. - ладно, хватит грустить, это было давно, вот и вспоминать нечего!
- Да уж, что может быть веселее, чем глазеть на избиение малолетних?
POV Гоинг Мерри.
Рассказывая, Изая постоянно отвлекался то на мытье посуды, то на варку овощей, поэтому все, что я поняла, это что на первых парах Коби и Хельмеппо друг друга терпеть не могли, но после какого-то там инцидента, после коего их забрали в Генштаб, где-то, как-то, в чем-то, почему-то и зачем-то умудрились подружиться. Что ж, тогда я могу не удивляться их героическому махачу под воодушевленные выкрики дозорных. Святой Энель, да чего я там не видела? Ну чуть не отрубил товарищ капитан командующему голову, ну заехал последний другому ботинком в челюсть, ну поубивают они друг друга в очередной раз, и что? На моем борту такое было круглосуточно, и ничего, все живы-невредимы! Короче, полдня я изображала бурную деятельность, а потом, делая вид, что протираю пол, влюбленными глазами рассматривала листовку Зоро.
- Медом тебе тут что ли мазано? - с-старый хрыч...
- Да! И это не ваше дело!
- Что значит не мое? Я пока что твое непосредственное начальство, изволь слушаться!
- Чтоб мыть пол до скончания дней своих? Ну не-е-ет!
- Ты хочешь служить в Дозоре?
- Да что-то не очень...
- Что?!
- Да, хочу!
- Расслабься, Акио-сан, разве ты не видишь, девочка ведь просто влюблена в Охотника на Пиратов, неужели не заметно?
- Нет! - Гарп тут откуда нарисовался?! - Вы все не так поняли! Он просто очень красивый!
- Да-да, мы поняли. - разулыбались эти, с позволения сказать, пенсионеры.
- Да нет же!
- Как скажешь, слушай... - ну вот, объяснять что-либо уже бесполезно.
- Да ну вас обоих! - злая и вся разобиженная, я вымелась из коридора.
POV Коби.
Я думаю, многие чувствуют себя неловко, когда в тебя на полном ходу врезается девушка. Которую ты утром с крыши ловил. А лучший друг стоит рядом и ржет!
- Вы чего здесь забыли, не видите, у меня плохое настроение!
- Прости, мы не хотели. - ну и что мне делать? Я ведь совершенно не умею успокаивать слабый пол! - Скажи хоть, что случилось.
- Ничего, вам какое дело?! - я посмотрел в сторону: Гарп и Акио разговаривали около листовки Зоро. Теперь понял.
- Они подумали, что Зоро-сан тебе нравится, так?
- Он мне не нравится!
- Всего-то? - Хельмеппо обнял ее за плечи. - Не переживай, мы верим, да и если это действительно было так, вы ж по разную сторону баррикад, ничего не получилось бы.
- Успокоил. - слабо улыбнулась Мерри. - Ты явно не читаешь романтику.
- Меня с нее тошнит.
- Ха-а, меня тоже! - они нашли друг друга. - А пошли погуляем!
- Э? А тебе работать не надо?
- Мне лень. Ты что, хочешь обрекнуть на тяжкий труд несчастную девушку? - угх, ну когда я научусь разговаривать с женщинами?!
- Нет конечно, просто... тебе за это не попадет?
- Ну схлопочу подзатыльник от Гарпа, и что? Пошли, пока меня не припахали к чистке обувки! - и завидев Изаю, она едва ли ни пинками погнала нас к выходу.
- Не из этого мира? - я опять ничего не понял.
- Черт, ну как же объяснить попроще? - Мерри устало помассировала виски и пошла по шестому кругу Ада. - Я родилась в этом мире, в Ист-Блю.
- Так.
- Но умерла, не прожив и двадцати лет.
- Ага.
- Потом я жила в другом мире и... ну я сама не поняла, что произошло, но после одной перестрелки я перенеслась обратно в этот мир. Теперь понятно?
- Все еще не очень, но чую, что если ты начнешь заново, то перебьешь мирное население.
- Да уж, Изая-сан, и тот бы понял. - с такими разговорами мы направлялись к заброшенному пляжу.
- Море такое красивое. - Мерри уселась на песок и посмотрела на горизонт. - Испокон веков оно манило людей. Мой настоящий отец говорил, что я создана, чтобы бороздить моря, а приемные родители обещали свозить, когда будут деньги.
- Ты их любила? - наверно мне не понять.
- Очень. Я росла в детском доме, а в семь лет они меня удочерили. Ну разве можно их за это не любить? Папа был инженером, никогда не демонстрировал своей усталости и мастерил вещи по моим рисункам. А мама... мама просто была очень доброй и ее доброты хватало, чтобы терпеть такую занозу, как я. Эх, видели бы они меня сейчас...
- Повезло тебе с родителями. - Хельмеппо отвернулся, отстраненно глядя вдаль.
- А тебе нет?
- Я маму никогда не видел, а с отцом все сложно, вот так.
- А ты, Коби?
- Не помню, чтобы у меня когда-нибудь были родители. - я попытался улыбнуться.
- Ого, ты не говорил! И что, никогда по этому поводу не переживал?
- Я об этом не думал, а надо было?
- Не тупи, Коби-кун! - блондинка в кепке всплеснула руками, - Родители нужны всегда, только они поддержат, когда все плохо!
- Говори за себя, не всем так повезло, как тебе.
- Почему?
- Не обращай внимания, Мерри. Просто... а если твой отец тиран, который плевать хотел на своего ребенка, тогда что?
- Коби, я сейчас рассержусь!
- Это сложный вопрос. - она поскребла затылок. - Но в глубине души я бы все равно его очень любила, родитель все-таки. Господин капитан, уберите руки от моей шеи, что я не так сказала?
- Ничего. - Хельмеппо присел рядом с ней. - Все это действительно сложно.
Мы молча сидели и смотрели на заходящее солнце. Потом блондинка вскочила.
- Ой, мы же так ужин проморгаем, пошли обратно! - и первая унеслась в сторону Базы.
- Знаешь, Коби, - повернулся ко мне капитан, - а Мерри-чан не такая уж невыносимая.
- Это да, такая девушка и со шваброй в руках пропадает... - когда уже этот момент?